Sunrise - Yeasayerперевод на немецкий




Sunrise
Sonnenaufgang
It all started with a stumble
Alles begann mit einem Stolpern
And I get old and I get humble
Und ich werde alt und ich werde demütig
The sky cracked a million ways
Der Himmel zersprang auf tausend Arten
Making me blind
Und machte mich blind
And as the trees grew higher and higher
Und als die Bäume höher und höher wuchsen
And the fish began to fly
Und die Fische zu fliegen begannen
I went and stole some wings
Ging ich hin und stahl mir Flügel
And thought why can't I
Und dachte, warum kann ich nicht
Get in the sunrise
In den Sonnenaufgang hinein
I want to get in the sunrise
Ich will in den Sonnenaufgang hinein
Put the world upon your shoulder
Leg die Welt auf deine Schulter
I'll stay young while I watch everyone getting older
Ich bleibe jung, während ich zusehe, wie alle älter werden
You can take a million years
Du kannst eine Million Jahre nehmen
Out of my head
Aus meinem Kopf
But I'm starting to lose my place
Aber ich beginne meinen Platz zu verlieren
In the circles that I trace
In den Kreisen, die ich ziehe
And if I let go only then
Und wenn ich loslasse, nur dann
Will my face
Wird mein Gesicht
Get in the sunrise
In den Sonnenaufgang hinein
I want to get in the sunrise
Ich will in den Sonnenaufgang hinein





Авторы: Anand Wilder, Christopher Keating


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.