Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
been
geeked
up,
bitch,
uh
Ich
bin
einfach
nur
drauf,
Bitch,
äh
Think
it's
been
around
seven
nights
straight
(straight)
Ich
glaube,
es
sind
jetzt
sieben
Nächte
am
Stück
(am
Stück)
I
just
been
geeked
up,
bitch,
uh
Ich
bin
einfach
nur
drauf,
Bitch,
äh
You
just
been
sipping
that
straight,
uh
(straight)
Du
nippst
nur
an
dem
Zeug,
äh
(Zeug)
I
just
been
geeked
up,
bitch
(huh)
Ich
bin
einfach
nur
drauf,
Bitch
(huh)
I
was
selling
money,
making
pounds,
uh
Ich
habe
Geld
verkauft,
Pfund
gemacht,
äh
I
don't
do
the
talkin'
through
the
phone
(shh,
shh,
shh,
shh)
Ich
rede
nicht
am
Telefon
(psst,
psst,
psst,
psst)
I
pulled
up
with
Glock,
you
hear
that
sound,
oh
(bang-bang,
bang-bang)
Ich
kam
mit
der
Glock
an,
du
hörst
den
Knall,
oh
(peng-peng,
peng-peng)
I
got
five
million
in
each
account,
oh
(account,
yeah)
Ich
habe
fünf
Millionen
auf
jedem
Konto,
oh
(Konto,
yeah)
I
been
making
money,
hear
that
sound
(sound)
Ich
habe
Geld
verdient,
hörst
du
den
Sound
(Sound)
I'ma
live
life
the
fastest
(yeah),
I'ma
live
life
the
bestest
(shut
up)
Ich
werde
das
Leben
am
schnellsten
leben
(yeah),
ich
werde
das
Leben
am
besten
leben
(halt's
Maul)
Make
sure
that
would
last
(ooh,
yeah),
done
wiped
my
glasses
(yeah,
uh)
Sorge
dafür,
dass
es
hält
(ooh,
yeah),
hab
meine
Brille
geputzt
(yeah,
äh)
Big
ol'
buildings
(yeah),
filled
with
money
(yeah-ah-ah)
Riesige
Gebäude
(yeah),
gefüllt
mit
Geld
(yeah-ah-ah)
Bitch,
I'm
on
campus
(woah),
the
bigger,
the
better
Bitch,
ich
bin
auf
dem
Campus
(woah),
je
größer,
desto
besser
In
the
big
body
house
(ooh),
and
the
bitch
ass
bounce
(ooh)
In
dem
fetten
Haus
(ooh),
und
die
Schlampe
hüpft
(ooh)
That
muh'fucker
die
(bitch),
make
the
muh'fucker
cry
(uh)
Dieser
Mistkerl
stirbt
(Bitch),
bring
den
Mistkerl
zum
Weinen
(äh)
Make
the
muh'fucker
slide
(phew),
and
the
muh'fucker
die
Bring
den
Mistkerl
zum
Rutschen
(phew),
und
der
Mistkerl
stirbt
Bitch
what
the
fuck
you
read?
(Yeah),
this
shit
living
or
die
(yeah-ah)
Bitch,
was
zum
Teufel
liest
du?
(Yeah),
das
ist
Leben
oder
Sterben
(yeah-ah)
Give
a
fuck
what
you
said
(yeah),
I
don't
hear
all
that
crying
(yeah)
Scheiß
drauf,
was
du
gesagt
hast
(yeah),
ich
höre
das
ganze
Geheule
nicht
(yeah)
In
that
Jeep,
I
was
sliding
In
diesem
Jeep
bin
ich
gerutscht
In
my
sleep
(err),
I
was
fighting
In
meinem
Schlaf
(err)
habe
ich
gekämpft
Everybody
tryna
take
my
fucking
money,
end
up
dying
(err)
Jeder
versucht,
mein
verdammtes
Geld
zu
nehmen,
und
stirbt
am
Ende
(err)
I
been
fighting
all
these
fucking
lames,
all
these
fucking
bands
Ich
habe
all
diese
verdammten
Lahmen
bekämpft,
all
diese
verdammten
Bands
How
you
turnt
'bout
that
fucking
money
you
ain't
ever
had?
Wie
bist
du
so
scharf
auf
das
verdammte
Geld,
das
du
nie
hattest?
Bad,
I
know
you
down
bad
Schlimm,
ich
weiß,
dir
geht's
beschissen
Know
your
pockets
never
been
on
fat
(know
your-,
never)
Ich
weiß,
deine
Taschen
waren
nie
voll
(ich
weiß,
deine-,
nie)
I
never
been
to
school,
yeah,
I
ran
(know
your)
Ich
war
nie
in
der
Schule,
yeah,
ich
bin
gerannt
(ich
weiß,
deine)
Snitching
on
your
friends
to
the
cops,
bad
guy
(know
your-)
Deine
Freunde
bei
den
Bullen
verpfeifen,
böser
Junge
(ich
weiß,
deine-)
Paranoid
as
fuck,
got
you
dying,
that
shit
(woah)
Paranoid
wie
Sau,
deswegen
stirbst
du,
diese
Scheiße
(woah)
Only
thing
I
crashed
bag,
at
you
(yeah)
Das
Einzige,
was
ich
kaputt
gemacht
habe,
bist
du
(yeah)
When
I'm
45,
I
could
kill
45
(huh)
Wenn
ich
45
bin,
könnte
ich
45
töten
(huh)
Coming
in
my
house,
ain't
nothing
to
check,
you
finna
die,
bitch
Wenn
du
in
mein
Haus
kommst,
gibt
es
nichts
zu
prüfen,
du
wirst
sterben,
Bitch
It's
all
my
shawties,
she
my
favorite,
she
lick
my
privates
(privates)
Das
sind
alles
meine
Schlampen,
sie
ist
meine
Liebste,
sie
leckt
meine
Eier
(Eier)
Every
time
I'm
happy,
I
look
back
and
close
my
eyelids
Jedes
Mal,
wenn
ich
glücklich
bin,
schaue
ich
zurück
und
schließe
meine
Augenlider
I've
been
living
on
islands
(shh-shh)
Ich
habe
auf
Inseln
gelebt
(psst-psst)
I've
been
living
on
islands
(every
time)
Ich
habe
auf
Inseln
gelebt
(jedes
Mal)
Every
drop
I'm
boutta
kill
a
muhfucker
Bei
jedem
Drop
werde
ich
einen
Mistkerl
umbringen
Every
time
I'm
boutta
be
in
the
sky
Jedes
Mal
werde
ich
im
Himmel
sein
And
these
muhfuckas
dying
and
these
muhfuckas
crying
Und
diese
Mistkerle
sterben
und
diese
Mistkerle
weinen
And
these
muhfuckas
lying
and
these
muhfuckas
slying
Und
diese
Mistkerle
lügen
und
diese
Mistkerle
schleimen
I
just
been
geeked
up,
bitch,
uh
Ich
bin
einfach
nur
drauf,
Bitch,
äh
Think
'bout
seven
nights
straight
(straight)
Ich
glaube,
sieben
Nächte
am
Stück
(am
Stück)
I
just
been
geeked
up,
bitch,
uh
Ich
bin
einfach
nur
drauf,
Bitch,
äh
It's
been
seven
nights
straight
(straight)
Es
sind
sieben
Nächte
am
Stück
(am
Stück)
I
just
been
geeked
up,
bitch
(huh)
Ich
bin
einfach
nur
drauf,
Bitch
(huh)
I
was
selling
money,
making
pounds,
uh
Ich
habe
Geld
verkauft,
Pfund
gemacht,
äh
I
don't
do
the
talkin'
through
the
phone
(shh,
shh,
shh,
shh)
Ich
rede
nicht
am
Telefon
(psst,
psst,
psst,
psst)
I
pulled
up
with
Glock,
you
hear
that
sound,
oh
(bang-bang,
bang-bang)
Ich
kam
mit
der
Glock
an,
du
hörst
den
Knall,
oh
(peng-peng,
peng-peng)
I
got
five
million
in
each
account,
oh
(account,
yeah)
Ich
habe
fünf
Millionen
auf
jedem
Konto,
oh
(Konto,
yeah)
I
been
making
money,
hear
that
sound
(sound)
Ich
habe
Geld
verdient,
hörst
du
den
Sound
(Sound)
I'ma
look
like
the
bestest
(yeah),
I
really
like
life
the
best
Ich
werde
am
besten
aussehen
(yeah),
ich
mag
das
Leben
wirklich
am
liebsten
This
(bitch
shut
up)
like
molasses
(ooh,
yeah)
gotta
wear
my
glasses
Das
(Bitch,
halt's
Maul)
ist
wie
Melasse
(ooh,
yeah),
muss
meine
Brille
tragen
Big
ol'
buildings
(yeah),
filled
with
money
(yeah-ah-ah)
Riesige
Gebäude
(yeah),
gefüllt
mit
Geld
(yeah-ah-ah)
Bitch,
I'm
on
campus
(woah),
the
bigger,
the
better
Bitch,
ich
bin
auf
dem
Campus
(woah),
je
größer,
desto
besser
Get
a
big
bouncey
house,
get
a
bitch
that
bounce
(ooh)
Hol
ein
großes
Hüpfhaus,
hol
eine
Schlampe,
die
hüpft
(ooh)
Make
that
muh'fucker
die
(bitch),
make
that
muh'fucker
cry
(uh)
Bring
diesen
Mistkerl
zum
Sterben
(Bitch),
bring
diesen
Mistkerl
zum
Weinen
(äh)
Make
that
muh'fucker
slide
(phew),
and
the
muh'fucker
die
Bring
diesen
Mistkerl
zum
Rutschen
(phew),
und
der
Mistkerl
stirbt
Bitch
what
the
fuck
you
read?
(Yeah),
this
shit
living
or
die
(yeah-ah)
Bitch,
was
zum
Teufel
liest
du?
(Yeah),
das
ist
Leben
oder
Sterben
(yeah-ah)
Give
a
fuck
what
you
said
(yeah),
I
don't
hear
all
that
crying
(yeah)
Scheiß
drauf,
was
du
gesagt
hast
(yeah),
ich
höre
das
ganze
Geheule
nicht
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Catellanos, Noah Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.