Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
caught
a
dub
with
some
thugs,
rock
Balenci'
(yeah,
hey)
Hab
grad
'nen
Sieg
mit
paar
Jungs
geholt,
trag'
Balenci'
(yeah,
hey)
I
just
caught
a
dub
with
some
thugs,
rock
Balenci'
(hey,
yeah)
Hab
grad
'nen
Sieg
mit
paar
Jungs
geholt,
trag'
Balenci'
(hey,
yeah)
I
just
poured
it
up
in
my
cup,
shit
got
icky
(yeah)
Hab's
grad
in
meinen
Becher
gekippt,
die
Scheiße
wurde
klebrig
(yeah)
She
pulling
up,
she
sucking
on
the
dick,
this
shit
got
sticky
(yeah)
Sie
kommt
vorbei,
sie
lutscht
am
Schwanz,
die
Sache
wurde
klebrig
(yeah)
I
stab
you
in
your
back
if
I
don't
fuck
with
you
like
Ricky
(fuck
'em)
Ich
stech'
dir
in
den
Rücken,
wenn
ich
dich
nicht
mag,
wie
Ricky
(Fick
sie)
I
can't
trust
a
soul,
I
keep
this
stick
on
me,
lil'
blicky
Kann
keiner
Seele
trauen,
hab'
die
Knarre
bei
mir,
kleine
Knarre
I
just
went
and
peeled
off,
GLE-ski,
'cause
shit
got
shifty
Bin
grad
abgehauen,
GLE-ski,
weil
die
Lage
brenzlig
wurde
Bitch,
I
need
to
geek
up,
get
a
lil'
higher
or
I'ma
get
a
lil'
pissy
Schlampe,
ich
muss
high
werden,
etwas
higher
kommen,
sonst
werd'
ich
etwas
pissig
(Hey,
hey)
where
the
problem
at?
(Hey,
hey)
Wo
ist
das
Problem?
(Hey,
hey)
I'm
spinning
off
these
Percs
like
I'm
a
laundromat
(Hey,
hey)
Ich
dreh'
durch
auf
den
Percs
wie
ein
Waschsalon
(Hey,
hey)
bitch
playin'
with
my
wood,
she
a
lumberjack
(Hey,
hey)
Schlampe
spielt
mit
meinem
Holz,
sie
ist
'ne
Holzfällerin
(Hey,
hey)
ayy,
I
just
touchеd
an
M
but
I
doubled
that
(Hey,
hey)
ayy,
hab'
grad
'ne
Mille
gemacht,
aber
hab'
das
verdoppelt
We
heard
you
was
snitching,
yеah,
how
you
proud
of
that?
(Ack)
Wir
haben
gehört,
du
hast
gepetzt,
yеah,
wie
kannst
du
darauf
stolz
sein?
(Ack)
I
just
told
Lil
Cranky,
"Bitch,
I'm
out
of
here"
(Lil
Crank)
Hab
Lil
Cranky
grad
gesagt,
"Schlampe,
ich
bin
raus
hier"
(Lil
Crank)
I'm
sipping
on
this
mud,
lil'
bitch,
I
don't
sip
no
beer
(no
way)
Ich
nippe
an
diesem
Schlamm,
kleine
Schlampe,
ich
trink'
kein
Bier
(niemals)
What
you
said?
What
you
owe?
(Owe)
Was
hast
du
gesagt?
Was
schuldest
du?
(Schuldest)
I'm
full
of
red
from
head
to
toe
(from
head
to
toe)
Ich
bin
voller
Rot
von
Kopf
bis
Fuß
(von
Kopf
bis
Fuß)
Yeah,
I
thought
I
was
dead,
had
to
let
you
know
(you
know,
uh)
Yeah,
ich
dachte,
ich
wär'
tot,
musste
es
dich
wissen
lassen
(weißt
du,
uh)
Yeah,
my
demons
said,
"No,
don't
let
go"
Yeah,
meine
Dämonen
sagten,
"Nein,
lass
nicht
los"
Yeah,
diamonds
flooded
Yeah,
Diamanten
überflutet
Walking
on
this
beat,
then
I
scrub
it
Lauf'
auf
diesem
Beat,
dann
zerleg'
ich
ihn
This
bitch
went
brush
her
teeth,
and
she
love
it
Diese
Schlampe
ging
Zähne
putzen,
und
sie
liebt
es
Yeah,
smoke
'em
like
some
sheets,
the
clip
hold
40's
Yeah,
rauch'
sie
wie
Blättchen,
das
Magazin
fasst
40er
My
pockets
got
obese
(fat),
ginormous
Meine
Taschen
wurden
fettleibig
(fett),
gigantisch
Bitch
boy
on
the
cross
(cross),
I
got
them
Forgis
Weichei
am
Kreuz
(Kreuz),
ich
hab'
die
Forgis
Can't
buy
you
none
of
this
sauce,
you
couldn't
afford
it
(no
way)
Kannst
dir
nichts
von
dieser
Soße
kaufen,
du
könntest
es
dir
nicht
leisten
(niemals)
I'm
rich
'cause
I'm
a
boss,
I
been
on
Forbes
list
(yo)
Bin
reich,
weil
ich
ein
Boss
bin,
war
auf
der
Forbes-Liste
(yo)
Diamonds
glistening,
I
just
flossed
(flossed),
flossed
Diamanten
glitzernd,
hab
grad
geprotzt
(geprotzt),
geprotzt
Seen
you
walking
down
the
street,
yeah,
before
you
crossed
Hab
dich
die
Straße
runterlaufen
sehen,
yeah,
bevor
du
rübergemacht
hast
I
got
killers
on
my
team
and
they
get
you
lost
(get
you
lost)
Hab
Killer
in
meinem
Team
und
die
lassen
dich
verschwinden
(lassen
dich
verschwinden)
Take
a
Perc,
mix
with
the
bean
Nimm
'ne
Perc,
misch
sie
mit
der
Bohne
Yeah-yeah,
that's
my
sauce
(that's
my
sauce,
mix
it
up)
Yeah-yeah,
das
ist
meine
Soße
(das
ist
meine
Soße,
misch
es)
I
just
caught
a
dub
with
some
thugs,
rock
Balenci'
Hab
grad
'nen
Sieg
mit
paar
Jungs
geholt,
trag'
Balenci'
I
just
caught
a
dub
with
some
thugs,
rock
Balenci'
(hey,
yeah)
Hab
grad
'nen
Sieg
mit
paar
Jungs
geholt,
trag'
Balenci'
(hey,
yeah)
I
just
poured
it
up
in
my
cup,
shit
got
icky
Hab's
grad
in
meinen
Becher
gekippt,
die
Scheiße
wurde
klebrig
She
pulling
up,
she
sucking
on
the
dick,
this
shit
got
sticky
(ha)
Sie
kommt
vorbei,
sie
lutscht
am
Schwanz,
die
Sache
wurde
klebrig
(ha)
I
stab
you
in
your
back
if
I
don't
fuck
with
you
like
Ricky
Ich
stech'
dir
in
den
Rücken,
wenn
ich
dich
nicht
mag,
wie
Ricky
I
can't
trust
a
soul,
I
keep
this
stick
on
me,
lil'
blicky
Kann
keiner
Seele
trauen,
hab'
die
Knarre
bei
mir,
kleine
Knarre
I
just
went
and
peeled
off,
GLE-ski,
'cause
shit
got
shifty
Bin
grad
abgehauen,
GLE-ski,
weil
die
Lage
brenzlig
wurde
Bitch,
I
need
to
geek
up,
get
a
lil'
higher
or
I'ma
get
a
lil'
pissy
Schlampe,
ich
muss
high
werden,
etwas
higher
kommen,
sonst
werd'
ich
etwas
pissig
(Hey,
hey)
where
the
problem
at?
(Hey,
hey)
Wo
ist
das
Problem?
(Hey,
hey)
I'm
spinning
off
these
Percs
like
I'm
a
laundromat
(Hey,
hey)
Ich
dreh'
durch
auf
den
Percs
wie
ein
Waschsalon
(Hey,
hey)
bitch
playing
with
my
wood,
she
a
lumberjack
(Hey,
hey)
Schlampe
spielt
mit
meinem
Holz,
sie
ist
'ne
Holzfällerin
(Hey,
hey)
ayy,
I
just
touched
an
M
but
I
doubled
that
(Hey,
hey)
ayy,
hab'
grad
'ne
Mille
gemacht,
aber
hab'
das
verdoppelt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Divjot Abhol, Yeat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.