Yeat - FATË (BONUS) - перевод текста песни на немецкий

FATË (BONUS) - Yeatперевод на немецкий




FATË (BONUS)
SCHICKSAL (BONUS)
(Ah-woo, H-h-hey s-s-s—)
(Ah-woo, H-h-hey s-s-s—)
Ridin' with my windows-, windows down on this bitch (I seen a thousand things)
Fahre mit meinen Fenstern-, Fenstern unten in diesem Ding (Ich habe tausend Dinge gesehen)
Yeah, down on this bitch (ah-woo, I seen a thousand things)
Ja, unten in diesem Ding (ah-woo, Ich habe tausend Dinge gesehen)
Ridin' in this bitch, 'round town on this bitch (I seen a thousand things)
Fahre in diesem Ding, in der Stadt in diesem Ding (Ich habe tausend Dinge gesehen)
I was sellin' hope (I seen a thousand things)
Ich habe Hoffnung verkauft (Ich habe tausend Dinge gesehen)
Yeah, I was sellin' faith, ah (ah-woo, I seen a thousand things)
Ja, ich habe Glauben verkauft, ah (ah-woo, Ich habe tausend Dinge gesehen)
But make no mistake, ah, you can't choose your fate, ah (I seen a thousand things)
Aber täusche dich nicht, ah, du kannst dein Schicksal nicht wählen, ah (Ich habe tausend Dinge gesehen)
You can't choose your fate, ah, you can't choose your fate, huh (ah-woo, I seen a thousand)
Du kannst dein Schicksal nicht wählen, ah, du kannst dein Schicksal nicht wählen, huh (ah-woo, Ich habe tausend gesehen)
Just keep driving, I keep driving life (I seen a thousand things)
Fahre einfach weiter, ich fahre weiter das Leben (Ich habe tausend Dinge gesehen)
Seen the way I die, then I watched it on rewind (ah-woo)
Sah die Art, wie ich sterbe, und sah es mir dann in der Wiederholung an (ah-woo)
When I was young, I seen a alien in my life (I seen a thousand things)
Als ich jung war, sah ich einen Außerirdischen in meinem Leben (Ich habe tausend Dinge gesehen)
And it told me what to do, yeah, they came late at night
Und er sagte mir, was ich tun soll, ja, sie kamen spät in der Nacht
And the crib was shakin', felt like earthquakes in the night
Und die Bude wackelte, fühlte sich an wie Erdbeben in der Nacht
But the ship ain't hit my house and it had to me what to-
Aber das Schiff traf mein Haus nicht und es musste mir sagen, was zu-
Told me, told me what to do, told me what to do by
Sagte mir, sagte mir, was ich tun soll, sagte mir, was ich tun soll, indem
(I seen a thousand things) We not, we not from this Earth
(Ich habe tausend Dinge gesehen) Wir sind nicht, wir sind nicht von dieser Erde
I got what I deservе, I put in all that work
Ich habe, was ich verdiene, ich habe all die Arbeit reingesteckt
My diamonds shinin'-, diamonds shinin' from this Earth
Meine Diamanten glänzen-, Diamanten glänzen von dieser Erde
Everything go perf', and it's on, they surf
Alles läuft perfekt, und es ist an, sie surfen
I can't feel it, feel a thing, not from this еarth
Ich kann es nicht fühlen, fühle nichts, nicht von dieser Erde
I had to run my turf, I had to hold my spot
Ich musste mein Revier behaupten, ich musste meinen Platz behaupten
I had to hold my Glock, yeah, I gotta point that Glock
Ich musste meine Glock halten, ja, ich muss diese Glock zielen
I seen time stop
Ich sah die Zeit stillstehen
I seen a thousand things, I seen a thousand things
Ich habe tausend Dinge gesehen, ich habe tausend Dinge gesehen
I seen a thousand things, look into my eyes
Ich habe tausend Dinge gesehen, schau in meine Augen
You'll see a thousand things, you'll see a thousand things
Du wirst tausend Dinge sehen, du wirst tausend Dinge sehen
You'll see a thousand things
Du wirst tausend Dinge sehen
(Ah-woo, H-h-hey s-s-s—)
(Ah-woo, H-h-hey s-s-s—)
Ridin' with my windows-, windows down on this bitch (I seen a thousand things)
Fahre mit meinen Fenstern-, Fenstern unten in diesem Ding (Ich habe tausend Dinge gesehen)
Yeah, down on this bitch (ah-woo, I seen a thousand things)
Ja, unten in diesem Ding (ah-woo, Ich habe tausend Dinge gesehen)
Ridin' in this bitch, 'round town on this bitch (I seen a thousand things)
Fahre in diesem Ding, in der Stadt in diesem Ding (Ich habe tausend Dinge gesehen)
I was sellin' hope (I seen a thousand things)
Ich habe Hoffnung verkauft (Ich habe tausend Dinge gesehen)
Yeah, I was sellin' faith, ah (ah-woo, I seen a thousand things)
Ja, ich habe Glauben verkauft, ah (ah-woo, Ich habe tausend Dinge gesehen)
But make no mistake, ah, you can't choose your fate, ah (I seen a thousand things)
Aber täusche dich nicht, ah, du kannst dein Schicksal nicht wählen, ah (Ich habe tausend Dinge gesehen)
You can't choose your fate, ah, you can't choose your fate, huh (ah-woo, I seen a thousand)
Du kannst dein Schicksal nicht wählen, ah, du kannst dein Schicksal nicht wählen, huh (ah-woo, Ich habe tausend gesehen)
Just keep driving, I keep driving life (I seen a thousand things)
Fahre einfach weiter, ich fahre weiter das Leben (Ich habe tausend Dinge gesehen)
Seen the way I die, then I watched it on rewind (ah-woo)
Sah die Art, wie ich sterbe, und sah es mir dann in der Wiederholung an (ah-woo)
When I was young, I seen a alien in my life (I seen a thousand things)
Als ich jung war, sah ich einen Außerirdischen in meinem Leben (Ich habe tausend Dinge gesehen)
And it told me what to do, yeah, they came late at night
Und er sagte mir, was ich tun soll, ja, sie kamen spät in der Nacht
And the crib was shakin', felt like earthquakes in the night
Und die Bude wackelte, fühlte sich an wie Erdbeben in der Nacht
But the ship ain't hit my house and it had to me what to-
Aber das Schiff traf mein Haus nicht und es musste mir sagen, was zu-
Told me, told me what to do, told me what to do by
Sagte mir, sagte mir, was ich tun soll, sagte mir, was ich tun soll, indem
(I seen a thousand things) We not, we not from this Earth
(Ich habe tausend Dinge gesehen) Wir sind nicht, wir sind nicht von dieser Erde
(I seen a thousand things)
(Ich habe tausend Dinge gesehen)
(I seen a thousand things)
(Ich habe tausend Dinge gesehen)
I'ma end this off on a good note
Ich beende das hier mit einer guten Note
I hope you ready for "A DANGEROUS LYFE"
Ich hoffe, du bist bereit für "EIN GEFÄHRLICHES LEBEN"
Hope you get ready, I won't say it twice, uh
Ich hoffe, du machst dich bereit, ich werde es nicht zweimal sagen, äh
You ready or not?
Bist du bereit oder nicht?
It's a bad world, bad world for you, bad world for me
Es ist eine schlechte Welt, schlechte Welt für dich, schlechte Welt für mich
I'm a drug addict, I can't stay sleep
Ich bin drogenabhängig, ich kann nicht schlafen
Always out my mind, always wanna tweak
Immer außer mir, will immer ausflippen
If it's a dangerous life for you, then it's a dangerous life for me, yeah
Wenn es ein gefährliches Leben für dich ist, dann ist es ein gefährliches Leben für mich, ja
I can't handle shit, yeah
Ich kann mit nichts umgehen, ja
I can't handle shit, yeah
Ich kann mit nichts umgehen, ja
I done had feelings (all lights)
Ich hatte Gefühle (alle Lichter)
(Light it up, light it up, light it up)
(Zünde es an, zünde es an, zünde es an)





Авторы: Darko Ivančević, Gabriel St-onge, Javier Mercado, Luke Odonovan, Nikita Vladimirovich Zvorygin, Noah Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.