Yeat - Killin ëm - перевод текста песни на немецкий

Killin ëm - Yeatперевод на немецкий




Killin ëm
Sie umbringen
(I-I)
(I-I)
(I-I)
(I-I)
(I-I'm working on dying)
(I-Ich arbeite am Sterben)
(BNYX)
(BNYX)
(I got, I got)
(Ich hab', ich hab')
Got hunnid round bitch, got hunnid round bitch, got hunnid round bitch, got hunnid round chops
Hab' 'ne hundert Schuss Bitch, hab' 'ne hundert Schuss Bitch, hab' 'ne hundert Schuss Bitch, hab' hundert Schuss Knarren
Them drugs is killin' 'em, killin' 'em
Die Drogen bringen sie um, bringen sie um
Drugs is killin' 'em, drugs is killin' 'em
Drogen bringen sie um, Drogen bringen sie um
The mob is killin"em, mob is killin' 'em
Der Mob bringt sie um, Mob bringt sie um
Mob is killin' 'em, killin' 'em
Mob bringt sie um, bringt sie um
Them guns is killin' 'em, gun is killin' 'em
Die Knarren bringen sie um, Knarre bringt sie um
Gun gon'shoot, it go killin' 'em
Knarre wird schießen, sie bringt sie um
Memphetamines killin' 'em, pheramines killin' 'em, yeah, and muhfuckin' spinnin' 'em
Amphetamine bringen sie um, 'Phetamine bringen sie um, yeah, und verdammt, drehen sie durch
I'm drinkin' that dirty, that mirty, that cup, that mud, that muhfuckin' what?
Ich trinke das Dreckige, das Mirty, den Becher, den Schlamm, das verdammte Was?
We come from that dirty, we drinkin' that dirty, we come from that dirty stuff
Wir kommen aus dem Dreckigen, wir trinken das Dreckige, wir kommen aus dem dreckigen Zeug
Yeah, I got some brothers, who movin' that chicken, yeah (Yeah)
Yeah, ich hab' Brüder, die das Koks bewegen, yeah (Yeah)
Ride on that bitch with AP, on my wrist, on my feelings (Touching the ceiling)
Fahr' auf die Bitch mit 'ner AP, am Handgelenk, in meinen Gefühlen (Berühre die Decke)
Yeah, I been servin' them boys like I'm workin' at Chili's (What? What? Yeah)
Yeah, ich bedien' die Jungs, als ob ich bei Chili's arbeite (Was? Was? Yeah)
Yeah, it's Christmas, it's cold, this shit could get chilly (What? What? Yeah)
Yeah, es ist Weihnachten, es ist kalt, die Scheiße könnte kühl werden (Was? Was? Yeah)
I touched me a muhfuckin' milli', yeah
Ich hab' 'ne verdammte Million gemacht, yeah
I'm swervin' that fuckin' Chevy
Ich weiche in dem verdammten Chevy aus
I'm on the side with the gremlin, gremlin pull and fuck my system and the mayhem
Ich bin auf der Seite mit dem Gremlin, Gremlin zieht und fickt mein System und das Chaos
Them drugs is killin' 'em, drugs is killin' 'em
Die Drogen bringen sie um, Drogen bringen sie um
Drugs is killin' 'em, killin' 'em
Drogen bringen sie um, bringen sie um
I'm talkin' the Perc' with Amoxicillin, hit the ceiling lil' bitch, and I'm feelin' em (Ooh)
Ich rede vom Perc mit Amoxicillin, geh' an die Decke, kleine Bitch, und ich fühl' sie (Ooh)
No you can't rock with the mob, can't rock with the gang, lil'bitch, we not feeling you (Uh)
Nein, du kannst nicht mit dem Mob abhängen, kannst nicht mit der Gang abhängen, kleine Bitch, wir fühlen dich nicht (Uh)
All this shit feeling familiar, uh
All die Scheiße fühlt sich bekannt an, uh
Gotta give me the lock and I'm killin' 'em (Ooh)
Gib mir grünes Licht und ich bring' sie um (Ooh)
I touch a milli' every first of the month, that's why my pockets not big enough (Ooh)
Ich mach' 'ne Million jeden Ersten des Monats, deshalb sind meine Taschen nicht groß genug (Ooh)
Ride 'round the city inside of the Tonka, yeah, but this shit still not enough (Ooh)
Fahr' durch die Stadt im Tonka, yeah, aber die Scheiße ist immer noch nicht genug (Ooh)
Come every time back from my break, yeah, and I'm all on the charts (Yeah)
Komme jedes Mal von meiner Pause zurück, yeah, und ich bin überall in den Charts (Yeah)
When I geek up, lil'bitch, yeah I go to the sky, bitch, I live in the stars (What)
Wenn ich aufdrehe, kleine Bitch, yeah, gehe ich zum Himmel, Bitch, ich lebe in den Sternen (Was)
Fuck what you sayin', lil' bitch, you is not one of us, you is not one of ours
Scheiß drauf, was du sagst, kleine Bitch, du bist keine von uns, du gehörst nicht zu uns
Yeah, I made this shit up, but I'm back on them charts (Yeah)
Yeah, ich hab' die Scheiße erfunden, aber ich bin zurück in den Charts (Yeah)
Headin' number one for the month, yeah, stay number one for the year (Yeah)
Auf dem Weg zur Nummer eins des Monats, yeah, bleibe Nummer eins des Jahres (Yeah)
Yeah, I turn up the muhfuckin' metal, yeah, I'm crankin' them hears (Luh crank)
Yeah, ich dreh' das verdammte Metall auf, yeah, ich heize ihnen ein (Luh crank)
Yeah, I pull up to London with shanks on me, bitch, I'm stabbin they ears (Luh shank)
Yeah, ich tauche in London mit Messern auf, Bitch, ich stech' ihnen in die Ohren (Luh shank)
Fuck what you sayin' lil' bitch, I'ma do all this shit, bitch, I do it for years
Scheiß drauf, was du sagst, kleine Bitch, ich werde all die Scheiße machen, Bitch, ich mach' das seit Jahren
(I got, I got)
(Ich hab', ich hab')
Got hunnid round round bitch, got hunnid round bitch, got hunnid round bitch, got hunnid round chops
Hab' 'ne hundert Schuss Bitch, hab' 'ne hundert Schuss Bitch, hab' 'ne hundert Schuss Bitch, hab' hundert Schuss Knarren
Got hunnid round bitch, got hunnid round bitch, got hunnid round bitch, got hunnid round chops
Hab' 'ne hundert Schuss Bitch, hab' 'ne hundert Schuss Bitch, hab' 'ne hundert Schuss Bitch, hab' hundert Schuss Knarren
Them drugs is killin' 'em, killin' 'em
Die Drogen bringen sie um, bringen sie um
Drugs is killin' 'em, drugs is killin' 'em
Drogen bringen sie um, Drogen bringen sie um
The mob is killin' 'em, mob is killin' 'em
Der Mob bringt sie um, Mob bringt sie um
Mob is killin' 'em, killin' 'em
Mob bringt sie um, bringt sie um
Them guns is killin' 'em, guns is killin' 'em
Die Knarren bringen sie um, Knarren bringen sie um
Gun gon' shoot, it go killin' 'em
Knarre wird schießen, sie bringt sie um
Memphetamines killin' 'em, 'phetamines killin' 'em, yeah, and muhfuckin' spinnin' 'em
Amphetamine bringen sie um, 'Phetamine bringen sie um, yeah, und verdammt, drehen sie durch
I'm drinkin' that dirty that mirty, that cup, that mud, that muhfuckin' what?
Ich trinke das Dreckige, das Mirty, den Becher, den Schlamm, das verdammte Was?
We come from that dirty, we drinkin'that dirty, we come from that dirty stuff
Wir kommen aus dem Dreckigen, wir trinken das Dreckige, wir kommen aus dem dreckigen Zeug
Yeah, I got some brothers who movin' that chicken, yeah (Yeah)
Yeah, ich hab' Brüder, die das Koks bewegen, yeah (Yeah)
Ride on that bitch with AP, on my wrist, on my feelings (Touching the ceiling)
Fahr' auf die Bitch mit 'ner AP, am Handgelenk, in meinen Gefühlen (Berühre die Decke)
Yeah, I been servin' them boys like I'm workin' at Chilli's (What? What? Yeah)
Yeah, ich bedien' die Jungs, als ob ich bei Chili's arbeite (Was? Was? Yeah)
Yeah, it's Christmas, it's cold, this shit could get chilly (What? What? Yeah)
Yeah, es ist Weihnachten, es ist kalt, die Scheiße könnte kühl werden (Was? Was? Yeah)





Авторы: Benjamin Saint Fort, Noah Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.