Yeat - U DONT KNOW LYFE - перевод текста песни на немецкий

U DONT KNOW LYFE - Yeatперевод на немецкий




U DONT KNOW LYFE
DU KENNST DAS LEBEN NICHT
Who said these diamonds aren't front row? (Uh)
Wer sagt, diese Diamanten sind nicht erste Reihe? (Uh)
Yeah, we can't cuff for life, but this for fun, though (Uh)
Ja, wir können uns nicht fürs Leben binden, aber das ist nur zum Spaß, Süße (Uh)
Yeah, know you see these diamonds on the kid
Ja, du siehst diese Diamanten an mir,
Yeah, now you see this money comin' in
Ja, jetzt siehst du, wie das Geld reinkommt
High as hell, high as hell, you was right there (Yeah)
High wie Hölle, high wie Hölle, du warst genau da (Yeah)
New Chanel, we walk in, we buyin' every pair (Yeah)
Neues Chanel, wir gehen rein, wir kaufen jedes Paar (Yeah)
Cunt (Yeah), diamonds on me, cunt (Rare), watches on me (For real)
Schlampe (Yeah), Diamanten an mir, Schlampe (Selten), Uhren an mir (Wirklich)
Cunt, diamonds on me, cunt, they rare (Yeah)
Schlampe, Diamanten an mir, Schlampe, sie sind selten (Yeah)
Oh, they hypebeasts? (Phew)
Oh, sind sie Hypebeasts? (Phew)
Oh, they, oh, they pull up, all-white Nikes (Pfft)
Oh, sie, oh, sie fahren vor, ganz weiße Nikes (Pfft)
I got all thеse drugs, yeah, I got all thesе, yeah
Ich habe all diese Drogen, ja, ich habe all diese, yeah
I got all these drugs, I got all this love
Ich habe all diese Drogen, ich habe all diese Liebe
I got all this love
Ich habe all diese Liebe
Yeah, Maybach just got the shine, take it back to my crib (Ugh)
Ja, Maybach hat gerade den Glanz bekommen, bring es zurück in meine Bude (Ugh)
Yeah, and you can look at these lights to see how I live (Live, uh)
Ja, und du kannst dir diese Lichter ansehen, um zu sehen, wie ich lebe (Lebe, uh)
Yeah, you can see how the metal go inside of they head (Bang, uh)
Ja, du kannst sehen, wie das Metall in ihren Kopf geht (Bang, uh)
Yeah, there's some other bullets choppin' them up, make 'em bled
Ja, da sind noch andere Kugeln, die sie zerhacken, lass sie bluten
(Dead, pfft, pfft)
(Tot, pfft, pfft)
Yeah, I put a rollercoaster with a chop' on they head (Uh-uh)
Ja, ich habe eine Achterbahn mit einer Waffe auf ihren Kopf gesetzt (Uh-uh)
The only time I go coast-to-coast is when I'm making a bag (Uh-uh)
Das einzige Mal, dass ich von Küste zu Küste gehe, ist, wenn ich einen Haufen Geld mache (Uh-uh)
Yeah (Yeah), look how they trippin
Ja (Yeah), schau, wie sie ausflippen
They slippin' up, they only got one leg
Sie rutschen aus, sie haben nur ein Bein
Yeah, we had to come back and nail on they head, nail on they head
Ja, wir mussten zurückkommen und sie am Kopf nageln, am Kopf nageln
Yeah, blazer go high, we put a bill on yo' head (Neyow)
Ja, Blazer geht hoch, wir setzen ein Kopfgeld auf dich aus (Neyow)
Every time that I'm gon' try, you've been leavin' them dead (Yeah)
Jedes Mal, wenn ich es versuche, hast du sie tot zurückgelassen (Yeah)
Every time that I'm gon' fly, bulletproof my private jet (Bulletproof)
Jedes Mal, wenn ich fliege, mache ich meinen Privatjet kugelsicher (Bulletproof)
Balenci, Balenci shoppin', shut the fuck up
Balenciaga, Balenciaga einkaufen, halt die Klappe
I don't listen when haters say—
Ich höre nicht zu, wenn Hater sagen—
This a lifestyle, that you can't live
Das ist ein Lebensstil, den du nicht leben kannst, Kleine
See them lights, it's what I'm on now
Sieh die Lichter, das ist es, was ich jetzt mache
I'm bringing money on the—, yeah
Ich bringe Geld auf den—, yeah
I don't need advices, yeah
Ich brauche keine Ratschläge, yeah
All I do is my vices
Alles, was ich tue, sind meine Laster
[?], when you pull up by the side, yeah, ISIS
[?], wenn du an der Seite vorfährst, yeah, ISIS
Chop off ya head, if you don't fuck with the prices
Hack dir den Kopf ab, wenn du dich nicht mit den Preisen anfreundest
I just pulled the Bentley off, I ain't heard what you said to me
Ich habe gerade den Bentley abgezogen, ich habe nicht gehört, was du zu mir gesagt hast
I don't fuck with you, you'd be better off dead to me (Yeah, woo)
Ich will nichts mit dir zu tun haben, du wärst tot besser für mich dran (Yeah, woo)
Who said these diamonds aren't front row? (Uh)
Wer sagt, diese Diamanten sind nicht erste Reihe? (Uh)
Yeah, we can't cuff for life, but this for fun, though (Uh)
Ja, wir können uns nicht fürs Leben binden, aber das ist nur zum Spaß, Süße (Uh)
Yeah, know you see these diamonds on the kid
Ja, du siehst diese Diamanten an dem Kind
Yeah, now you see this money comin' in
Ja, jetzt siehst du, wie das Geld reinkommt
High as hell, high as hell, you was right there (Yeah)
High wie Hölle, high wie Hölle, du warst genau da (Yeah)
New Chanel, we walk in, we buyin' every pair (Yeah)
Neues Chanel, wir gehen rein, wir kaufen jedes Paar (Yeah)
Cunt (Yeah), diamonds on me, cunt (Rare), watches on me (For real)
Schlampe (Yeah), Diamanten an mir, Schlampe (Selten), Uhren an mir (Wirklich)
Cunt, diamonds on me, cunt, they rare (Yeah)
Schlampe, Diamanten an mir, Schlampe, sie sind selten (Yeah)
Oh, they hypebeasts? (Phew)
Oh, sind sie Hypebeasts? (Phew)
Oh, they, oh, they pull up, all-white Nikes (Pfft)
Oh, sie, oh, sie fahren vor, ganz weiße Nikes (Pfft)
I got all these drugs, yeah, I got all these, yeah
Ich habe all diese Drogen, ja, ich habe all diese, yeah
I got all these drugs, I got all this love
Ich habe all diese Drogen, ich habe all diese Liebe
I got all this love
Ich habe all diese Liebe
Yeah, Maybach just got the shine, take it back to my crib (Ugh)
Ja, Maybach hat gerade den Glanz bekommen, bring es zurück in meine Bude (Ugh)
Yeah, and you can look at these lights to see how I live (Live, uh)
Ja, und du kannst dir diese Lichter ansehen, um zu sehen, wie ich lebe (Lebe, uh)
Yeah, you can see how the metal go inside of they head (Bang, uh)
Ja, du kannst sehen, wie das Metall in ihren Kopf geht (Bang, uh)
Yeah, there's some other bullets choppin' them up, make 'em bled
Ja, da sind noch andere Kugeln, die sie zerhacken, lass sie bluten
(Dead, pfft, pfft)
(Tot, pfft, pfft)
Yeah, I put a rollercoaster with a chop' on they head (Uh-uh)
Ja, ich habe eine Achterbahn mit einer Waffe auf ihren Kopf gesetzt (Uh-uh)
The only time I go coast-to-coast is when I'm making a bag (Uh-uh)
Das einzige Mal, dass ich von Küste zu Küste gehe, ist, wenn ich einen Haufen Geld mache (Uh-uh)
Yeah (Yeah), look how they trippin
Ja (Yeah), schau, wie sie ausflippen
They slippin' up, they only got one leg
Sie rutschen aus, sie haben nur ein Bein
Yeah, we had to come back and nail on they head, nail on they head
Ja, wir mussten zurückkommen und sie am Kopf nageln, am Kopf nageln
Yeah, blazer go high, we put a bill on yo' head
Ja, Blazer geht hoch, wir setzen ein Kopfgeld auf dich aus
Every time that I'm gon' try, you've been leavin' them dead (Yeah)
Jedes Mal, wenn ich es versuche, hast du sie tot zurückgelassen (Yeah)
Every time that I'm gon' fly, bulletproof my private jet (Bulletproof)
Jedes Mal, wenn ich fliege, mache ich meinen Privatjet kugelsicher (Bulletproof)
Balenci, Balenci shoppin', shut the fuck up
Balenciaga, Balenciaga einkaufen, halt die Klappe
I don't listen when haters say—, yeah
Ich höre nicht zu, wenn Hater sagen—, yeah





Авторы: Ilya Shishkin, Javier Mercado, Noah Smith, Steven Giron, Wyndham Srenaski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.