Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U DONT KNOW LYFE
DU KENNST DAS LEBEN NICHT
Who
said
these
diamonds
aren't
front
row?
(Uh)
Wer
sagt,
diese
Diamanten
sind
nicht
erste
Reihe?
(Uh)
Yeah,
we
can't
cuff
for
life,
but
this
for
fun,
though
(Uh)
Ja,
wir
können
uns
nicht
fürs
Leben
binden,
aber
das
ist
nur
zum
Spaß,
Süße
(Uh)
Yeah,
know
you
see
these
diamonds
on
the
kid
Ja,
du
siehst
diese
Diamanten
an
mir,
Yeah,
now
you
see
this
money
comin'
in
Ja,
jetzt
siehst
du,
wie
das
Geld
reinkommt
High
as
hell,
high
as
hell,
you
was
right
there
(Yeah)
High
wie
Hölle,
high
wie
Hölle,
du
warst
genau
da
(Yeah)
New
Chanel,
we
walk
in,
we
buyin'
every
pair
(Yeah)
Neues
Chanel,
wir
gehen
rein,
wir
kaufen
jedes
Paar
(Yeah)
Cunt
(Yeah),
diamonds
on
me,
cunt
(Rare),
watches
on
me
(For
real)
Schlampe
(Yeah),
Diamanten
an
mir,
Schlampe
(Selten),
Uhren
an
mir
(Wirklich)
Cunt,
diamonds
on
me,
cunt,
they
rare
(Yeah)
Schlampe,
Diamanten
an
mir,
Schlampe,
sie
sind
selten
(Yeah)
Oh,
they
hypebeasts?
(Phew)
Oh,
sind
sie
Hypebeasts?
(Phew)
Oh,
they,
oh,
they
pull
up,
all-white
Nikes
(Pfft)
Oh,
sie,
oh,
sie
fahren
vor,
ganz
weiße
Nikes
(Pfft)
I
got
all
thеse
drugs,
yeah,
I
got
all
thesе,
yeah
Ich
habe
all
diese
Drogen,
ja,
ich
habe
all
diese,
yeah
I
got
all
these
drugs,
I
got
all
this
love
Ich
habe
all
diese
Drogen,
ich
habe
all
diese
Liebe
I
got
all
this
love
Ich
habe
all
diese
Liebe
Yeah,
Maybach
just
got
the
shine,
take
it
back
to
my
crib
(Ugh)
Ja,
Maybach
hat
gerade
den
Glanz
bekommen,
bring
es
zurück
in
meine
Bude
(Ugh)
Yeah,
and
you
can
look
at
these
lights
to
see
how
I
live
(Live,
uh)
Ja,
und
du
kannst
dir
diese
Lichter
ansehen,
um
zu
sehen,
wie
ich
lebe
(Lebe,
uh)
Yeah,
you
can
see
how
the
metal
go
inside
of
they
head
(Bang,
uh)
Ja,
du
kannst
sehen,
wie
das
Metall
in
ihren
Kopf
geht
(Bang,
uh)
Yeah,
there's
some
other
bullets
choppin'
them
up,
make
'em
bled
Ja,
da
sind
noch
andere
Kugeln,
die
sie
zerhacken,
lass
sie
bluten
(Dead,
pfft,
pfft)
(Tot,
pfft,
pfft)
Yeah,
I
put
a
rollercoaster
with
a
chop'
on
they
head
(Uh-uh)
Ja,
ich
habe
eine
Achterbahn
mit
einer
Waffe
auf
ihren
Kopf
gesetzt
(Uh-uh)
The
only
time
I
go
coast-to-coast
is
when
I'm
making
a
bag
(Uh-uh)
Das
einzige
Mal,
dass
ich
von
Küste
zu
Küste
gehe,
ist,
wenn
ich
einen
Haufen
Geld
mache
(Uh-uh)
Yeah
(Yeah),
look
how
they
trippin
Ja
(Yeah),
schau,
wie
sie
ausflippen
They
slippin'
up,
they
only
got
one
leg
Sie
rutschen
aus,
sie
haben
nur
ein
Bein
Yeah,
we
had
to
come
back
and
nail
on
they
head,
nail
on
they
head
Ja,
wir
mussten
zurückkommen
und
sie
am
Kopf
nageln,
am
Kopf
nageln
Yeah,
blazer
go
high,
we
put
a
bill
on
yo'
head
(Neyow)
Ja,
Blazer
geht
hoch,
wir
setzen
ein
Kopfgeld
auf
dich
aus
(Neyow)
Every
time
that
I'm
gon'
try,
you've
been
leavin'
them
dead
(Yeah)
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
versuche,
hast
du
sie
tot
zurückgelassen
(Yeah)
Every
time
that
I'm
gon'
fly,
bulletproof
my
private
jet
(Bulletproof)
Jedes
Mal,
wenn
ich
fliege,
mache
ich
meinen
Privatjet
kugelsicher
(Bulletproof)
Balenci,
Balenci
shoppin',
shut
the
fuck
up
Balenciaga,
Balenciaga
einkaufen,
halt
die
Klappe
I
don't
listen
when
haters
say—
Ich
höre
nicht
zu,
wenn
Hater
sagen—
This
a
lifestyle,
that
you
can't
live
Das
ist
ein
Lebensstil,
den
du
nicht
leben
kannst,
Kleine
See
them
lights,
it's
what
I'm
on
now
Sieh
die
Lichter,
das
ist
es,
was
ich
jetzt
mache
I'm
bringing
money
on
the—,
yeah
Ich
bringe
Geld
auf
den—,
yeah
I
don't
need
advices,
yeah
Ich
brauche
keine
Ratschläge,
yeah
All
I
do
is
my
vices
Alles,
was
ich
tue,
sind
meine
Laster
[?],
when
you
pull
up
by
the
side,
yeah,
ISIS
[?],
wenn
du
an
der
Seite
vorfährst,
yeah,
ISIS
Chop
off
ya
head,
if
you
don't
fuck
with
the
prices
Hack
dir
den
Kopf
ab,
wenn
du
dich
nicht
mit
den
Preisen
anfreundest
I
just
pulled
the
Bentley
off,
I
ain't
heard
what
you
said
to
me
Ich
habe
gerade
den
Bentley
abgezogen,
ich
habe
nicht
gehört,
was
du
zu
mir
gesagt
hast
I
don't
fuck
with
you,
you'd
be
better
off
dead
to
me
(Yeah,
woo)
Ich
will
nichts
mit
dir
zu
tun
haben,
du
wärst
tot
besser
für
mich
dran
(Yeah,
woo)
Who
said
these
diamonds
aren't
front
row?
(Uh)
Wer
sagt,
diese
Diamanten
sind
nicht
erste
Reihe?
(Uh)
Yeah,
we
can't
cuff
for
life,
but
this
for
fun,
though
(Uh)
Ja,
wir
können
uns
nicht
fürs
Leben
binden,
aber
das
ist
nur
zum
Spaß,
Süße
(Uh)
Yeah,
know
you
see
these
diamonds
on
the
kid
Ja,
du
siehst
diese
Diamanten
an
dem
Kind
Yeah,
now
you
see
this
money
comin'
in
Ja,
jetzt
siehst
du,
wie
das
Geld
reinkommt
High
as
hell,
high
as
hell,
you
was
right
there
(Yeah)
High
wie
Hölle,
high
wie
Hölle,
du
warst
genau
da
(Yeah)
New
Chanel,
we
walk
in,
we
buyin'
every
pair
(Yeah)
Neues
Chanel,
wir
gehen
rein,
wir
kaufen
jedes
Paar
(Yeah)
Cunt
(Yeah),
diamonds
on
me,
cunt
(Rare),
watches
on
me
(For
real)
Schlampe
(Yeah),
Diamanten
an
mir,
Schlampe
(Selten),
Uhren
an
mir
(Wirklich)
Cunt,
diamonds
on
me,
cunt,
they
rare
(Yeah)
Schlampe,
Diamanten
an
mir,
Schlampe,
sie
sind
selten
(Yeah)
Oh,
they
hypebeasts?
(Phew)
Oh,
sind
sie
Hypebeasts?
(Phew)
Oh,
they,
oh,
they
pull
up,
all-white
Nikes
(Pfft)
Oh,
sie,
oh,
sie
fahren
vor,
ganz
weiße
Nikes
(Pfft)
I
got
all
these
drugs,
yeah,
I
got
all
these,
yeah
Ich
habe
all
diese
Drogen,
ja,
ich
habe
all
diese,
yeah
I
got
all
these
drugs,
I
got
all
this
love
Ich
habe
all
diese
Drogen,
ich
habe
all
diese
Liebe
I
got
all
this
love
Ich
habe
all
diese
Liebe
Yeah,
Maybach
just
got
the
shine,
take
it
back
to
my
crib
(Ugh)
Ja,
Maybach
hat
gerade
den
Glanz
bekommen,
bring
es
zurück
in
meine
Bude
(Ugh)
Yeah,
and
you
can
look
at
these
lights
to
see
how
I
live
(Live,
uh)
Ja,
und
du
kannst
dir
diese
Lichter
ansehen,
um
zu
sehen,
wie
ich
lebe
(Lebe,
uh)
Yeah,
you
can
see
how
the
metal
go
inside
of
they
head
(Bang,
uh)
Ja,
du
kannst
sehen,
wie
das
Metall
in
ihren
Kopf
geht
(Bang,
uh)
Yeah,
there's
some
other
bullets
choppin'
them
up,
make
'em
bled
Ja,
da
sind
noch
andere
Kugeln,
die
sie
zerhacken,
lass
sie
bluten
(Dead,
pfft,
pfft)
(Tot,
pfft,
pfft)
Yeah,
I
put
a
rollercoaster
with
a
chop'
on
they
head
(Uh-uh)
Ja,
ich
habe
eine
Achterbahn
mit
einer
Waffe
auf
ihren
Kopf
gesetzt
(Uh-uh)
The
only
time
I
go
coast-to-coast
is
when
I'm
making
a
bag
(Uh-uh)
Das
einzige
Mal,
dass
ich
von
Küste
zu
Küste
gehe,
ist,
wenn
ich
einen
Haufen
Geld
mache
(Uh-uh)
Yeah
(Yeah),
look
how
they
trippin
Ja
(Yeah),
schau,
wie
sie
ausflippen
They
slippin'
up,
they
only
got
one
leg
Sie
rutschen
aus,
sie
haben
nur
ein
Bein
Yeah,
we
had
to
come
back
and
nail
on
they
head,
nail
on
they
head
Ja,
wir
mussten
zurückkommen
und
sie
am
Kopf
nageln,
am
Kopf
nageln
Yeah,
blazer
go
high,
we
put
a
bill
on
yo'
head
Ja,
Blazer
geht
hoch,
wir
setzen
ein
Kopfgeld
auf
dich
aus
Every
time
that
I'm
gon'
try,
you've
been
leavin'
them
dead
(Yeah)
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
versuche,
hast
du
sie
tot
zurückgelassen
(Yeah)
Every
time
that
I'm
gon'
fly,
bulletproof
my
private
jet
(Bulletproof)
Jedes
Mal,
wenn
ich
fliege,
mache
ich
meinen
Privatjet
kugelsicher
(Bulletproof)
Balenci,
Balenci
shoppin',
shut
the
fuck
up
Balenciaga,
Balenciaga
einkaufen,
halt
die
Klappe
I
don't
listen
when
haters
say—,
yeah
Ich
höre
nicht
zu,
wenn
Hater
sagen—,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilya Shishkin, Javier Mercado, Noah Smith, Steven Giron, Wyndham Srenaski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.