Yeat - Dnt lië - перевод текста песни на немецкий

Dnt lië - Yeatперевод на немецкий




Dnt lië
Lüg nicht
I just went up on the list, yeah
Ich bin grad auf der Liste gestiegen, yeah
Bitch, I went doubled my wrist (time)
Bitch, hab den Wert am Handgelenk verdoppelt (Zeit)
Lil' buddy smokin' on piss (don't lie)
Kleiner Kumpel raucht Pisse (lüg nicht)
I'm fuckin' my money, blow a kiss (don't lie)
Ich ficke mein Geld, werf 'nen Kuss (lüg nicht)
I ain't have Percs all day, I, I gotta get 'em
Ich hatte den ganzen Tag keine Percs, ich, ich muss sie holen
I know they took my wave, I gotta, I gotta split 'em
Ich weiß, die haben meinen Style geklaut, ich muss, ich muss sie fertigmachen
Why would I tell you to get in this GLE Tonka then swerve? Yeah
Warum sollt' ich dir sagen, in diesen GLE Tonka zu steigen und dann auszuweichen? Yeah
Why would I tell you to move these packs for me? No, don't lie
Warum sollt' ich dir sagen, diese Packs für mich zu bewegen? Nein, lüg nicht
Why would I tell you to move these stacks for me? You know why
Warum sollt' ich dir sagen, diese Stapel für mich zu bewegen? Du weißt warum
Why would I tell you to move these packs for me? No, don't lie
Warum sollt' ich dir sagen, diese Packs für mich zu bewegen? Nein, lüg nicht
I just get high, then I rev it out
Ich werd' einfach high, dann dreh ich auf
We take this shit to your mommy house
Wir bringen den Scheiß zum Haus deiner Mom
I just get high, I don't map it out
Ich werd' einfach high, ich plan' das nicht
Bitch, I took the plane on a different route
Bitch, ich hab das Flugzeug auf 'ne andere Route gebracht
Pull up to the city, we knock out the show, we tellin' these pussies to move around
Komm' in die Stadt, wir rocken die Show, wir sagen diesen Pussys, sie sollen sich verpissen
I just got off the phone with Eliantte, told me check him, and then it's a eighty ball
Ich hab grad mit Eliantte telefoniert, sagte mir, ich soll's checken, und dann sind's achtzig Riesen
No, you can't fuck with the mob (okay, okay)
Nein, du kannst dich nicht mit der Gang anlegen (okay, okay)
No, you can't fuck with the god
Nein, du kannst dich nicht mit dem Gott anlegen
Seen your broke ass in your hometown, seen your ass workin' a job
Hab deinen pleiten Arsch in deiner Heimatstadt gesehen, hab gesehen, wie dein Arsch 'nen Job macht
I hit the bank with any amount, I'm knowin' they pullin' it out (ooh, yeah)
Ich geh zur Bank mit irgendeinem Betrag, ich weiß, dass sie ihn rausholen (ooh, yeah)
I'm tellin' you this shit ain't fine as it gets (yeah)
Ich sag dir, dieser Scheiß ist nicht so gut, wie's nur geht (yeah)
I'm tellin' you this shit ain't fine, this shit ain't (yeah)
Ich sag dir, dieser Scheiß ist nicht gut, dieser Scheiß ist nicht (yeah)
I'm tellin' you don't waste my time, I tell it again (yeah)
Ich sag dir, verschwende nicht meine Zeit, ich sag's nochmal (yeah)
Yeah, I'm tellin' you I'm parked outside, it's harder to get (brr)
Yeah, ich sag dir, ich parke draußen, es ist schwerer ranzukommen (brr)
Got a G63 on the coupe (brr)
Hab 'nen G63 als Coupé (brr)
Got a Glock 23, the swoop (brr)
Hab 'ne Glock 23, der Überfall (brr)
He get jumped out, yeah, no rule (brr, yeah)
Er wird überfallen, yeah, keine Regeln (brr, yeah)
It's a back order, baby, get loot (brr)
Es ist 'ne Nachbestellung, Baby, hol die Beute (brr)
Got twizz army, bitch, we got troops (yeah, brr)
Hab 'ne Twizz-Armee, Bitch, wir haben Truppen (yeah, brr)
Feel like Toys "R" Us with coupes (brr)
Fühl mich wie Toys "R" Us mit Coupés (brr)
Got some Hi-Tech, red sittin' in my juice (brr)
Hab etwas Hi-Tech, rot in meinem Saft (brr)
Super boy syrup, 'bout to get it, get loose (brr)
Super-Boy-Sirup, bin dabei, ihn zu holen, locker zu werden (brr)
I just went up on the list, yeah
Ich bin grad auf der Liste gestiegen, yeah
Bitch, I went doubled my wrist (time)
Bitch, hab den Wert am Handgelenk verdoppelt (Zeit)
Lil' buddy smokin' on piss (don't lie)
Kleiner Kumpel raucht Pisse (lüg nicht)
I'm fuckin' my money, blow a kiss (don't lie)
Ich ficke mein Geld, werf 'nen Kuss (lüg nicht)
I ain't have Percs all day, I, I gotta get 'em
Ich hatte den ganzen Tag keine Percs, ich, ich muss sie holen
I know they took my wave, I gotta, I gotta split 'em
Ich weiß, die haben meinen Style geklaut, ich muss, ich muss sie fertigmachen
Why would I tell you to get in this GLE Tonka then swerve? Yeah
Warum sollt' ich dir sagen, in diesen GLE Tonka zu steigen und dann auszuweichen? Yeah
Why would I tell you to move these packs for me? No, don't lie
Warum sollt' ich dir sagen, diese Packs für mich zu bewegen? Nein, lüg nicht
Why would I tell you to move these stacks for me? You know why
Warum sollt' ich dir sagen, diese Stapel für mich zu bewegen? Du weißt warum
Why would I tell you to move these packs for me? No, don't lie
Warum sollt' ich dir sagen, diese Packs für mich zu bewegen? Nein, lüg nicht
I had to bag back too, yeah, what's in the backpack, boo? Yeah
Ich musste mich auch zurückziehen, yeah, was ist im Rucksack, Süße? Yeah
Chanel, Number (N)ine on the group, yeah
Chanel, Number (N)ine in der Gruppe, yeah
Pull up, I'm takin' the loot
Ich tauch auf, ich nehm' die Beute
Bitch, I'm on the Percs, I been nodding off
Bitch, ich bin auf Percs, ich nicke ein
I can't feel nothin', I can't feel at all
Ich kann nichts fühlen, ich kann gar nichts fühlen
You gotta tell me somethin' if you tell it all
Du musst mir was sagen, wenn du alles erzählst
You a snitch, yeah, you will tell the law
Du bist 'ne Petze, yeah, du wirst es den Cops erzählen
Everything around me flawless, yeah
Alles um mich herum ist makellos, yeah
Every diamond on me flawless
Jeder Diamant an mir ist makellos
I'm rich, I don't need dollars, yeah
Ich bin reich, ich brauch keine Dollars, yeah
All my vibes really wallets
Alle meine Vibes sind wirklich Brieftaschen
They bitin' the swag lingo like piranhas
Sie beißen den Swag-Slang wie Piranhas
Who said the demon really is a monster?
Wer hat gesagt, der Dämon ist wirklich ein Monster?
You is not real, you is an imposter
Du bist nicht echt, du bist ein Hochstapler
That pussy play dead like that bitch a possum (yeah)
Die Pussy stellt sich tot wie ein Opossum (yeah)
I don't feel nothin' at all, I just been vibed out
Ich fühle gar nichts, ich bin einfach nur gechillt
Yeah, we don't fucks with law, yeah, we gon' slide out, yeah (skrrt)
Yeah, wir ficken nicht mit dem Gesetz, yeah, wir hauen ab, yeah (skrrt)
You a broke boy, don't get involved, you can't ride around (yeah)
Du bist ein Pleitegeier, misch dich nicht ein, du kannst nicht mitfahren (yeah)
Most of y'all really be bitches, I can't fuck with y'all
Die meisten von euch sind echt Bitches, ich kann mit euch nichts anfangen
I just went up on the list, yeah
Ich bin grad auf der Liste gestiegen, yeah
Bitch, I went doubled my wrist (time)
Bitch, hab den Wert am Handgelenk verdoppelt (Zeit)
Lil' buddy smokin' on piss (don't lie)
Kleiner Kumpel raucht Pisse (lüg nicht)
I'm fuckin' my money, blow a kiss (don't lie)
Ich ficke mein Geld, werf 'nen Kuss (lüg nicht)
I ain't have Percs all day, I, I gotta get 'em
Ich hatte den ganzen Tag keine Percs, ich, ich muss sie holen
I know they took my wave, I gotta, I gotta split 'em
Ich weiß, die haben meinen Style geklaut, ich muss, ich muss sie fertigmachen
Why would I tell you to get in this GLE Tonka then swerve? Yeah
Warum sollt' ich dir sagen, in diesen GLE Tonka zu steigen und dann auszuweichen? Yeah
Why would I tell you to move these packs for me? No, don't lie
Warum sollt' ich dir sagen, diese Packs für mich zu bewegen? Nein, lüg nicht
Why would I tell you to move these stacks for me? You know why
Warum sollt' ich dir sagen, diese Stapel für mich zu bewegen? Du weißt warum
Why would I tell you to move these packs for me? No, don't lie
Warum sollt' ich dir sagen, diese Packs für mich zu bewegen? Nein, lüg nicht
No, don't lie
Nein, lüg nicht





Авторы: Bennett W Pepple, Jonah Abraham, Noah Olivier Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.