Yeat - Luh gëek - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yeat - Luh gëek




(Ayy, Geo got the bands, huh?)
(Эй, у Гео есть группы, да?)
Big boy Lamb', I'm in the big boy truck (Skrr)
Большой мальчик-ягненок, я в грузовике большого мальчика (Скрр)
I don't know who the fuck you is (Skrr), bitch, we don't give no fuck
Я не знаю, кто ты, блядь, такой (Скрр), сука, нам похуй.
Yeah, we got big boy cash on us
Да, у нас с собой большие деньги.
Yeah, we got big boy bucks (Big boy, yeah)
Да, у нас есть большие деньги (Большой мальчик, да).
Bitch gon' pull up on us, I just told her what's up (Ha)
Сучка собирается подъехать к нам, я только что сказал ей, в чем дело (Ха)
You don't make no money (Yeah), you don't go no bodies (Let's go)
Ты не зарабатываешь никаких денег (да), ты не ходишь без трупов (Поехали)
Made a hundred bands and forgot about it
Записал сотню групп и забыл об этом
Bitch, I'm geekin' on these Percs, I been on auto-pilot
Сука, я помешан на этих процентах, я был на автопилоте.
I don't even know nothin' on this Earth, bitch, I'm geeked out my body
Я даже ничего не знаю на этой Земле, сука, я в шоке от своего тела.
Yeah, walk inside the building, yeah, walk inside the stu'
Да, войди в здание, да, войди в студию.'
Yeah, diamonds all over my teeth, bitch, I don't brush a tooth (Yeah)
Да, бриллианты на моих зубах, сука, я не чищу зубы (Да)
Went and spent a hundred bands on some fuckin' bracelets, yeah
Пошел и потратил сотню полос на какие-то гребаные браслеты, да
I don't even know nobody, I'm just geeked up, it's amazing, 'kay
Я даже никого не знаю, я просто в восторге, это потрясающе, о'кей
(It's nicey, yeah, icey, yeah)
(Это мило, да, ледяное, да)
You don't get no fuckin' money (Uh)
Ты не получишь никаких гребаных денег (Ух)
You don't get no fuckin' fame (Uh)
Ты не получишь никакой гребаной славы (Ух)
I don't give a fuck about it (Ah)
Мне на это наплевать (Ах)
All this shit could really change (Deep)
Все это дерьмо действительно может измениться (глубоко)
I ain't used to have nothin' (Nothin')
Раньше у меня ничего не было (ничего).
Now I pulled up in a plane (Uh)
Теперь я приземлился в самолете (Ух)
Now my diamonds really rain (They rain)
Теперь мои бриллианты действительно сыплются дождем (они сыплются дождем).
Pulled up with a plain jane (Yeah)
Подъехал с простой Джейн (Да)
No, no, we don't do exchange (No, no)
Нет, нет, мы не занимаемся обменом (Нет, нет)
I don't give a fuck 'bout fame (Uh)
Мне плевать на славу (э-э)
I don't got no loose change (Uh), hundreds, fifties for the bank (Uh)
У меня нет мелочи (Ух), сотенных, пятидесятых для банка (ух)
We don't got time to play (Uh)
У нас нет времени играть (Ух)
I don't got time to stay (Uh)
У меня нет времени оставаться (Ух)
We done got to the point where we don't be makin' mistakes, yeah
Мы дошли до того, что больше не совершаем ошибок, да
We done got to the point (The point)
Мы добрались до сути (до сути)
Where all our pockets lift weights (Uh)
Где все наши карманы поднимают тяжести (Ух)
All my pockets lift weights (They fat)
Все мои карманы поднимают тяжести (они толстеют)
All my pockets in the gym, everyday
Все мои карманы в спортзале, каждый день
All my pockets gettin' cake (Cake)
Во всех моих карманах тортик (торт).
I just hit 7-Eleven, got the double cup, baby, how it taste?
Я только что нажал 7-Eleven, получил двойную чашку, детка, как она на вкус?
I'm in the Tonka, parked outside, sittin' outside in the rain (Skrr)
Я в "Тонке", припаркован снаружи, сижу снаружи под дождем (Скрр)
All of my diamonds gon' talk to me
Все мои бриллианты будут говорить со мной.
Who else I got to blame? (Luh crank)
Кого еще я должен винить? (Лу крэнк)
All of my demons talk to me, who else could I explain? (Luh geek)
Все мои демоны разговаривают со мной, кому еще я мог бы объяснить? (Лу гик)
All of my demons talk to me, how else could I explain? (Luh geek)
Все мои демоны разговаривают со мной, как еще я мог объяснить? (Лу гик)
All of my demons talk to me, how else could I explain it? (What's up?)
Все мои демоны разговаривают со мной, как еще я мог это объяснить? (Что случилось?)
They told me what they were gon' do, yeah, and then it happened (Yeah)
Они сказали мне, что они собираются делать, да, и потом это случилось (Да)
Livin' life on the edge
Живу жизнью на грани
Push it to the dead zone, what happened? (Huh?)
Толкнул его в мертвую зону, что случилось? (А?)
How the fuck my brothers switch up on me? Yeah, why you cappin'?
Как, черт возьми, мои братья переключились на меня? Да, почему ты капаешь?
Boy, you fucked up 'cause I'm rich now
Парень, ты облажался, потому что теперь я богат.
I don't give a fuck what happen (Fuck 'em)
Мне похуй, что произойдет (пошли они нахуй)
All of my brothers really rock with me
Все мои братья действительно зажигают вместе со мной
We all rich as fuck, we just rappin'
Мы все чертовски богаты, мы просто читаем рэп.
I don't wanna hear 'bout that shit you say 'cause
Я не хочу слышать о том дерьме, которое ты говоришь, потому что
All that shit just cap (You lie)
Все это дерьмо просто кончается (Ты лжешь)
I'm too high, I don't care what happen (Luh geek)
Я слишком под кайфом, мне все равно, что случится (Лу гик)
(Ayy, Geo got the bands, huh?)
(Эй, у Гео есть группы, да?)
Big boy Lamb', I'm in the big boy truck (Skrr)
Большой мальчик ягненок, я в грузовике большого мальчика (Скрр)
I don't know who the fuck you is (Skrr), bitch, we don't give no fuck
Я не знаю, кто ты, блядь, такой (Скрр), сука, нам похуй.
Yeah, we got big boy cash on us
Да, у нас с собой большие деньги.
Yeah, we got big boy bucks (Big boy, yeah)
Да, у нас есть большие деньги (Большой мальчик, да).
Bitch gon' pull up on us, I just told her what's up (Ha)
Сучка собирается подъехать к нам, я только что сказал ей, в чем дело (Ха)
You don't make no money (Yeah), you don't go no bodies (Let's go)
Ты не зарабатываешь никаких денег (да), ты не ходишь без трупов (Поехали)
Made a hundred bands and forgot about it
Записал сотню групп и забыл об этом
Bitch, I'm geekin' on these Percs, I been on auto-pilot
Сука, я помешан на этих процентах, я был на автопилоте.
I don't even know nothin' on this Earth, bitch, I'm geeked out my body
Я даже ничего не знаю на этой Земле, сука, я в шоке от своего тела.
Yeah, walk inside the building, yeah, walk inside the stu'
Да, войди в здание, да, войди в студию.'
Yeah, diamonds all over my teeth, bitch, I don't brush a tooth (Yeah)
Да, бриллианты на моих зубах, сука, я не чищу зубы (Да)
Went and spent a hundred bands on some fuckin' bracelets, yeah
Пошел и потратил сотню полос на какие-то гребаные браслеты, да
I don't even know nobody, I'm just geeked up, it's amazing, 'kay
Я даже никого не знаю, я просто в восторге, это потрясающе, о'кей
(It's nicey, yeah, icey, yeah)
(Это мило, да, ледяное, да)





Авторы: Noah Smith, George Kala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.