Yeat - On tha linë - перевод текста песни на немецкий

On tha linë - Yeatперевод на немецкий




On tha linë
Auf dër Linë
Yeah, how does he does it? (Ah, yeah)
Yeah, wie macht er das? (Ah, yeah)
Stuck in the mix, mix pills, yeah, 'cause I love it (phew, yeah)
Steck' im Mix fest, misch' Pillen, yeah, weil ich's liebe (phew, yeah)
45 seconds, you in and you out for a dozen (phew)
45 Sekunden, rein und raus für ein Dutzend (phew)
Yeah, and it's way too far, gonna save that shit, I won't touch it (yeah)
Yeah, und es ist viel zu weit weg, heb' den Scheiß auf, fass' ihn nicht an (yeah)
Back off a shot, gon' break, kick back like buckets
Zieh mich nach 'nem Shot zurück, brech' ab, kick' zurück wie bei Körben
Snappin' the fakes in my circle like Kit-Kat does it
Breche die Falschen in meinem Kreis wie Kit-Kat es macht
I could take your lil' bitch if I want to, yeah, but I doesn't (but I doesn't, hey)
Ich könnt' deine kleine Bitch nehmen, wenn ich wollte, yeah, aber tu' ich nicht (aber tu' ich nicht, hey)
I just chopped up the G65, took it straight out the shop, take it back to my house (woo)
Hab' grad den G65 zerlegt, direkt aus der Werkstatt geholt, bring' ihn zurück zu meinem Haus (woo)
They ask how the hell I make money, I couldn't even tell 'em 'cause I don't know how (ah)
Sie fragen, wie zur Hölle ich Geld mache, ich könnt's ihnen nicht mal sagen, weil ich nicht weiß wie (ah)
Turn up that beat 'til it's blazin', yeah, turn up the beat 'til it bounce (yeah)
Dreh den Beat auf, bis er brennt, yeah, dreh den Beat auf, bis er bounced (yeah)
I'm too far gone, couldn't save that shit, so I'm Perc'ed out, yeah, on the couch (yeah, yeah, yeah)
Ich bin zu weit weg, konnte den Scheiß nicht retten, also bin ich auf Percs drauf, yeah, auf der Couch (yeah, yeah, yeah)
I'm a big dog, yeah, you a mouse (yeah, yeah, yeah)
Ich bin ein Big Dog, yeah, du 'ne Maus (yeah, yeah, yeah)
Can't even rock with it, you not a boss (yeah, yeah, yeah)
Kannst nicht mal mithalten, du bist kein Boss (yeah, yeah, yeah)
I done invented this shit, that's my sauce (yeah, yeah, yeah)
Ich hab' den Scheiß erfunden, das ist meine Sauce (yeah, yeah, yeah)
And I'm gon' rock out at every show (yeah, yeah, yeah)
Und ich werd' auf jeder Show abgehen (yeah, yeah, yeah)
You not my twin, you not my bro (hey, hey)
Du bist nicht mein Zwilling, du bist nicht mein Bro (hey, hey)
Everywhere I go, I'm takin' my pole
Überall wo ich hingehe, nehm' ich meine Knarre mit
Yeah, we drippin'
Yeah, wir drippen
It's syrup, that's alright, no trippin'
Es ist Sirup, alles gut, kein Stress
Yeah, sippin' on syrup all day, couldn't hold it in, I'm pissin'
Yeah, nipp' den ganzen Tag am Sirup, konnt's nicht halten, ich muss pissen
He done put everything on the line, on the kid, now he end up missin'
Er hat alles aufs Spiel gesetzt, auf den Kid, jetzt ist er verschwunden
When you got a lot of money comin' in, then you better start the big tippin' (flip it)
Wenn viel Geld reinkommt, dann fang besser an, fett zu tippen (flip it)
Yeah, how does he does it? (Ah, yeah)
Yeah, wie macht er das? (Ah, yeah)
Stuck in the mix, mix pills, yeah, 'cause I love it (phew, yeah)
Steck' im Mix fest, misch' Pillen, yeah, weil ich's liebe (phew, yeah)
45 seconds, you in and you out for a dozen (phew)
45 Sekunden, rein und raus für ein Dutzend (phew)
Yeah, and it's way too far, gonna save that shit, I won't touch it (yeah)
Yeah, und es ist viel zu weit weg, heb' den Scheiß auf, fass' ihn nicht an (yeah)
Back off a shot, gon' break, kick back like buckets
Zieh mich nach 'nem Shot zurück, brech' ab, kick' zurück wie bei Körben
Snappin' the fakes in my circle like Kit-Kat does it
Breche die Falschen in meinem Kreis wie Kit-Kat es macht
I could take your lil' bitch if I want to, yeah, but I doesn't (but I doesn't, hey)
Ich könnt' deine kleine Bitch nehmen, wenn ich wollte, yeah, aber tu' ich nicht (aber tu' ich nicht, hey)
I just chopped up the G65, took it straight out the shop, take it back to my house (woo)
Hab' grad den G65 zerlegt, direkt aus der Werkstatt geholt, bring' ihn zurück zu meinem Haus (woo)
They ask how the hell I make money, I couldn't even tell 'em 'cause I don't know how (ah)
Sie fragen, wie zur Hölle ich Geld mache, ich könnt's ihnen nicht mal sagen, weil ich nicht weiß wie (ah)
Turn up that beat 'til it's blazin', yeah, turn up the beat 'til it bounce (yeah)
Dreh den Beat auf, bis er brennt, yeah, dreh den Beat auf, bis er bounced (yeah)
I'm too far gone, couldn't save that shit, so I'm Perc'ed out, yeah, on the couch (yeah, yeah, yeah)
Ich bin zu weit weg, konnte den Scheiß nicht retten, also bin ich auf Percs drauf, yeah, auf der Couch (yeah, yeah, yeah)
I'm a big dog, yeah, you a mouse (yeah, yeah, yeah)
Ich bin ein Big Dog, yeah, du 'ne Maus (yeah, yeah, yeah)
Can't even rock with it, you not a boss (yeah, yeah, yeah)
Kannst nicht mal mithalten, du bist kein Boss (yeah, yeah, yeah)
I done invented this shit, that's my sauce (yeah, yeah, yeah)
Ich hab' den Scheiß erfunden, das ist meine Sauce (yeah, yeah, yeah)
And I'm gon' rock out at every show (yeah, yeah, yeah)
Und ich werd' auf jeder Show abgehen (yeah, yeah, yeah)





Авторы: Noah Smith, Pablo Alberto Sanchez, Jonathan Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.