Yeat - Poppin - перевод текста песни на немецкий

Poppin - Yeatперевод на немецкий




Poppin
Poppin
I need my drugs, I need my love (we get high)
Ich brauch' meine Drogen, ich brauch' meine Liebe (wir werden high)
Bitches pullin' up and they suck us up (hey)
Bitches kommen an und sie blasen uns einen (hey)
I'm in that Tonka, baby, yeah, come show me love (ooh)
Ich bin in dem Tonka, Baby, yeah, komm zeig mir Liebe (ooh)
I don't fuck with nobody, lil' bitch,
Ich ficke mit niemandem, kleine Bitch,
I show you nothin' (show you nothin')
Ich zeig dir nichts (zeig dir nichts)
I ain't trustin' nobody, lil' bitch, I keep a gun
Ich trau' niemandem, kleine Bitch, ich hab' 'ne Knarre dabei
If a problem come up (yeah), you know I'm not gon' run
Wenn ein Problem auftaucht (yeah), weißt du, ich werd' nicht abhauen
Feel like Osama to us, 'cause we blow up like a bomb, yeah
Fühl' mich wie Osama, Mann, denn wir explodieren wie 'ne Bombe, yeah
Roll him like a filter, yeah, then smoke him like a bong
Roll' ihn wie 'nen Filter, yeah, dann rauch' ihn wie 'ne Bong
We been outside, man, all day
Wir sind draußen, Mann, den ganzen Tag
We just countin' racks, all day, don't play (huh, huh, huh)
Wir zählen nur Racks, den ganzen Tag, spiel nicht (huh, huh, huh)
We been outside, man (ooh), yeah
Wir sind draußen, Mann (ooh), yeah
We been outside, man (BenjiCold, why you icy?)
Wir sind draußen, Mann (BenjiCold, warum bist du so icy?)
We got racks out, bitch,
Wir haben Racks rausgeholt, Bitch,
We going shoppin' (shoppin', shoppin', shoppin')
Wir gehen shoppen (shoppen, shoppen, shoppen)
Get like this? You wish, lil' bitch, we poppin' (we poppin')
So werden wie wir? Wünschst du dir, kleine Bitch, wir poppen (wir poppen)
It ain't been a day that I ain't been high, bitch, Percs, I pop 'em
Es gab keinen Tag, an dem ich nicht high war, Bitch, Percs, ich schmeiße sie
Yeah, they told me that they broke,
Yeah, sie sagten mir, dass sie pleite sind,
That's not my problem (that's not my problem)
Das ist nicht mein Problem (das ist nicht mein Problem)
Yeah, you know he test the gang,
Yeah, du weißt, er testet die Gang,
You know we pop him (boom, boom, boom)
Du weißt, wir legen ihn um (boom, boom, boom)
Yeah, we ain't got time to play, we outside, poppin' (LA, LA, LA)
Yeah, wir haben keine Zeit zu spielen, wir sind draußen, poppen (LA, LA, LA)
Yeah, I told my bitch I need one, need a topper, a bopper
Yeah, ich hab' meiner Bitch gesagt, ich brauch' eine, brauch' 'ne Topper, 'ne Bopper
I pulled inside this Lamb',
Ich bin in diesem Lambo vorgefahren,
I chopped it up like helicopter (vroom, vroom)
Ich hab' ihn knattern lassen wie 'nen Helikopter (vroom, vroom)
Slide in the coupes, we fucked the driveway up (skrrt, skrrt)
Sliden in den Coupés, wir haben die Einfahrt gefickt (skrrt, skrrt)
Hopped inside the mansion, fucked the drywall up
In die Villa gesprungen, die Trockenbauwand gefickt
Kickin' holes in the wall and fuckin' hoes in my drawers
Trete Löcher in die Wand und ficke Hoes in meinen Unterhosen
I don't feel the same at all, I'm havin' Percocet withdrawals
Ich fühl' mich überhaupt nicht mehr gleich, ich hab' Percocet-Entzug
No, you don't know me like you said you
Nein, du kennst mich nicht, wie du gesagt hast
Did, you don't know me, not at all (the fuck?)
Wirklich nicht, du kennst mich überhaupt nicht (Was zum Teufel?)
You might catch me in the Tesla 'cause it's drivin', I'm noddin' off
Du könntest mich im Tesla erwischen, weil er von selbst fährt, ich nicke ein
Yeah, they tried to show me they music, told that bitch to turn it off
Yeah, sie wollten mir ihre Musik zeigen, hab' dieser Bitch gesagt, sie soll sie ausmachen
And we pulled up to the show, we turned they city up a notch, yeah
Und wir sind zur Show vorgefahren, wir haben ihre Stadt aufgedreht, yeah
I need my drugs, I need my love (we get high)
Ich brauch' meine Drogen, ich brauch' meine Liebe (wir werden high)
Bitches pullin' up and they suck us up (hey)
Bitches kommen an und sie blasen uns einen (hey)
I'm in that Tonka, baby, yeah, come show me love (ooh)
Ich bin in dem Tonka, Baby, yeah, komm zeig mir Liebe (ooh)
I don't fuck with nobody, lil' bitch,
Ich ficke mit niemandem, kleine Bitch,
I show you nothin' (show you nothin')
Ich zeig dir nichts (zeig dir nichts)
I ain't trustin' nobody, lil' bitch, I keep a gun
Ich trau' niemandem, kleine Bitch, ich hab' 'ne Knarre dabei
If a problem come up (yeah), you know I'm not gon' run
Wenn ein Problem auftaucht (yeah), weißt du, ich werd' nicht abhauen
Feel like Osama to us, 'cause we blow up like a bomb, yeah
Fühl' mich wie Osama, Mann, denn wir explodieren wie 'ne Bombe, yeah
Roll him like a filter, yeah, then smoke him like a bong
Roll' ihn wie 'nen Filter, yeah, dann rauch' ihn wie 'ne Bong
We been outside, man, all day
Wir sind draußen, Mann, den ganzen Tag
We just countin' racks, all day, don't play (huh, huh, huh)
Wir zählen nur Racks, den ganzen Tag, spiel nicht (huh, huh, huh)
We been outside, man (ooh), yeah
Wir sind draußen, Mann (ooh), yeah
We been outside, man (BenjiCold, why you icy?)
Wir sind draußen, Mann (BenjiCold, warum bist du so icy?)
We got racks out, bitch,
Wir haben Racks rausgeholt, Bitch,
We going shoppin' (shoppin', shoppin', shoppin')
Wir gehen shoppen (shoppen, shoppen, shoppen)
Get like this? You wish, lil' bitch, we poppin' (we poppin')
So werden wie wir? Wünschst du dir, kleine Bitch, wir poppen (wir poppen)
It ain't been a day that I ain't been high, bitch, Percs', I pop 'em
Es gab keinen Tag, an dem ich nicht high war, Bitch, Percs, ich schmeiße sie
Yeah, they told me that they broke,
Yeah, sie sagten mir, dass sie pleite sind,
That's not my problem (that's not my problem)
Das ist nicht mein Problem (das ist nicht mein Problem)
Yeah, you know he test the gang,
Yeah, du weißt, er testet die Gang,
You know we pop him (boom, boom, boom)
Du weißt, wir legen ihn um (boom, boom, boom)
Yeah, we ain't got time to play, we outside, poppin' (LA, LA, LA)
Yeah, wir haben keine Zeit zu spielen, wir sind draußen, poppen (LA, LA, LA)
Yeah, I told my bitch I need one, need a topper, a bopper
Yeah, ich hab' meiner Bitch gesagt, ich brauch' eine, brauch' 'ne Topper, 'ne Bopper
I pulled inside this Lamb',
Ich bin in diesem Lambo vorgefahren,
I chopped it up like helicopter (vroom, vroom)
Ich hab' ihn knattern lassen wie 'nen Helikopter (vroom, vroom)
Slide in the coupes, we fucked the driveway up (skrrt, skrrt)
Sliden in den Coupés, wir haben die Einfahrt gefickt (skrrt, skrrt)
Hopped inside the mansion, fucked the drywall up
In die Villa gesprungen, die Trockenbauwand gefickt
Kickin' holes in the wall and fuckin' hoes in my drawers
Trete Löcher in die Wand und ficke Hoes in meinen Unterhosen
I don't feel the same at all, I'm havin' Percocet withdrawals
Ich fühl' mich überhaupt nicht mehr gleich, ich hab' Percocet-Entzug





Авторы: Noah Smith, Arman Andican


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.