Yeat Archive - Ard Up - перевод текста песни на немецкий

Ard Up - Yeat Archiveперевод на немецкий




Ard Up
Immer Drauf
I got these bands, I got bread, finna cook up
Ich hab' diese Scheine, ich hab' Brot, werd' was kochen
Big flawless diamond, bitch, they sit on my wrist
Große makellose Diamanten, Bitch, sie sitzen an meinem Handgelenk
They said they wanna sign a lil' kid for some cheese
Sie sagten, sie wollen einen kleinen Jungen für etwas Käse unter Vertrag nehmen
I told 'em it's "fuck 'em, I'm already rich"
Ich sagte ihnen, "Scheiß drauf, ich bin schon reich"
These bitches just ask me if I got the Tonga for really, I told her I got a X6
Diese Schlampen fragen mich, ob ich wirklich den Tonga habe, ich sagte ihr, ich habe einen X6
And I just be callin' up Elliante for new diamonds, I told 'em to turn on the sink (shine)
Und ich rufe einfach Elliante an für neue Diamanten, ich sagte ihnen, sie sollen den Wasserhahn aufdrehen (glänzen)
And I tell 'em, "go turn it up," I got these flawless diamonds on me, bitch, yeah, I'm already up
Und ich sage ihnen, "dreht es auf", ich habe diese makellosen Diamanten an mir, Bitch, ja, ich bin schon oben
And I got these bitches gon' pull up on me every Tuesday, she know that she suckin' it up
Und ich habe diese Schlampen, die jeden Dienstag bei mir auftauchen, sie weiß, dass sie es hochzieht
Told 'em, "I can't even decide", told 'em, "it's up" (I can't decide)
Sagte ihnen, "Ich kann mich nicht einmal entscheiden", sagte ihnen, "es liegt an dir" (Ich kann mich nicht entscheiden)
Fuckin' this bitch from the side, told her it's up (yeah, pull up, pull up)
Ficke diese Schlampe von der Seite, sagte ihr, es liegt an dir (ja, komm ran, komm ran)
I got a bag on me, bitch, I invented that, I do this shit for tomorrow like yesterday
Ich habe eine Tasche bei mir, Bitch, ich habe das erfunden, ich mache diesen Scheiß für morgen wie gestern
How the fuck did they knew that I got so sassy? (And I got)
Wie zum Teufel wussten sie, dass ich so frech wurde? (Und ich habe)
I was like goin' a hundred and five before I hit that lil' exit
Ich fuhr etwa hundertundfünf, bevor ich die kleine Ausfahrt nahm
I cannot worry 'bout that back, windows tinted, windows
Ich kann mich nicht um das Heck kümmern, getönte Scheiben, Scheiben
Bitch I feel like the president (president)
Schlampe, ich fühle mich wie der Präsident (Präsident)
Yeah, bend a bitch up like some brand new Margiela
Ja, verbiege eine Schlampe wie neue Margiela
We on a new level, yeah (we on a new level)
Wir sind auf einem neuen Level, ja (wir sind auf einem neuen Level)
I spent a bag on my bitch and she really gonna pull up and bike pedal
Ich habe eine Tasche für meine Schlampe ausgegeben und sie wird wirklich auftauchen und in die Pedale treten
Put these diamonds on me, and they stay left to right
Lege diese Diamanten auf mich, und sie bleiben von links nach rechts
All that shit you got is not real, you can get at the mall
All das Zeug, das du hast, ist nicht echt, das kannst du im Einkaufszentrum bekommen
I don't need you to see what I see (I don't need you)
Ich brauche nicht, dass du siehst, was ich sehe (Ich brauche dich nicht)
I done told you I got this shit, this bitch got high as shit
Ich habe dir gesagt, ich habe diesen Scheiß, diese Schlampe ist verdammt high
Yeah, I just took a perc', took a oxy (yeah, oxy)
Ja, ich habe gerade eine Perc genommen, eine Oxy (ja, Oxy)
Woah, I just left the earth, still not high as he
Woah, ich habe gerade die Erde verlassen, bin immer noch nicht so high wie er
Hold on, hold on, think I heard you chirp (hold on, hold on) you say them Burt's Bees
Warte, warte, ich glaube, ich habe dich zwitschern hören (warte, warte), du sagst, es sind Burt's Bees
Hold on, yeah, hold on, yeah, hold on, yeah, yeah
Warte, ja, warte, ja, warte, ja, ja
I got these bands, I got bread, finna cook up
Ich hab' diese Scheine, ich hab' Brot, werd' was kochen
Big flawless diamond, bitch they sit on my wrist
Große makellose Diamanten, Bitch, sie sitzen an meinem Handgelenk
They said they wanna sign a lil' kid for some cheese
Sie sagten, sie wollen einen kleinen Jungen für etwas Käse unter Vertrag nehmen
I told 'em it's "Fuck 'em," I'm already rich
Ich sagte ihnen, "Scheiß drauf", ich bin schon reich
These bitches just ask me if I got the Tonga for really, I told her I got it, a X6
Diese Schlampen fragen mich, ob ich wirklich den Tonga habe, ich sagte ihr, ich habe ihn, einen X6
And I just be callin' up Elliante for new diamonds, I told 'em to turn on the sink (shine)
Und ich rufe einfach Elliante an für neue Diamanten, ich sagte ihnen, sie sollen den Wasserhahn aufdrehen (glänzen)
And I tell 'em, "Go turn it up," I got these flawless diamonds on me, bitch, yeah, I'm already up
Und ich sage ihnen, "dreht es auf", ich habe diese makellosen Diamanten an mir, Bitch, ja, ich bin schon oben
And I got these bitches gon' pull up on me every Tuesday, she know that she suckin' it up
Und ich habe diese Schlampen, die jeden Dienstag bei mir auftauchen, sie weiß, dass sie es hochzieht
Told 'em, "I can't even decide", told 'em, "it's up"
Sagte ihnen, "Ich kann mich nicht einmal entscheiden", sagte ihnen, "es liegt an dir"
Fuckin' this bitch from the side, told her it's up (yeah, pull up, pull up)
Ficke diese Schlampe von der Seite, sagte ihr, es liegt an dir (ja, komm ran, komm ran)
I got a bag on me, bitch, I invented that, I do this shit for tomorrow like yesterday
Ich habe eine Tasche bei mir, Bitch, ich habe das erfunden, ich mache diesen Scheiß für morgen wie gestern
How the fuck did they knew that I got so sassy?
Wie zum Teufel wussten sie, dass ich so frech wurde?





Авторы: Eddy Bash

Yeat Archive - Ard Up
Альбом
Ard Up
дата релиза
28-02-2022

1 Ard Up


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.