Текст и перевод песни Yeat feat. Future - Stand On It (with Future)
I
put
that
shit
together
for
a
job
Я
собрал
все
это
дерьмо
воедино
ради
работы
I
put
that
shit
together
for
a
job
Я
собрал
все
это
дерьмо
воедино
ради
работы
If
I'm
not
making
money,
then
I
got
me
some
withdrawals
Если
я
не
зарабатываю
деньги,
значит,
у
меня
есть
немного
денег
на
вывод
средств
If
I'm
not
at
the
top,
then
I
won't
do
it
at
all
Если
я
не
на
вершине,
значит,
я
вообще
не
буду
этим
заниматься
Big
chains,
big
guns,
big
trucks,
zombies
Крупные
сети,
большие
пушки,
большие
грузовики,
зомби
Ha,
we
some
big
mutts,
huh,
big
doggies
Ха,
мы
какие-то
большие
дворняги,
ха,
большие
собачки
I
put
that
shit
together
for
a
job
Я
собрал
это
дерьмо
для
работы
I
put
that
shit
together
like
some
puzzle
pieces
(no)
Я
собрал
это
дерьмо
воедино,
как
кусочки
пазла
(нет)
You
ain't
live
what
I
lived
(hold
up)
Ты
не
жил
так,
как
жил
я
(подожди)
You
ain't
did
what
I
did
Ты
не
делал
того,
что
делал
я
You
ain't
put
that
shit
together
and
stand
on
the
shit
you
did
Ты
не
собрал
это
дерьмо
воедино
и
не
стоишь
на
том
дерьме,
которое
ты
сделал
How
you
runnin'
from
some
lies,
you
said
you
already
fuckin'
did?
Как
ты
убегаешь
от
какой-то
лжи,
ты
сказал,
что
уже,
блядь,
это
сделал?
You
say
you
standin'
on
that
shit,
but
all
we
see
you
do
it
sit,
boy
Ты
говоришь,
что
стоишь
на
этом
дерьме,
но
все,
что
мы
видим,
это
как
ты
сидишь,
парень
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
sit
Да,
да,
да,
да,
садись
Yeah,
yeah,
yeah,
sit
Да,
да,
да,
садись
Like
a
mutt,
yeah,
yeah,
sit
Как
шавка,
да,
да,
садись
You
a
bitch,
you
ain't
got
this
fuckin'
money,
guess
what
it
is?
Ты
сука,
у
тебя
нет
этих
гребаных
денег,
угадай,
что
это?
It's
the
king
Tonka,
king
world
billionaire,
bitch
Это
король
Тонка,
король
мирового
миллиардера,
сука
You
can
suck
my
dick,
I
don't
give
no
fucks
about
this
shit
Можешь
отсосать
у
меня,
мне
похуй
на
это
дерьмо
I
don't
give
one
fuck,
not
two
fuck,
not
three
fucks,
not
six
Мне
похуй
ни
на
одного,
ни
на
двух,
ни
на
трех,
ни
на
шести
Yeah,
I'm
with
the
boy
in
the
6ix
Да,
я
с
парнем
из
6ix
You
don't
gotta
like
it,
but
just
know
I
keep
them
sticks
Тебе
это
не
должно
нравиться,
но
просто
знай,
что
я
держу
их
при
себе.
You
don't
gotta
like
us,
but
just
know
I
run
this
shit
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Мы
не
обязательно
должны
тебе
нравиться,
но
просто
знай,
что
я
руковожу
этим
дерьмом
(да,
да,
да,
да,
да,
да)
I
put
that
shit
together
for
a
job
(put
that
shit,
whoa)
Я
собрал
это
дерьмо
для
работы
(собрал
это
дерьмо,
уоу)
I
put
that
shit
together
for
a
job
(put
that
shit,
whoa)
Я
собрал
все
это
дерьмо
для
работы
(собрал
все
это
дерьмо,
вау)
If
I'm
not
making
money,
then
I
got
me
some
withdrawals
Если
я
не
зарабатываю
деньги,
значит,
у
меня
есть
немного
денег
на
вывод
средств
If
I'm
not
at
the
top,
then
I
won't
do
it
at
all
(nah)
Если
я
не
на
вершине,
тогда
я
вообще
не
буду
этим
заниматься
(не-а)
Big
chains,
big
guns,
big
trucks,
zombies
(zombies)
Большие
цепи,
большие
пушки,
большие
грузовики,
зомби
(zombies)
Yeah,
we
some
big
mutts,
huh,
big
doggies
(big
dogs)
Да,
мы
какие-то
большие
дворняги,
да,
большие
собачки
(big
dogs)
I
put
that
shit
together
for
a
job
(put
that
shit,
whoa)
Я
собрал
это
дерьмо
воедино
для
работы
(собрал
это
дерьмо,
вау)
I
put
that
shit
together
like
some
puzzle
pieces
(Pluto,
put
that
shit,
yeah)
Я
собрал
это
дерьмо
воедино,
как
кусочки
пазла
(Плутон,
собери
это
дерьмо,
да)
Shorty
been
takin'
them
Percs,
he
out
his
mind,
he
ready
to
click
(shorty)
Коротышка
набирает
обороты,
он
не
в
своем
уме,
он
готов
щелкнуть
(коротышка)
Shorty
been
takin'
them
pills,
he
ready
to
go
splurge
at
the
big
old
trick
(shorty)
Коротышка
принимал
эти
таблетки,
он
готов
раскошелиться
на
старый
добрый
трюк
(коротышка)
Shorty
been
wipin'
nostrils,
730,
been
on
ten
(shorty)
Коротышка
вытирал
ноздри,
730,
был
на
десятке
(коротышка)
Shorty
been
catchin'
bodies,
done
killed
his
man,
he
ready
to
go
spin
(shorty)
Коротышка
ловил
трупы,
убил
своего
человека,
он
готов
крутиться
(коротышка)
Switch
blend
in,
I'm
trill
Переключись,
слейся
с
толпой,
я
трилл
Smacked
his
whole
friend,
I'm
trill
Отшлепал
своего
друга,
я
трилл
I
just
snatched
the
doors
out
the
'Rari
Я
только
что
вырвал
двери
из
"Рари"
I'll
just
buy
a
plane
tomorrow
Я
просто
куплю
самолет
завтра
Bought
the
bitch
a
bag
or
somethin',
I
ain't
get
to
tell
her
sorry
Купил
этой
сучке
сумку
или
что-то
в
этом
роде,
я
не
успею
извиниться
перед
ней
Seven
whole
cities
goin'
up,
I
just
bought
a
bag
of
guns
Целых
семь
городов
взлетают
на
воздух,
я
только
что
купил
сумку
с
оружием
Super,
not
the
average
one,
splurgin'
at
the
diamond
store
Супер,
а
не
среднестатистический,
разоряюсь
в
магазине
бриллиантов
Three
mill'
in
diamonds
on,
look
like
an
island
on
him
На
нем
бриллианты
на
три
миллиона,
выглядят
на
нем
как
остров
I
ain't
through
stylin'
on
'em,
still
tryna
hide
the
money
Я
еще
не
закончил
с
ними,
все
еще
пытаюсь
спрятать
деньги
Get
a
nigga
cooked
for
a
Perc',
real
nigga,
goin'
730
(ayy)
Приготовь
ниггера
на
пару,
настоящий
ниггер,
за
730
(ага)
It's
been
a
week
since
you
dissed
your
opps,
you
must
be
foldin'
(ayy)
Прошла
неделя
с
тех
пор,
как
ты
оскорбил
своих
оппонентов,
ты,
должно
быть,
сдаешься
(ага)
They
say
it's
my
fault
if
you
fall
out
on
the
codeine
(ayy)
Они
говорят,
что
это
моя
вина,
если
ты
подсядешь
на
кодеин
(ага)
I'm
just
a
rich-ass
junkie,
I
might
OD
(ayy)
Я
просто
богатенький
наркоман,
у
меня
может
быть
передозировка
(ага)
I
done
fucked
around
and
hit
that
coke,
it
make
my
nose
bleed
(ayy)
Я
облажался
и
накурился
кокаина,
у
меня
из
носа
идет
кровь
(ага)
I
put
this
shit
together
like
a
job
(put
this
shit,
whoa)
Я
собираю
это
дерьмо
воедино,
как
работу
(собираю
это
дерьмо,
уоу)
I
put
that
shit
together
like
a
job
(put
this
shit)
Я
собираю
это
дерьмо
воедино,
как
работу
(собираю
это
дерьмо)
Get
a
mill'
ticket
just
for
me
to
talk
(whoa)
Получи
штраф
за
то,
что
я
говорю
(уоу)
Lil'
bad
bitch
done
snorted
all
the
block
(whoa)
Маленькая
плохая
сучка
обнюхала
весь
квартал
(уоу)
Big
chains,
big
guns,
big
trucks,
zombies
Большие
цепи,
большие
пушки,
большие
грузовики,
зомби
Ha,
we
some
big
mutts,
huh,
big
doggies
(ah)
Ха,
мы
какие-то
большие
дворняги,
ха,
большие
собачки
(ах)
I
put
that
shit
together
for
a
job
(put
that
shit,
yeah)
Я
собрал
это
дерьмо
воедино
для
работы
(собрал
это
дерьмо,
да)
I
put
that
shit
together
like
some
puzzle
pieces
(put
that
shit,
yeah)
Я
собрал
это
дерьмо
воедино,
как
кусочки
головоломки
(собрал
это
дерьмо,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nayvadius Wilburn, George Kala, Noah Olivier Smith
Альбом
2093
дата релиза
16-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.