Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poppin'
shit,
chasin'
bitches,
it's
a
lifestyle
Scheiße
labern,
Bitches
jagen,
das
ist
ein
Lebensstil
(Woo-woo,
give
me
that
back)
Fuck,
fuck,
fuck,
fuck,
fuck
(Woo-woo,
gib
mir
das
zurück)
Fuck,
fuck,
fuck,
fuck,
fuck
I'm
still
high
as
shit,
I'm
still
high
Ich
bin
immer
noch
high
wie
Scheiße,
ich
bin
immer
noch
high
I
said,
"Fly
(Fly)",
shit
Ich
sagte,
"Flieg
(Flieg)",
Scheiße
Way
too
rich,
LYFESTYLE
Viel
zu
reich,
LEBENSSTIL
Off
with
what?
Off
with
your
head
(Head,
yeah)
Ab
mit
was?
Ab
mit
deinem
Kopf
(Kopf,
ja)
Diamonds
on
me,
blind
'em
like
they
seein'
black,
huh,
hah
Diamanten
an
mir,
blenden
sie,
als
ob
sie
schwarz
sehen,
huh,
hah
Whole
car
matte
black
and
the
windows
tinted,
huh
Ganzes
Auto
mattschwarz
und
die
Fenster
getönt,
huh
Okay,
so
what?
I
don't
talk
to
them,
huh
Okay,
na
und?
Ich
rede
nicht
mit
ihnen,
huh
Backstab
you,
bitch,
I
pick
apart
your
art
to
them,
huh
Hintergeh
dich,
Schlampe,
ich
zerpflücke
deine
Kunst
vor
ihnen,
huh
Fucked
up,
oh,
you
fucked
up?
huh
Versaut,
oh,
du
hast
es
versaut?
huh
Oh,
your
luck
up?
Oh,
your
time's
up?
yeah
Oh,
dein
Glück
ist
vorbei?
Oh,
deine
Zeit
ist
abgelaufen?
Ja
I'm
a
billionaire
'member?
(Woo),
I'm
a
geek
star,
remember
Ich
bin
ein
Milliardär,
erinnerst
du
dich?
(Woo),
ich
bin
ein
Geek-Star,
erinnerst
du
dich?
I
feel
like
I'm
talkin'
to
deaf
people
the
way
I'm
tellin'
you
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
mit
tauben
Leuten
sprechen,
so
wie
ich
es
dir
sage
Fuck
all
that
lil'
extra
shit
(Woo),
you
know
the
God
Ba'al
Scheiß
auf
all
den
kleinen
zusätzlichen
Scheiß
(Woo),
du
kennst
den
Gott
Ba'al
Pull
up
Bentley,
Bentley,
Bentley
all
black
Fahr
vor
mit
Bentley,
Bentley,
Bentley,
alles
schwarz
Fuck
what
you
say,
I
don't
want
your
words,
no,
don't
tеll
me
Scheiß
auf
das,
was
du
sagst,
ich
will
deine
Worte
nicht,
nein,
sag
mir
nichts
Smack
they
ass
with
revеrsible
belts
like
it's
LV
(Ha)
Klatsch
ihren
Arsch
mit
Wendegürteln,
als
wäre
es
LV
(Ha)
Bitch,
I'm
geeked
up,
yeah,
I'm
set
to
sail,
no,
don't
help
me
(Woah)
Schlampe,
ich
bin
drauf,
ja,
ich
bin
bereit
zu
segeln,
nein,
hilf
mir
nicht
(Woah)
Did
it
by
myself,
so
I
don't
got
nobody
to
tell
me
nothing,
yeah
(Nothin')
Hab
es
selbst
gemacht,
also
habe
ich
niemanden,
der
mir
etwas
sagen
kann,
ja
(Nichts)
Bitch,
this
a
VL,
this
ain't
LV
Schlampe,
das
ist
ein
VL,
das
ist
kein
LV
Vulture
Love,
not
Louis
Vuitton
Vulture
Love,
nicht
Louis
Vuitton
Now
tell
me
you
can't
tell
this
custom
Jetzt
sag
mir,
dass
du
nicht
erkennen
kannst,
dass
das
maßgefertigt
ist
Tryna
get
dope,
oh,
you
bluffin'
Versuchst,
Dope
zu
bekommen,
oh,
du
bluffst
See
my
dope,
yeah,
you
cuffin'
Siehst
mein
Dope,
ja,
du
nimmst
es
an
dich
I'm
tryna
get
high
as
shit
(Fly,
shit)
Ich
versuche,
high
wie
Scheiße
zu
werden
(Flieg,
Scheiße)
I
stay
high
as
me
Ich
bleibe
high
wie
ich
I
get
fly
as
wings
(Don't
I?)
Ich
werde
high
wie
Flügel
(Nicht
wahr?)
I
can
hardly
sleep
(Hardly)
Ich
kann
kaum
schlafen
(Kaum)
Every
day
Halloween
Jeder
Tag
ist
Halloween
I
don't
want
weed,
I'm
on
a
bean
Ich
will
kein
Gras,
ich
bin
auf
einer
Bohne
I'm
a
roller,
not
a
stoner
Ich
bin
ein
Roller,
kein
Kiffer
Even
rehab
gon'
hurt
Sogar
die
Reha
wird
wehtun
You
can't
even
pay
me
to
be
sober
Du
kannst
mich
nicht
mal
bezahlen,
um
nüchtern
zu
sein
So
fly,
thought
I
could
fly
So
high,
dachte,
ich
könnte
fliegen
Got
so
high,
I'm
tryna
fly,
don't
know
why,
must
have
thought
I
was
a
vulture
(Yeah)
Bin
so
high
geworden,
ich
versuche
zu
fliegen,
weiß
nicht
warum,
muss
gedacht
haben,
ich
wäre
ein
Geier
(Ja)
Eight
percs
to
the
face,
need
a
chauffeur
Acht
Percs
ins
Gesicht,
brauche
einen
Chauffeur
Thinkin'
like,
"How
many
can
I
take
'til
I
croak
over?"
Denke:
"Wie
viele
kann
ich
nehmen,
bis
ich
umkippe?"
Bad
bitch
on
her
knees,
say
she
Lebanese
Böses
Mädchen
auf
ihren
Knien,
sagt,
sie
ist
Libanesin
Project
baby,
when
I
was
born,
I
had
a
felony
Projektbaby,
als
ich
geboren
wurde,
hatte
ich
ein
Verbrechen
begangen
357
sport,
lookin'
for,
'member
me?
357
Sport,
suche
nach,
erinnerst
du
dich
an
mich?
Paid
me
back
same
way
I
gave
you
that,
bitch,
don't
Zelle
me
shit
Zahl
mir
auf
die
gleiche
Weise
zurück,
wie
ich
es
dir
gegeben
habe,
Schlampe,
schick
mir
keine
Scheiße
über
Zelle
Way
too
rich,
LYFESTYLE
Viel
zu
reich,
LEBENSSTIL
Off
with
what?
Tryna
cut
your
head
off
(Yeah)
Ab
mit
was?
Versuche,
dir
den
Kopf
abzuschneiden
(Ja)
Yeah,
diamonds
on
me,
blind
'em
like
they
seein'
black,
huh,
hah
Ja,
Diamanten
an
mir,
blenden
sie,
als
ob
sie
schwarz
sehen,
huh,
hah
Whole
car
matte
black
and
the
windows
tinted,
huh
Ganzes
Auto
mattschwarz
und
die
Fenster
getönt,
huh
Okay,
so
what?
I
don't
talk
to
them,
huh
Okay,
na
und?
Ich
rede
nicht
mit
ihnen,
huh
Backstab
you,
bitch,
I
pick
apart
your
art
to
them,
huh
Hintergeh
dich,
Schlampe,
ich
zerpflücke
deine
Kunst
vor
ihnen,
huh
Fucked
up,
oh,
you
fucked
up?
huh
Versaut,
oh,
du
hast
es
versaut?
huh
Oh,
your
luck
up?
Oh,
your
time's
up?
yeah
Oh,
dein
Glück
ist
vorbei?
Oh,
deine
Zeit
ist
abgelaufen?
Ja
I'm
a
billionaire
'member?
(Woo),
I'm
a
geek
star,
remember
Ich
bin
ein
Milliardär,
erinnerst
du
dich?
(Woo),
ich
bin
ein
Geek-Star,
erinnerst
du
dich?
I
feel
like
I'm
talkin'
to
deaf
people
the
way
I'm
tellin'
you
(Woah)
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
mit
tauben
Leuten
sprechen,
so
wie
ich
es
dir
sage
(Woah)
Fuck
all
that
lil'
extra
shit
(Woo),
you
know
the
God
Ba'al
Scheiß
auf
all
den
kleinen
zusätzlichen
Scheiß
(Woo),
du
kennst
den
Gott
Ba'al
Pull
up
Bentley,
Bentley,
Bentley
all
black
Fahr
vor
mit
Bentley,
Bentley,
Bentley,
alles
schwarz
Fuck
what
you
said,
I
don't
want
your
words,
no,
don't
tell
me
Scheiß
auf
das,
was
du
gesagt
hast,
ich
will
deine
Worte
nicht,
nein,
sag
mir
nichts
Smack
they
ass
with
reversible
belts
like
it's
LV
(Ha)
Klatsch
ihren
Arsch
mit
Wendegürteln,
als
wäre
es
LV
(Ha)
Bitch,
I'm
geeked,
yeah,
I'm
set
to
sail,
yeah,
don't
help
me
(Woah)
Schlampe,
ich
bin
drauf,
ja,
ich
bin
bereit
zu
segeln,
ja,
hilf
mir
nicht
(Woah)
Did
it
by
myself,
so
I
don't
got
nobody
to
tell
me
nothing,
yeah
Hab
es
selbst
gemacht,
also
habe
ich
niemanden,
der
mir
etwas
sagen
kann,
ja
Drop
the
ski
mask,
I
look
like
Yeat,
don't
call
me
Kodak
Black
Lass
die
Skimaske
fallen,
ich
sehe
aus
wie
Yeat,
nenn
mich
nicht
Kodak
Black
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Raj Tanarasoo, Bill K. Kapri, Devokeyous Keyshawn Hamilton, Gonçalo Brás, Noah Smith, Pablo Alberto Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.