Текст и перевод песни Yeat feat. Yung Kayo - Narcoticz (feat. Yung Kayo)
Nodding
off
the
Percs,
that′s
the
way
I
love
it
Клевать
носом
от
перков
- вот
как
я
это
люблю.
I'ma
geek
up,
baby,
tell
me
who
doesn′t
Я
задираю
нос,
детка,
скажи
мне,
кто
этого
не
делает?
No,
don't
lie
about
the
money
coming
in
Нет,
не
ври
насчет
денег.
We
see
it
all,
yeah,
you
did
not
double
(Uh,
uh)
Мы
все
это
видим,
Да,
ты
не
удвоился
(э-э-э).
Fuck
12,
yeah,
we
always
in
trouble
К
черту
12,
Да,
мы
всегда
в
беде
Uh-uh,
uh,
uh-uh,
uh,
let's
go
Э-э-э,
э-э-э-э,
поехали!
Good
college
Хороший
колледж
She
got
good
brain,
she
got
good
knowledge
(Yeah)
У
нее
хорошие
мозги,
у
нее
хорошие
знания
(да).
Yeah,
close
one
eye,
I′m
illuminati
(Illuminati)
Да,
закрой
один
глаз,
я
иллюминат
(иллюминат).
We
been
moving
dope,
moving
narcotics
(Yeah)
Мы
перевозили
дурь,
перевозили
наркотики
(да).
Yeah,
take
a
lot
of
Percs,
I
been
out
my
body
Да,
принимаю
много
перков,
я
был
вне
своего
тела.
I
take
more
Xans,
yeah,
narcotics
(Narcotics)
Я
принимаю
больше
Ксанов,
да,
наркотики
(наркотики).
Pour
another
deuce,
yeah,
narcotics
(Narcotics)
Налей
еще
двойку,
да,
наркотики
(наркотики).
Bad
bitches,
yeah,
and
they
all
hotties
(All
hotties)
Плохие
сучки,
да,
и
все
они
красотки
(все
красотки).
Big
bodies,
hydraulics
(Hydraulics)
Большие
тела,
гидравлика
(гидравлика)
Big
Tonka,
stretch
′em
out
(Stretch
'em
out)
Большая
тонка,
растяни
их
(растяни
их).
Put
′em
up
(Put
'em
up),
get
′em
gone
(Yeah)
Поднимите
их
(поднимите
их),
уберите
их
(да).
Take
a
Perc'
(Yeah),
feeling
gone
(Yeah)
Возьми
перк
(да),
почувствуй
себя
потерянным
(да).
Whole
world
gettin′
smacked
(Smacked)
Весь
мир
получает
пощечину
(пощечину).
Yeah,
y'all
get
smacked
(Ha)
Да,
вас
всех
отшлепают
(ха).
And
the
drank
just
like
some
craft
(Craft)
И
пил
прямо
как
какой-то
крафт
(Крафт).
We
don't
talk
about
it
like
that
Мы
не
говорим
об
этом
так.
Big
slow
on
prescription
meds
Большой
медленный
прием
лекарств
по
рецепту
врача
I
just
pulled
up
with
the
Christian,
yes
Я
только
что
подъехал
с
Кристианом,
да
Told
the
bitch
to
get
the
new
Hermès
Велел
этой
сучке
купить
новый
Hermès.
I
don′t
know
nobody,
I′m
stressed
Я
никого
не
знаю,
у
меня
стресс.
Four
months,
I
was
on
the
X
Четыре
месяца
я
был
на
иксе.
If
you
don't
know
about
it,
don′t
guess
Если
ты
не
знаешь
об
этом,
не
гадай.
Her
head
go
back,
PEZ,
yeah
Ее
голова
откинулась
назад,
Пез,
да
Pulled
it
out,
bust
on
her
head,
yeah
Вытащил
его,
ударил
ее
по
голове,
да
I
just
pulled
up
on
her,
yeah,
yeah
Я
только
что
подъехал
к
ней,
да,
да
I
just
pull
up
on
her,
yeah,
yeah
Я
просто
подъезжаю
к
ней,
да,
да
Jugging
out,
we
hit
'em
hard
for
money
Жонглируя,
мы
сильно
бьем
их
за
деньги
Coming
out,
we
hear
them
all
coming
(Doom-doom)
Выходя,
мы
слышим,
как
они
все
приближаются
(дум-дум).
They
said
that
they
is
not
scared,
they
running
Они
сказали,
что
им
не
страшно,
они
бегут.
I
don′t
got
time
to
talk,
I
just
make
money
У
меня
нет
времени
на
разговоры,
я
просто
зарабатываю
деньги.
Y'all
jokes,
I
find
a
lot
of
y′all
funny
(Ah)
Вы
все
шутите,
я
нахожу
многие
из
вас
смешными
(Ах).
Snot
nose,
pull
up
on
them,
they
do
bunny
Сопливый
нос,
Подтянись
к
ним,
они
это
делают.
Uh-uh,
uh-uh,
I'm
not
your
twizz,
lil'
bitch,
I′m
not
your
buddy
Э-э-э,
э-э-э,
я
тебе
не
твизз,
с
** ка,
я
тебе
не
приятель.
Uh-uh,
uh-uh
(Ah),
say
it
again,
not
your
kid,
not
your
cuddy
Э-э-э,
э-э-э
(А),
повтори
еще
раз,
не
твой
ребенок,
не
твоя
Кадди.
Nodding
off
the
Percs,
that′s
the
way
I
love
it
Клевать
носом
от
перков
- вот
как
я
это
люблю.
I'ma
geek
up,
baby,
tell
me
who
doesn′t
Я
задираю
нос,
детка,
скажи
мне,
кто
этого
не
делает?
No,
don't
lie
about
the
money
coming
in
Нет,
не
ври
насчет
денег.
We
see
it
all,
yeah,
you
did
not
double
(Uh,
uh)
Мы
все
это
видим,
Да,
ты
не
удвоился
(э-э-э).
You
don′t
fit
inside
this
squad
or
this
bubble
(Uh)
Ты
не
вписываешься
ни
в
этот
отряд,
ни
в
этот
пузырь.
Fuck
12,
yeah,
we
always
in
trouble
К
черту
12,
Да,
мы
всегда
в
беде
Uh-uh,
uh,
uh-uh,
uh,
let's
go
Э-э-э,
э-э-э-э,
поехали!
Good
college
Хороший
колледж
She
got
good
brain,
she
got
good
knowledge
(Yeah)
У
нее
хорошие
мозги,
у
нее
хорошие
знания
(да).
Yeah,
close
one
eye,
I′m
illuminati
(Illuminati)
Да,
закрой
один
глаз,
я
иллюминат
(иллюминат).
We
been
moving
dope,
moving
narcotics
(Yeah)
Мы
перевозили
дурь,
перевозили
наркотики
(да).
Yeah,
take
a
lot
of
Percs,
I
been
out
my
body
Да,
принимаю
много
перков,
я
был
вне
своего
тела.
I
take
more
Xans,
yeah,
narcotics
(Narcotics)
Я
принимаю
больше
Ксанов,
да,
наркотики
(наркотики).
Pour
another
deuce,
yeah,
narcotics
(Narcotics)
Налей
еще
двойку,
да,
наркотики
(наркотики).
Bad
bitches,
yeah,
and
they
all
hotties
(All
hotties)
Плохие
сучки,
да,
и
все
они
красотки
(все
красотки).
Big
bodies,
hydraulics
(Hydraulics)
Большие
тела,
гидравлика
(гидравлика)
Big
Tonka,
stretch
'em
out
(Stretch
'em
out)
Большая
тонка,
растяни
их
(растяни
их).
Put
′em
up
(Put
′em
up),
get
'em
gone
(Yeah)
Поднимите
их
(поднимите
их),
уберите
их
(да).
Take
a
Perc′
(Yeah),
feeling
gone
(Yeah)
Возьми
перк
(да),
почувствуй
себя
потерянным
(да).
Whole
world
gettin'
smacked
(Smacked)
Весь
мир
получает
пощечину
(пощечину).
Yeah,
y′all
get
smacked
(Ha)
Да,
вас
всех
отшлепают
(ха).
And
the
drank
just
like
some
craft
(Craft)
И
пил
прямо
как
какой-то
крафт
(Крафт).
We
don't
talk
about
it
like
that
Мы
не
говорим
об
этом
так.
You
could
get
smacked
with
this
TEC
Ты
можешь
получить
пощечину
этим
теком
Most
of
these
niggas
go
tit
for
tat
Большинство
этих
ниггеров
идут
Тит
за
ТАТ
I
run
through
bitches,
Eritreans,
I′m
into
that
Я
сталкиваюсь
с
суками,
эритрейцами,
мне
это
нравится.
If
I
point
to
the
hills,
do
you
know
where
I'm
living
at?
Ha
Если
я
укажу
на
холмы,
ты
знаешь,
где
я
живу?
Told
her
to
hand
me
my
med
box
Я
попросил
ее
передать
мне
мою
аптечку.
You
hang
with
narcissists,
I
want
the
narcotics
Ты
зависаешь
с
нарциссами,
а
я
хочу
наркоту.
I
got
a
hot
head,
but
swear
that
I'm
cold-hearted
(Hey)
У
меня
горячая
голова,
но
клянусь,
что
у
меня
Холодное
сердце
(Эй).
Touch
one
of
my
brothers,
I
swear
I′ma
die
′bout
it
Прикоснись
к
одному
из
моих
братьев,
клянусь,
я
умру
из-за
этого.
Don't
get
in
that
SUV
′cause
you
can't
hide
′bout
it
Не
садись
в
этот
внедорожник,
потому
что
ты
не
сможешь
спрятаться
от
него.
I
got
me
a
bigger,
I
roll
with
a
wide
body
Я
достал
себе
побольше,
я
катаюсь
с
широким
телом.
She
tryna
get
close,
but
my
eyes
going
farsighted
Она
пытается
приблизиться,
но
мои
глаза
становятся
дальнозоркими.
And
everything
we
been
through,
it's
been
a
hard
time
И
все,
через
что
мы
прошли,
было
трудным
временем.
Hop
out
that
four-door,
I
know
you
not
into
that
Выпрыгивай
из
этой
четырехдверки,
я
знаю,
что
тебе
это
не
нравится
That
boy
got
an
old
gun,
it′s
a
gen'
three
У
этого
парня
есть
старое
ружье,
это
третье
поколение.
Bitches
checking
in
my
room
before
checking
me
Суки
проверяют
мою
комнату
прежде
чем
проверить
меня
Told
her
to
Perc'
me
up,
y′all
niggas
fentanyl
Я
сказал
ей,
чтобы
она
накачала
меня,
а
вы,
ниггеры,
фентанилом.
Had
a
hundred
K
in
my
backpack
and
I
spent
it
all
У
меня
в
рюкзаке
была
сотня
тысяч,
и
я
потратил
их
все.
I′d
rather
not
go
in
the
BM,
then
spend
it
all
Я
бы
предпочел
не
ходить
в
BM,
а
потом
потратить
все
это.
My
plug
dropped
the
P's
and
I
get
it
gone
(Get
it
gone,
boom)
Мой
штекер
уронил
букву
"Р",
и
я
убираю
ее
(убираю
ее,
бум).
Get
it
gone
(Get
it
gone,
boom)
Убери
его
(убери
его,
бум).
They
said
that
they
is
not
scared,
they
running
Они
сказали,
что
им
не
страшно,
они
бегут.
I
don′t
got
time
to
talk,
I
just
make
money
У
меня
нет
времени
на
разговоры,
я
просто
зарабатываю
деньги.
Y'all
jokes,
I
find
a
lot
of
y′all
funny
(Ah)
Вы
все
шутите,
я
нахожу
многие
из
вас
смешными
(Ах).
Snot
nose,
pull
up
on
them,
they
do
bunny
Сопливый
нос,
Подтянись
к
ним,
они
это
делают.
Uh-uh,
uh-uh,
I'm
not
your
twizz,
lil′
bitch,
I'm
not
your
buddy
Э-э-э,
э-э-э,
я
тебе
не
твизз,
сучка,
я
тебе
не
приятель
Uh-uh,
uh-uh
(Ah),
say
it
again,
not
your
kid,
not
your
cuddy
Э-э-э,
э-э-э
(А),
повтори
еще
раз,
не
твой
ребенок,
не
твоя
Кадди.
Nodding
off
the
Percs,
that's
the
way
I
love
it
Клевать
носом
от
перков
- вот
как
я
это
люблю.
I′ma
geek
up,
baby,
tell
me
who
doesn′t
Я
задираю
нос,
детка,
скажи
мне,
кто
этого
не
делает?
No,
don't
lie
about
the
money
coming
in
Нет,
не
ври
насчет
денег.
We
see
it
all,
yeah,
you
did
not
double
(Uh,
uh)
Мы
все
это
видим,
Да,
ты
не
удвоился
(э-э-э).
You
don′t
fit
inside
this
squad
or
this
bubble
(Uh)
Ты
не
вписываешься
ни
в
этот
отряд,
ни
в
этот
пузырь.
Fuck
12,
yeah,
we
always
in
trouble
К
черту
12,
Да,
мы
всегда
в
беде
Uh-uh,
uh,
uh-uh,
uh,
let's
go
Э-э-э,
э-э-э-э,
поехали!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2 Alivë
дата релиза
18-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.