(PinkGrillz)
(PinkGrillz)
I
got
Ich
hab'
Hundred
racks,
bands
on
me
Hundert
Racks,
Bündel
bei
mir
In
a
GLE
AMG,
yeah,
ayy
(slide)
In
'nem
GLE
AMG,
yeah,
ayy
(slide)
I'm
ridin'
the
coupe
with
my
brother
Ich
fahr'
im
Coupé
mit
meinem
Bruder
We
pull
up
with
two,
we
gon'
shoot
'em
for
fun,
yeah
(yeah)
Wir
tauchen
zu
zweit
auf,
wir
ballern
sie
zum
Spaß
ab,
yeah
(yeah)
I
like
going
insane
Ich
mag's,
verrückt
zu
werden
I
like
money,
dollar
signs,
yeah
Ich
mag
Geld,
Dollarzeichen,
yeah
I
like
waking
up
and
getting
high
(yeah)
Ich
mag's,
aufzuwachen
und
high
zu
werden
(yeah)
I
like
(let's
go),
taking
X
every
morning
and
night
(yeah)
Ich
mag's
(los
geht's),
jeden
Morgen
und
Abend
X
zu
nehmen
(yeah)
You
know
I'm
addicted
to
X,
I'ma
pop
all
of
this
late
Du
weißt,
ich
bin
süchtig
nach
X,
ich
werd'
das
alles
spät
schmeißen
You
know
I'm
addicted
to
Perc',
but
I
try
my
best,
yeah
(I
try)
Du
weißt,
ich
bin
süchtig
nach
Percs,
aber
ich
versuch'
mein
Bestes,
yeah
(Ich
versuch's)
This
bitch
addicted
to
the
se-
ah!
Diese
Schlampe
ist
süchtig
nach
Se-
ah!
Ah,
ah
(yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah)
Ah,
ah
(yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah)
I
was
down
on
my
ass,
I
had
no
help
up
Ich
war
am
Arsch,
ich
hatte
keine
Hilfe
hoch
I
was
down
at
the
bottom
and
nobody
helped
me
up
Ich
war
ganz
unten
und
niemand
hat
mir
hochgeholfen
Not
a
handout
or
nah,
I
ain't
get
no
help
Kein
Almosen
oder
so,
ich
hab
keine
Hilfe
gekriegt
I
fell
asleep
in
the
Jeep
and
I
damn
near
crashed
it
(swerve)
Ich
bin
im
Jeep
eingeschlafen
und
hätt'
ihn
fast
geschrottet
(ausweichen)
Bitch,
I've
been
geeked
for
a
week
and
that's
so
fantastic
(huh,
why?)
Schlampe,
ich
bin
seit
'ner
Woche
auf
Drogen
und
das
ist
so
fantastisch
(hä,
warum?)
Really,
it's
really
been
months,
but
I
don't
want
to
talk
about
it
(really,
yeah)
Echt,
es
sind
echt
schon
Monate,
aber
ich
will
nicht
drüber
reden
(echt,
yeah)
I
just
like
getting
high
so
I
make
money
on
it
(racks)
Ich
werd'
einfach
gern
high,
also
verdien'
ich
Geld
damit
(Racks)
I
just
like
getting
high
and
fuckin'
my
bitch
on
it
Ich
werd'
einfach
gern
high
und
fick'
dabei
meine
Schlampe
I
just
be
getting
high
to
fly
out
this
league
Ich
werd'
einfach
high,
um
aus
dieser
Liga
rauszufliegen
No,
nobody
hot
as
we
(yeah)
Nein,
niemand
ist
so
heiß
wie
wir
(yeah)
Yeah,
fifth
degree
Yeah,
fünfter
Grad
Bitch,
fuck
a
college,
yeah,
fuck
degrees
(fuck
'em)
Schlampe,
scheiß
auf
College,
yeah,
scheiß
auf
Abschlüsse
(scheiß
drauf)
They
said
I'd
never
do
it,
but
I
do
what
I
please
Sie
sagten,
ich
würd's
nie
schaffen,
aber
ich
tu',
was
mir
gefällt
All
my
brothers
stupid
rich,
we
got
so
much
cheese
(yeah)
Alle
meine
Brüder
sind
dumm
reich,
wir
haben
so
viel
Kies
(yeah)
You
can
tell
I've
really
been
high,
you
can
see
it
in
my
eyes
Du
kannst
sehen,
dass
ich
echt
high
war,
du
siehst
es
in
meinen
Augen
(I
just
got
some
Belaire)
(Ich
hab'
grad
Belaire
geholt)
GLE
AMG
slide
GLE
AMG
slidet
I
just
got
some
Belaire,
yeah
(goddamn)
Ich
hab'
grad
Belaire
geholt,
yeah
(verdammt)
Took
the
E,
took
your
bitch
out
to
eat
on
some
meal,
yeah
(yeah)
Hab'
'ne
E
genommen,
deine
Schlampe
zum
Essen
ausgeführt
mit
irgendeinem
Mahl,
yeah
(yeah)
When
I'm
talkin'
'bout
eat,
I
ain't
talkin'
'bout
food
Wenn
ich
von
Essen
rede,
mein'
ich
kein
Futter
I'm
talkin'
'bout
dick
on
her
tongue
Ich
rede
von
Schwanz
auf
ihrer
Zunge
When
I'm
talkin'
'bout
lean,
I'm
talkin'
'bout
Wock'
Wenn
ich
von
Lean
rede,
red'
ich
von
Wock'
That's
my
favorite
drug,
got
me
slow
like
a
slug
(yeah)
Das
ist
meine
Lieblingsdroge,
macht
mich
langsam
wie
'ne
Schnecke
(yeah)
In
the
middle
of
the
mall,
I'ma
pull
out
these
racks
Mitten
im
Einkaufszentrum
zieh'
ich
diese
Racks
raus
I'ma
count
it
all
up
and
then
walk
in
Chanel,
get
whatever
you
want
Ich
zähl'
alles
zusammen
und
geh'
dann
zu
Chanel,
hol',
was
immer
du
willst
We
gon'
buy
it
and
see
how
I
get
it
for
fun
Wir
kaufen's
und
du
siehst,
wie
ich's
zum
Spaß
kriege
Trust
me,
ain't
nothin'
to
a
real
Vertrau
mir,
für
'nen
Echten
ist
das
nichts
We
all
eatin'
(yeah),
we
all
up
Wir
essen
alle
(yeah),
wir
sind
alle
oben
Hundred
racks,
bands
on
me
Hundert
Racks,
Bündel
bei
mir
In
a
GLE
AMG,
yeah,
ayy
(slide)
In
'nem
GLE
AMG,
yeah,
ayy
(slide)
I'm
ridin'
the
coupe
with
my
brother
Ich
fahr'
im
Coupé
mit
meinem
Bruder
We
pull
up
with
two,
we
gon'
shoot
'em
for
fun,
yeah
(yeah)
Wir
tauchen
zu
zweit
auf,
wir
ballern
sie
zum
Spaß
ab,
yeah
(yeah)
I
like
going
insane
Ich
mag's,
verrückt
zu
werden
I
like
money,
dollar
signs,
yeah
Ich
mag
Geld,
Dollarzeichen,
yeah
I
like
waking
up
and
getting
high
(yeah)
Ich
mag's,
aufzuwachen
und
high
zu
werden
(yeah)
I
like
(let's
go),
taking
X
every
morning
and
night
(yeah)
Ich
mag's
(los
geht's),
jeden
Morgen
und
Abend
X
zu
nehmen
(yeah)
You
know
I'm
addicted
to
X,
I'ma
pop
all
of
this
late
Du
weißt,
ich
bin
süchtig
nach
X,
ich
werd'
das
alles
spät
schmeißen
You
know
I'm
addicted
to
Perc',
but
I
try
my
best,
yeah
(I
try)
Du
weißt,
ich
bin
süchtig
nach
Percs,
aber
ich
versuch'
mein
Bestes,
yeah
(Ich
versuch's)
This
bitch
addicted
to
the
se-
ah!
Diese
Schlampe
ist
süchtig
nach
Se-
ah!
Ah,
ah
(yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah)
Ah,
ah
(yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.