YEAT - Hëy - перевод текста песни на немецкий

Hëy - YEATперевод на немецкий




Hëy
Hëy
(BNYX)
(BNYX)
Hey, hey (hey, hey, hey)
Hey, hey (hey, hey, hey)
Hey, hey, what′s goin' on with you? (Hey)
Hey, hey, was geht bei dir ab? (Hey)
She call me, she told me to pull up (pull up, pull up, pull up)
Sie ruft mich an, sie sagte mir, ich soll vorbeikommen (vorbeikommen, vorbeikommen, vorbeikommen)
And my people just called me, twin I′m like, "What up?"
Und meine Leute haben mich gerade angerufen, Twin, ich sag so: "Was geht?"
Hey, hey, I get bands (racks, racks)
Hey, hey, ich krieg Scheine (Racks, Racks)
Hey, hey, I don't want no friends, yeah, hey, switch it back
Hey, hey, ich will keine Freunde, yeah, hey, schalt zurück
Hey, hey, I like her to bring it right back, hey, hop out the Cayenne
Hey, hey, ich mag's, wenn sie's direkt zurückbringt, hey, steig aus dem Cayenne
Hey, hey, bitch, I'm back on the X, yeah, I don′t wanna go back
Hey, hey, Bitch, ich bin wieder auf X, yeah, ich will nicht zurück
Hey, hey, yeah, my new bitch is lovin′ that dick, when she pull up, I aim where her throat's at
Hey, hey, yeah, meine neue Bitch liebt diesen Schwanz, wenn sie auftaucht, ziel ich auf ihren Hals
Hey, hey, got diamonds bright busting out the bitch, yeah, turn up, yeah, where the soap at?
Hey, hey, hab Diamanten, die hell aus der Bitch platzen, yeah, dreh auf, yeah, wo ist die Seife?
Hey, hey, bitch so wet, when she pull up on me, her pussy be soakin′
Hey, hey, Bitch so feucht, wenn sie bei mir auftaucht, ist ihre Pussy klatschnass
Hey, hey, bitch, it's a brand new wave, from the top to the bottom, we gon′ bust it open
Hey, hey, Bitch, das ist 'ne brandneue Welle, von oben bis unten, wir werden's aufbrechen
I had it down on the pills, it was too real, yeah, OD'd on an X and a Perc′
Ich war voll auf Pillen, es war zu real, yeah, Überdosis X und 'n Perc
I went and tatted a demon on me then this shit started to happen, this shit start to work
Ich hab mir 'nen Dämon tätowiert, dann fing dieser Scheiß an zu passieren, dieser Scheiß fing an zu wirken
I called my twizzy, he out in a jam, won't ship him the Za', I′ma ship him the work
Ich rief meinen Twizzy an, er steckt in der Klemme, schick ihm nicht das Za', ich schick ihm die Ware
I pull up, I pull up to Follies, I throw my money then I′m watching it twerk
Ich tauch auf, ich tauch bei Follies auf, ich werf mein Geld und schau ihm beim Twerken zu
I pull up, I made a other wave, it was wavy crazy, man I'm watching ′em dance
Ich tauch auf, ich hab 'ne andere Welle gemacht, es war krass wellig, Mann, ich schau ihnen beim Tanzen zu
I pull up, all of my diamonds, they from Eliantte, they from the skirt
Ich tauch auf, alle meine Diamanten, sie sind von Eliantte, sie sind vom Rock
Bitch, I just went mixed the X with the Perc' and I boot up
Bitch, ich hab grad X mit Perc gemischt und ich fahr hoch
I just took off on the Earth, Earth, Earth
Ich bin grad abgehoben von der Erde, Erde, Erde
I like that lil′ bitch, yeah, she wetty, she pull up on 'em and she surf
Ich mag diese kleine Bitch, yeah, sie ist feucht, sie taucht bei denen auf und sie surft
Ecstacy and out of the perc′
Ecstasy und runter vom Perc
Hop in that Cayenne, you know that it swerve
Spring in den Cayenne, du weißt, dass er schleudert
I don't give a fuck about money, it burn
Geld ist mir scheißegal, es brennt
I just ran over the curb
Ich bin grad über den Bordstein gefahren
I just been doing myself
Ich mach einfach mein Ding
I don't gotta tell you the word
Ich muss dir das Wort nicht sagen
I′m the one put on the bells
Ich bin derjenige, der die Glocken anbringt
I′ll punch your lil' ass off the Earth
Ich schlag deinen kleinen Arsch von der Erde
Hey, hey (hey, hey, hey)
Hey, hey (hey, hey, hey)
Hey, hey, what′s goin' on with you? (Hey)
Hey, hey, was geht bei dir ab? (Hey)
She call me, she told me to pull up (pull up, pull up, pull up)
Sie ruft mich an, sie sagte mir, ich soll vorbeikommen (vorbeikommen, vorbeikommen, vorbeikommen)
And my people just called me, twin I′m like, "What up?"
Und meine Leute haben mich gerade angerufen, Twin, ich sag so: "Was geht?"
Hey, hey, I get bands (racks, racks)
Hey, hey, ich krieg Scheine (Racks, Racks)
Hey, hey, I don't want no friends, yeah, hey, switch it back
Hey, hey, ich will keine Freunde, yeah, hey, schalt zurück
Hey, hey, I like her to bring it right back, hey, hop out the Cayenne
Hey, hey, ich mag's, wenn sie's direkt zurückbringt, hey, steig aus dem Cayenne
Hey, hey, bitch, I′m back on the X, yeah, I don't wanna go back
Hey, hey, Bitch, ich bin wieder auf X, yeah, ich will nicht zurück
Hey, hey, yeah, my new bitch is lovin' that dick, when she pull up, I ask where her throat′s at
Hey, hey, yeah, meine neue Bitch liebt diesen Schwanz, wenn sie auftaucht, frag ich, wo ihr Hals ist
Hey, hey, got diamonds bright busting out the bitch, yeah, turn up, yeah, where the soap at?
Hey, hey, hab Diamanten, die hell aus der Bitch platzen, yeah, dreh auf, yeah, wo ist die Seife?
Hey, hey, bitch so wet, when she pull up on me, her pussy be soakin′
Hey, hey, Bitch so feucht, wenn sie bei mir auftaucht, ist ihre Pussy klatschnass
Hey, hey, bitch, it's a brand new wave, from the top to the bottom, we gon′ bust it open
Hey, hey, Bitch, das ist 'ne brandneue Welle, von oben bis unten, wir werden's aufbrechen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.