Yeat - Luh gëek - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yeat - Luh gëek




Luh gëek
Чудной угар
(Ayy, Geo got the bands, huh?)
(Эй, у Гео бабки водятся, да?)
Big boy Lamb′, I'm in the big boy truck (Skrr)
Крутой пацан в крутом тачке (Скрр)
I don′t know who the fuck you is (Skrr), bitch, we don't give no fuck
Я не знаю, кто ты такая, детка (Скрр), нам вообще пофиг
Yeah, we got big boy cash on us
Да, у нас с собой куча бабла
Yeah, we got big boy bucks (Big boy, yeah)
Да, у нас полно деньжат (Много, да)
Bitch gon' pull up on us, I just told her what′s up (Ha)
Сучка хочет подъехать, я ей сказал, что к чему (Ха)
You don′t make no money (Yeah), you don't go no bodies (Let′s go)
Ты не зарабатываешь деньги (Ага), ты никого не валишь (Погнали)
Made a hundred bands and forgot about it
Сделал сотку косарей и забыл про неё
Bitch, I'm geekin′ on these Percs, I been on auto-pilot
Детка, я улетаю на этих Перках, я на автопилоте
I don't even know nothin′ on this Earth, bitch, I'm geeked out my body
Я вообще ничего не понимаю на этой Земле, детка, я выпал из тела
Yeah, walk inside the building, yeah, walk inside the stu'
Да, захожу в здание, да, захожу в студию
Yeah, diamonds all over my teeth, bitch, I don′t brush a tooth (Yeah)
Да, бриллианты на всех зубах, детка, я их не чищу (Ага)
Went and spent a hundred bands on some fuckin′ bracelets, yeah
Потратил сотку косарей на сраные браслеты, да
I don't even know nobody, I′m just geeked up, it's amazing, ′kay
Я никого не знаю, я просто угашенный, это потрясающе, окей
(It's nicey, yeah, icey, yeah)
(Это классно, да, ледяно, да)
You don′t get no fuckin' money (Uh)
Ты не получаешь никаких сраных денег (А)
You don't get no fuckin′ fame (Uh)
Ты не получаешь никакой сраной славы (А)
I don′t give a fuck about it (Ah)
Мне плевать на это (А)
All this shit could really change (Deep)
Всё это дерьмо может реально измениться (Глубоко)
I ain't used to have nothin′ (Nothin')
У меня раньше ничего не было (Ничего)
Now I pulled up in a plane (Uh)
Теперь я подъезжаю на самолете (А)
Now my diamonds really rain (They rain)
Теперь мои бриллианты реально сыплются (Сыплются)
Pulled up with a plain jane (Yeah)
Подъехал с простой девчонкой (Ага)
No, no, we don′t do exchange (No, no)
Нет, нет, мы не делаем обмены (Нет, нет)
I don't give a fuck ′bout fame (Uh)
Мне плевать на славу (А)
I don't got no loose change (Uh), hundreds, fifties for the bank (Uh)
У меня нет мелочи (А), сотни, пятидесятки для банка (А)
We don't got time to play (Uh)
Нам некогда играть (А)
I don′t got time to stay (Uh)
Мне некогда оставаться (А)
We done got to the point where we don′t be makin' mistakes, yeah
Мы дошли до точки, где мы не совершаем ошибок, да
We done got to the point (The point)
Мы дошли до точки (Точки)
Where all our pockets lift weights (Uh)
Где все наши карманы качают железо (А)
All my pockets lift weights (They fat)
Все мои карманы качают железо (Они толстые)
All my pockets in the gym everyday
Все мои карманы каждый день в спортзале
All my pockets gettin′ cake (Cake)
Все мои карманы получают бабки (Бабки)
I just hit 7-Eleven, got the double cup, baby, how it taste?
Я только что заскочил в 7-Eleven, взял двойной стаканчик, детка, как на вкус?
I'm in the Tonka, parked outside, sittin′ outside in the rain (Skrr)
Я в Тонке, припарковался снаружи, сижу снаружи под дождем (Скрр)
All of my diamonds gon' talk to me
Все мои бриллианты говорят со мной
Who else I got to blame? (Luh crank)
Кого еще мне винить? (Чудной угар)
All of my demons talk to me, who else could I explain? (Luh geek)
Все мои демоны говорят со мной, кому еще я могу объяснить? (Чудной угар)
All of my demons talk to me, how else could I explain? (Luh geek)
Все мои демоны говорят со мной, как еще я могу объяснить? (Чудной угар)
All of my demons talk to me, how else could I explain it? (What′s up?)
Все мои демоны говорят со мной, как еще я могу это объяснить? (Что случилось?)
They told me what they were gon' do, yeah, and then it happened (Yeah)
Они сказали мне, что они собираются сделать, да, и потом это случилось (Да)
Livin' life on the edge
Живу жизнью на грани
Push it to the dead zone, what happened? (Huh?)
Довел до мертвой зоны, что случилось? (А?)
How the fuck my brothers switch up on me? Yeah, why you cappin′?
Как, черт возьми, мои братья кинули меня? Да, почему ты врешь?
Boy, you fucked up ′cause I'm rich now
Парень, ты облажался, потому что я теперь богат
I don′t give a fuck what happen (Fuck 'em)
Мне плевать, что случилось черту их)
All of my brothers really rock with me
Все мои братья реально со мной
We all rich as fuck, we just rappin′
Мы все охрененно богаты, мы просто читаем рэп
I don't wanna hear ′bout that shit you say 'cause
Я не хочу слышать про то дерьмо, что ты говоришь, потому что
All that shit just cap (You lie)
Всё это дерьмо просто вранье (Ты врешь)
I'm too high, I don′t care what happen (Luh geek)
Я слишком укурен, мне плевать, что происходит (Чудной угар)
(Ayy, Geo got the bands, huh?)
(Эй, у Гео бабки водятся, да?)
Big boy Lamb′, I'm in the big boy truck (Skrr)
Крутой пацан в крутом тачке (Скрр)
I don′t know who the fuck you is (Skrr), bitch, we don't give no fuck
Я не знаю, кто ты такая, детка (Скрр), нам вообще пофиг
Yeah, we got big boy cash on us
Да, у нас с собой куча бабла
Yeah, we got big boy bucks (Big boy, yeah)
Да, у нас полно деньжат (Много, да)
Bitch gon′ pull up on us, I just told her what's up (Ha)
Сучка хочет подъехать, я ей сказал, что к чему (Ха)
You don′t make no money (Yeah), you don't go no bodies (Let's go)
Ты не зарабатываешь деньги (Ага), ты никого не валишь (Погнали)
Made a hundred bands and forgot about it
Сделал сотку косарей и забыл про неё
Bitch, I′m geekin′ on these Percs, I been on auto-pilot
Детка, я улетаю на этих Перках, я на автопилоте
I don't even know nothin′ on this Earth, bitch, I'm geeked out my body
Я вообще ничего не понимаю на этой Земле, детка, я выпал из тела
Yeah, walk inside the building, yeah, walk inside the stu′
Да, захожу в здание, да, захожу в студию
Yeah, diamonds all over my teeth, bitch, I don't brush a tooth (Yeah)
Да, бриллианты на всех зубах, детка, я их не чищу (Ага)
Went and spent a hundred bands on some fuckin′ bracelets, yeah
Потратил сотку косарей на сраные браслеты, да
I don't even know nobody, I'm just geeked up, it′s amazing, ′kay
Я никого не знаю, я просто угашенный, это потрясающе, окей
(It's nicey, yeah, icey, yeah)
(Это классно, да, ледяно, да)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.