Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I
just
caught
the
vibe
Yeah,
ich
hab
grad
den
Vibe
gefangen
I
just
copped
the
Rolls
Royce
with
curtains
on
each
side
Ich
hab
mir
grad
den
Rolls
Royce
mit
Vorhängen
an
jeder
Seite
geholt
I
been
on
the
boot
up
so
long,
I
lost
my
mind
Ich
bin
schon
so
lange
drauf,
ich
hab
meinen
Verstand
verloren
All
my
bitches
love
me,
yeah,
they
lose
they
mind
Alle
meine
Bitches
lieben
mich,
yeah,
sie
verlieren
den
Verstand
I
just
got
my
Tonka,
I
just
got
the
band,
bitch
Ich
hab
grad
meinen
Tonka
bekommen,
ich
hab
grad
das
Bündel,
Bitch
I
don't
need
you
but
I
want
you,
you
remind
me
of
my
old
bitch
Ich
brauch
dich
nicht,
aber
ich
will
dich,
du
erinnerst
mich
an
meine
alte
Bitch
I
take
X,
bitch,
I
just
roll
with
it,
know
none
of
my
bitches
average
Ich
nehm
X,
Bitch,
ich
nehm's
einfach
locker,
keine
meiner
Bitches
ist
durchschnittlich
Bitch,
I
just
caught
the
vibe
but
I
can't
slide
if
ain't
no
caption
Bitch,
ich
hab
grad
den
Vibe
gefangen,
aber
ich
kann
nicht
rüberkommen,
wenn's
keine
Caption
gibt
Bitch,
I'm
just
so
high,
I
might
slide
but
I'm
crashing
it,
I'm
crazy
Bitch,
ich
bin
einfach
so
high,
ich
könnte
rüberkommen,
aber
ich
bau
'nen
Unfall,
ich
bin
verrückt
Just
got
a
new
coupe
off
the
lot,
bitch,
I'm
just
brashing
it
Hab
grad
ein
neues
Coupé
vom
Hof
geholt,
Bitch,
ich
protze
damit
nur
I
been
off
the
opiates
so
long,
I
feel
like
crashing
it
Ich
bin
schon
so
lange
auf
Opiaten,
ich
fühl
mich,
als
würd
ich
gleich
crashen
And
when
she
pull
up
on
me,
she
suck
dick,
she
do
so
passionate
Und
wenn
sie
bei
mir
auftaucht,
lutscht
sie
Schwänze,
sie
macht
das
so
leidenschaftlich
Just
tell
me
if
you
rock
with
it,
tell
me
if
you
popping
it
Sag
mir
einfach,
ob
du
Bock
drauf
hast,
sag
mir,
ob
du's
feierst
Tell
me
if
you
ever
want
some
cash,
you
know
I'm
dropping
it
Sag
mir,
ob
du
jemals
Cash
willst,
du
weißt,
ich
lass
es
springen
Yeah,
I
pour
a
four
inside
a
soda,
yeah,
some
drop
in
it
Yeah,
ich
kipp
einen
Vierer
in
eine
Limo,
yeah,
ein
Tropfen
rein
Know
I
gotta
change
before
I
die
but
I
can't
stop
this
shit
Weiß,
ich
muss
mich
ändern,
bevor
ich
sterbe,
aber
ich
kann
diesen
Scheiß
nicht
stoppen
Every
time
I
try
to
right
my
wrongs,
shit
get
bad
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
meine
Fehler
wiedergutzumachen,
wird
der
Scheiß
schlimm
I
just
be
so
high,
I
don't
be
trying,
don't
got
no
tabs
Ich
bin
einfach
so
high,
ich
versuch's
nicht
mal,
hab
keine
Rechnungen
offen
Bitch,
I
rock
these
turbans
like
I'm
crazy
like
an
Arab
Bitch,
ich
trage
diese
Turbane,
als
ob
ich
verrückt
wäre,
wie
ein
Araber
I
ain't
never
gon'
give
your
ass
a
shot,
you
know
I
hate
that
Ich
werd
dir
niemals
eine
Chance
geben,
du
weißt,
ich
hasse
das
I
ain't
gon'
stop
this
song,
bitch,
I
don't
feel
like
trying
Ich
werd
diesen
Song
nicht
stoppen,
Bitch,
ich
hab
keine
Lust,
mich
anzustrengen
I
went
and
dropped
a
dime
on
top
of
this
bitch
but
I
knew
she
was
lying
Ich
hab
'nen
Batzen
Geld
für
diese
Bitch
ausgegeben,
aber
ich
wusste,
sie
lügt
I
went
into
the
Porsche,
bitch,
I
went
and
bought
a
Cayenne
Ich
bin
in
den
Porsche
gestiegen,
Bitch,
ich
bin
los
und
hab
einen
Cayenne
gekauft
Yeah,
it's
nut
inside
her
pores,
bitch,
she
love
to
drink
it
in
Yeah,
es
ist
Sperma
in
ihren
Poren,
Bitch,
sie
liebt
es,
es
zu
trinken
Yeah,
been
so
back
on
Percs,
I
had
to
take
a
break
from
E
Yeah,
war
wieder
so
auf
Percs,
ich
musste
eine
Pause
von
E
machen
Yeah,
it
feel
like
I
was
dying
slowly
but
surely,
yeah,
Temple
Yeah,
es
fühlte
sich
an,
als
würde
ich
langsam
aber
sicher
sterben,
yeah,
Temple
Not
no
bitch
but
all
this
money
fill
my
mental
Keine
Bitch,
aber
all
dieses
Geld
füllt
meinen
Verstand
Twizzy
pulled
up
on
this
kid,
he
shot
him
up,
now
he's
a
lentil
Twizzy
ist
bei
diesem
Jungen
vorgefahren,
hat
ihn
niedergeschossen,
jetzt
ist
er
eine
Linse
I
was
talking
'bout
the
Tonka
so
I
bought
it,
fuck
a
rental
Ich
sprach
vom
Tonka,
also
hab
ich
ihn
gekauft,
scheiß
auf
Miete
I'm
the
latest
and
the
greatest,
that's
the
craziest
part
about
it
Ich
bin
der
Neueste
und
Größte,
das
ist
das
Verrückteste
daran
And
I
told
'em
that
they
never
gon'
make
it,
that's
the
part
they
doubted
Und
ich
hab
ihnen
gesagt,
dass
sie
es
niemals
schaffen
werden,
das
ist
der
Teil,
den
sie
bezweifelt
haben
You
gotta
listen
to
what
I'm
saying,
I
ain't
screaming
but
I'm
shouting
Du
musst
zuhören,
was
ich
sage,
ich
schreie
nicht,
aber
ich
brülle
Yeah,
you
say
that
you
a
rich
boy
but
I
really
doubt
it
Yeah,
du
sagst,
du
bist
ein
reicher
Junge,
aber
ich
bezweifle
das
wirklich
We
some
motherfucking
rich
boys,
everybody
doubt
it
Wir
sind
verdammte
reiche
Jungs,
jeder
bezweifelt
das
We
some
go
and
take
and
your
bitch
boys
'cause
we
be
so
clouted
Wir
sind
welche,
die
losgehen
und
deine
Bitch
nehmen,
weil
wir
so
angesagt
sind
Take
a
look
at
my
lil'
wrist,
boy,
this
lil
bitch
look
like
a
foreign
Schau
dir
mein
kleines
Handgelenk
an,
Junge,
diese
kleine
Bitch
sieht
aus
wie
aus
dem
Ausland
Cook
it
up
like
it's
some
bok
choy,
we
still
been
serving
chickens
Koch
es
hoch
wie
Pak
Choi,
wir
servieren
immer
noch
Hühnchen
I
been
sippin
sideways,
I
ain't
have
no
bad
days
Ich
hab
schräg
gesippt,
ich
hatte
keine
schlechten
Tage
Cut
off
all
my
old
friends,
I
left
they
ass
in
last
place
Hab
all
meine
alten
Freunde
abgeschnitten,
ich
hab
sie
auf
dem
letzten
Platz
gelassen
Yeah,
I
just
called
twizz,
yeah,
just
called
up
the
Martians
Yeah,
ich
hab
grad
Twizz
angerufen,
yeah,
hab
grad
die
Marsmenschen
angerufen
Yeah,
I
just
called
Tose'
up,
yeah,
I
just
called
up
Barney's
Yeah,
ich
hab
grad
Tose'
angerufen,
yeah,
ich
hab
grad
Barney's
angerufen
I
just
got
my
Tonka,
I
just
got
the
band,
bitch
Ich
hab
grad
meinen
Tonka
bekommen,
ich
hab
grad
das
Bündel,
Bitch
I
don't
need
you
but
I
want
you,
you
remind
me
of
my
old
bitch
Ich
brauch
dich
nicht,
aber
ich
will
dich,
du
erinnerst
mich
an
meine
alte
Bitch
I
take
X,
bitch,
I
just
roll
with
it,
know
none
of
my
bitches
average
Ich
nehm
X,
Bitch,
ich
nehm's
einfach
locker,
keine
meiner
Bitches
ist
durchschnittlich
Bitch,
I
just
caught
the
vibe
but
I
can't
slide
if
ain't
no
caption
Bitch,
ich
hab
grad
den
Vibe
gefangen,
aber
ich
kann
nicht
rüberkommen,
wenn's
keine
Caption
gibt
Bitch,
I'm
just
so
high,
I
might
slide
but
I'm
crashing
it,
I'm
crazy
Bitch,
ich
bin
einfach
so
high,
ich
könnte
rüberkommen,
aber
ich
bau
'nen
Unfall,
ich
bin
verrückt
Just
got
a
new
coupe
off
the
lot,
bitch,
I'm
just
brashing
it
Hab
grad
ein
neues
Coupé
vom
Hof
geholt,
Bitch,
ich
protze
damit
nur
I
been
off
the
opiates
so
long,
I
feel
like
crashing
it
Ich
bin
schon
so
lange
auf
Opiaten,
ich
fühl
mich,
als
würd
ich
gleich
crashen
And
when
she
pull
up
on
me,
she
suck
dick,
she
do
so
passionate
Und
wenn
sie
bei
mir
auftaucht,
lutscht
sie
Schwänze,
sie
macht
das
so
leidenschaftlich
Just
tell
me
if
you
rock
with
it,
tell
me
if
you
popping
it
Sag
mir
einfach,
ob
du
Bock
drauf
hast,
sag
mir,
ob
du's
feierst
Tell
me
if
you
ever
want
some
cash,
you
know
I'm
dropping
it
Sag
mir,
ob
du
jemals
Cash
willst,
du
weißt,
ich
lass
es
springen
Yeah,
I
pour
a
four
inside
a
soda,
yeah,
some
drop
in
it
Yeah,
ich
kipp
einen
Vierer
in
eine
Limo,
yeah,
ein
Tropfen
rein
Know
I
gotta
change
before
I
die
but
I
can't
stop
this
shit
Weiß,
ich
muss
mich
ändern,
bevor
ich
sterbe,
aber
ich
kann
diesen
Scheiß
nicht
stoppen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Up 2 Më
дата релиза
10-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.