YEBBA - Stand - перевод текста песни на немецкий

Stand - YEBBAперевод на немецкий




Stand
Steh
You were the light of my world
Du warst das Licht meiner Welt
No need to cry so hard
Kein Grund, so stark zu weinen
Dreaming of time on my hands
Träumte von Zeit in meinen Händen
Changing the ways I fought
Änderte meine Art zu kämpfen
I want you
Ich will dich
But I don't want your reasons why
Doch ich will deine Gründe nicht
You can't even look me in my eye
Du kannst mir nicht mal in die Augen sehen
I told you
Ich hab’s dir gesagt
So don't you make me say it one more time
Also lass mich das nicht nochmal sagen
When you went away
Als du gingst
Moonlight took the day
Nahm das Mondlicht den Tag
Stars and darkness all collided
Sterne und Dunkelheit prallten zusammen
In the loneliest of space
Im einsamsten Raum
Will you stand?
Wirst du stehen?
Oh, will you stand?
Oh, wirst du stehen?
Can you stand the rain?
Kannst du den Regen ertragen?
When summer's gone and there's no use in
Wenn der Sommer geht und es keinen Sinn hat,
Weighing it out all the time
Es ständig abzuwägen
Oh and then seeping deeper into blame
Oh, und dann tiefer in Schuld zu versinken
When you went away
Als du gingst
Moonlight took the day
Nahm das Mondlicht den Tag
Stars and darkness all collided in the loneliest of space
Sterne und Dunkelheit prallten zusammen im einsamsten Raum
When you went away
Als du gingst
My universe divided
Teilte sich mein Universum
All that's left is the matter of asking myself
Alles was bleibt, ist die Frage an mich selbst
Will you stand?
Wirst du stehen?
Or will you faulter?
Oder wirst du straucheln?
Will you lean into the timeless bending
Wirst du dich dem zeitlosen Beugen hingeben,
Never ending strength in your heart?
Der unendlichen Stärke in deinem Herzen?
Or will you prosper?
Oder wirst du gedeihen?
Will you recover after all the love you've lost and lost again?
Wirst du dich erholen nach all der Liebe, die du verloren hast und wieder verloren?
Will you stand, stand, stand?
Wirst du stehen, stehen, stehen?
Will you stand, stand, stand?
Wirst du stehen, stehen, stehen?
The universe divided over all of me, yeah
Das Universum teilte sich über mich, ja
And I've been looking deep into my soul
Und ich habe tief in meine Seele geblickt
Finding my reflection in the mercury
Mein Spiegelbild im Quecksilber gefunden
And turning my transgressions into gold
Und meine Fehler in Gold verwandelt
Knew you would be miles away, yeah, yeah
Wusste, du wärst meilenweit weg, ja, ja
Can you stand the pain, baby?
Kannst du den Schmerz ertragen, Baby?
Can you stand?
Kannst du stehen?
Can you stand the rain?
Kannst du den Regen ertragen?
Can you stand?
Kannst du stehen?
Tell me, can you stand?
Sag mir, kannst du stehen?
When you went to heaven
Als du in den Himmel gingst
Oh I knew you would be miles away
Oh, ich wusste, du wärst meilenweit weg
Oh I knew you would be miles away
Oh, ich wusste, du wärst meilenweit weg
You couldn't stay, no way, baby
Du konntest nicht bleiben, kein Weg, Baby
I don't blame you
Ich gebe dir keine Schuld
I won't miss you
Ich werde dich nicht vermissen
Too desperately, yeah, yeah, yeah, yeah
Zu verzweifelt, ja, ja, ja, ja
Can you stand the rain?
Kannst du den Regen ertragen?
Even through the pain
Selbst durch den Schmerz
When they calling you out your name, oh
Wenn sie deinen Namen rufen, oh
You stand the rain even through the pain
Du stehst den Regen, selbst durch den Schmerz
When they calling you out your name
Wenn sie deinen Namen rufen
Can you stand the rain?
Kannst du den Regen ertragen?
Can you stand the rain?
Kannst du den Regen ertragen?
Make it through all the things they say?
Durch all das stehn, was sie sagen?





Авторы: Andrew Wyatt, Nicholas Anthony Movshon, Homer Steinweiss, Abbey Smith, James Francies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.