Текст и перевод песни Yecca - Addicted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
du
hast
Recht,
meine
Hose
ist
mehr
baggy
Yeah,
you're
right,
my
pants
are
more
baggy
Als
die
von
deinem
Daddy,
Lunatic
so
wie
Nelly,
ja
Than
your
daddy's,
Lunatic
like
Nelly,
yeah
Und
du
hast
Recht,
ja,
die
Drinks
und
ich
sind
married
And
you're
right,
yeah,
the
drinks
and
I
are
married
Fünf
CL,
wir
sind
ready,
Bubble-Tea
von
der
Alley
Five
CL,
we're
ready,
bubble
tea
from
the
alley
Curly
Hair,
green
Eyes,
sippen
Woddi
auf
Eis
Curly
hair,
green
eyes,
sipping
vodka
on
ice
Im
Kopf
bisschen
kaputt,
aber
von
außen
ganz
nice
A
little
messed
up
in
the
head,
but
nice
on
the
outside
Mach'
die
Bud
in
der
Hand
klein,
rauch'
den
Joint
nie
allein
Crushing
the
bud
in
my
hand,
never
smoke
the
joint
alone
Mir
wurde
beigebracht,
auch
wenn
man
nichts
hat,
zu
teil'n
I
was
taught,
even
if
you
have
nothing,
to
share
Wir
sind
addicted
We're
addicted
Wir
sind
addicted
We're
addicted
Wir
sind
addicted,
drehe
noch
eine
Sippe
We're
addicted,
take
another
sip
Sind
blauer
als
das
Liquid,
nicht
double,
sondern
triple
We're
bluer
than
the
liquid,
not
double,
but
triple
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
was
ich
mache,
ist
ganz
simpel
I
just
want
you
to
know,
what
I'm
doing
is
simple
Leb'
jeden
Tag
mein
Life,
so
als
hätt
ich
davon
seven
Live
my
life
every
day,
as
if
I
had
seven
of
them
Sag
mir,
dass
es
bleibt
so,
nicht
nur
für
'ne
Nacht
Tell
me
it
stays
this
way,
not
just
for
one
night
Draußen
wird's
kalt,
aber
die
Mische
hält
mich
noch
warm
It's
getting
cold
outside,
but
the
mix
keeps
me
warm
Vielleicht
bin
ich
drunk,
vielleicht
liegt
es
an
den
Drugs
Maybe
I'm
drunk,
maybe
it's
the
drugs
So
krass
wie
heute
hab'
ich
schon
lange
nicht
getanzt
I
haven't
danced
this
hard
in
a
long
time
Alle
sind
Town,
ich
rauch',
ich
rauch'
und
ich
sippe
Everyone's
in
town,
I
smoke,
I
smoke
and
I
sip
Du
willst
es
auch,
komm
raus,
komm
raus,
noch
ein
bisschen
You
want
it
too,
come
out,
come
out,
just
a
little
more
Hab',
was
ich
brauch',
ich
glaub',
dieser
Tag
ist
perfekt
I
have
what
I
need,
I
think
this
day
is
perfect
Kipp'
noch
ein
Glas
und
ich
ex',
ich
will
hier
gar
nicht
mehr
weg
Pour
another
glass
and
I'll
down
it,
I
don't
want
to
leave
here
at
all
Ja,
mein
Cup
wird
gedoubled,
ich
will
nur
Peace
und
kein
Trouble
Yeah,
my
cup
is
doubled,
I
just
want
peace
and
no
trouble
Ich
hebe
ab
bis
ich
falle,
sag,
wann
zerplatzen
die
Bubbles?
I'm
taking
off
until
I
fall,
tell
me,
when
do
the
bubbles
burst?
Ja,
ich
weiß,
ich
wach'
irgendwann
auf
Yeah,
I
know
I'll
wake
up
sometime
Doch
bis
dahin
leb'
ich
weiter
im
Rausch,
ja,
ja
But
until
then,
I'll
continue
to
live
in
a
haze,
yeah,
yeah
Wir
sind
addicted
We're
addicted
Wir
sind
addicted
We're
addicted
Wir
sind
addicted,
drehe
noch
eine
Sippe
We're
addicted,
take
another
sip
Sind
blauer
als
das
Liquid,
nicht
double,
sondern
triple
We're
bluer
than
the
liquid,
not
double,
but
triple
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
was
ich
mache,
ist
ganz
simpel
I
just
want
you
to
know,
what
I'm
doing
is
simple
Leb'
jeden
Tag
mein
Life,
so
als
hätt
ich
davon
seven
Live
my
life
every
day,
as
if
I
had
seven
of
them
Sag
mir,
dass
es
bleibt
so,
nicht
nur
für
'ne
Nacht
Tell
me
it
stays
this
way,
not
just
for
one
night
Draußen
wird's
kalt,
aber
die
Mische
hält
mich
noch
warm
It's
getting
cold
outside,
but
the
mix
keeps
me
warm
Vielleicht
bin
ich
drunk,
vielleicht
liegt
es
an
den
Drugs
Maybe
I'm
drunk,
maybe
it's
the
drugs
So
krass
wie
heute
hab'
ich
schon
lange
nicht
getanzt
I
haven't
danced
this
hard
in
a
long
time
Sag
mir,
dass
es
bleibt
so,
nicht
nur
für
'ne
Nacht
Tell
me
it
stays
this
way,
not
just
for
one
night
Draußen
wird's
kalt,
aber
die
Mische
hält
mich
noch
warm
It's
getting
cold
outside,
but
the
mix
keeps
me
warm
Vielleicht
bin
ich
drunk,
vielleicht
liegt
es
an
den
Drugs
Maybe
I'm
drunk,
maybe
it's
the
drugs
So
krass
wie
heute
hab'
ich
schon
lange
nicht
getanzt
I
haven't
danced
this
hard
in
a
long
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamad Hoteit, Benedict Baeumle, Justin Sydney Amadeus Froehlich, Jessica Haak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.