Текст и перевод песни Yehuda Poliker - חלון לים התיכון
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
חלון לים התיכון
Window to the Mediterranean
רכבות
אחרי
הגשם
בדרכן
מעיר
לעיר
Trains
after
the
rain
on
their
way
from
city
to
city
יש
בדרך
תחנה
קטנה
There
is
a
small
station
on
the
way
אני
יורד
בשביל
שהכרתי
I
get
off
at
the
path
I
used
to
know
ושוב
אני
שומע
ליד
בתי
האבן
And
once
again
I
hear
next
to
my
stone
houses
פרה
גועה
ברפת
עזים
בדשא
A
cow
lowing
in
the
stable,
goats
in
the
grass
ועכשיו
אחרי
שנים
בגשם
And
now
after
years
in
the
rain
איש
לא
יזהה
אותי
צ'אפוזו
ביישן
No
one
will
recognize
me,
Chapuzo
the
shy
one
וכל
ילדי
הכפר
בדרך
מהגן
And
all
the
children
of
the
village
are
on
their
way
from
kindergarten
מצחקקים
בקול
Laughing
out
loud
תמיד
כשבא
אורח
לא
מוכר
Always
when
an
unknown
guest
comes
מי
יזכור
את
בנו
של
הספר
Who
will
remember
the
son
of
the
writer
אני
יוצא
מחוץ
לשיירה
I
get
out
of
the
line
מזמזם
כל
הדרך
חזרה
Humming
all
the
way
back
שיר
אחרי
הגשם,
שיר
אחרי
הגשם
A
song
after
the
rain,
a
song
after
the
rain
שיר
ישן
שאמא
לימדה
אותי
לשיר
An
old
song
that
my
mother
taught
me
to
sing
שיר
אחרי
הגשם,
שיר
אחרי
הגשם
A
song
after
the
rain,
a
song
after
the
rain
שיר
ישן
מסתלסל
ועולה
בחלונות
An
old
song
curling
up,
rising
up
in
the
windows
ואורג
לי
זכרונות
And
weaving
memories
for
me
ברחובות
אחרי
הגשם
In
the
streets
after
the
rain
החיים
כתמול
שלשום
Life
is
like
it
was
yesterday
הספק
עוד
מלווה
אותי
Doubt
still
haunts
me
אני
חופשי
ללכת
הביתה
I
am
free
to
go
home
זכרתי
שיר
שמח
I
remembered
a
happy
song
עכשיו
אני
שוכח
Now
I
am
forgetting
it
אולי
אני
בורח
מפני
הגשם
Maybe
I
am
running
away
from
the
rain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: גלעד יעקב, פוליקר יהודה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.