Yehudit Ravitz - עיר קטנה - перевод текста песни на немецкий

עיר קטנה - Yehudit Ravitzперевод на немецкий




עיר קטנה
Kleine Stadt
נולדה בעיר קטנה כל כך לא מיוחדת
Sie wurde in einer kleinen Stadt geboren, so unauffällig
שאם לא היו נותנים לה שם הייתה בזה יותר אמת
Dass, wenn man ihr keinen Namen gegeben hätte, mehr Wahrheit darin gelegen hätte
תמיד הלכה לטייל על פסי הרכבת
Sie ging immer auf den Bahngleisen spazieren
בין אקליפטוסים שלא רצו להיות שם בעצמם
Zwischen Eukalyptusbäumen, die selbst nicht dort sein wollten
אבל בלב תפילה קטנה הלכה איתה את כל הדרך
Aber im Herzen ging ein kleines Gebet den ganzen Weg mit ihr
בגדים שחורים שיער שחור
Schwarze Kleider, schwarzes Haar
שלא יראו לה את העור
Damit man ihre Haut nicht sehen würde
יש כזאת תהום
Es gibt solch einen Abgrund
בין העולם בחוץ לזה בפנים
Zwischen der Welt draußen und der drinnen
אנחנו מכוסים עננים
Wir sind von Wolken bedeckt
מזל שיש לי מדרגות
Zum Glück habe ich Stufen
שחצובות בתוך תוכי
Die tief in mir gemeißelt sind
שמוליכות למקום סודי
Die zu einem geheimen Ort führen
גדלה להיות סוכן סמוי כל כך לא מיוחדת
Sie wuchs zu einer verdeckten Ermittlerin heran, so unauffällig
מבחוץ רק עוד קונה בעולם של לקוחות
Von außen nur eine weitere Käuferin in einer Welt von Kunden
אבל בפנים היא כבר הייתה מלכה ומאהבת
Aber innen war sie schon Königin und Geliebte
הסתחררה בנשפים בארמונות מכושפים
Sie wirbelte auf Bällen in verzauberten Palästen
ואותה תפילה קטנה הלכה איתה את כל הדרך
Und dasselbe kleine Gebet ging den ganzen Weg mit ihr
למצוא לה נפש תאומה
Um für sie eine Zwillingsseele zu finden
היא תיפתח לה כמו פנינה
Sie würde sich ihm öffnen wie eine Perle
יש כזאת תהום
Es gibt solch einen Abgrund
בין העולם בחוץ לזה בפנים
Zwischen der Welt draußen und der drinnen
אנחנו מכוסים עננים
Wir sind von Wolken bedeckt
מזל שיש לי מדרגות
Zum Glück habe ich Stufen
שחצובות בתוך תוכי
Die tief in mir gemeißelt sind
שמוליכות למקום סודי
Die zu einem geheimen Ort führen
יש כזאת תהום
Es gibt solch einen Abgrund
בין העולם בחוץ לזה בפנים
Zwischen der Welt draußen und der drinnen
אנחנו מכוסים עננים
Wir sind von Wolken bedeckt
יש כזאת תהום
Es gibt solch einen Abgrund
בין העולם בחוץ לזה בפנים
Zwischen der Welt draußen und der drinnen
אנחנו מכוסים עננים
Wir sind von Wolken bedeckt
מזל שיש לי מדרגות
Zum Glück habe ich Stufen
שחצובות בתוך תוכי
Die tief in mir gemeißelt sind
שמוליכות למקום סודי
Die zu einem geheimen Ort führen





Авторы: רביץ יהודית, סובול יהלי, יצחק עמית, פרימן אלון, שמעוני רן, הר צבי עדי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.