Yeiko A51 feat. JG 1997 & Fandg - Deja Vu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yeiko A51 feat. JG 1997 & Fandg - Deja Vu




Deja Vu
Deja Vu
Que será lo que tiene
What's got into you?
Bebe tu a mi me encantas, desde el día que te vi
Babe, you've had me under your spell since the day I laid eyes on you
Supe que me hacías falta
I knew I couldn't live without you
Yo ni siquiera la creo cuando veo
I can't even believe it when I see
Encima mío eres mía doy gracias a Dios
You're all mine, and I thank God
Eres mas de lo que pedía eres mi to'
You're more than I could ever ask for, you're my everything
Bebe mi mejor compañía uno los dos
Babe, my best friend, one and only
Es que yo no se que será lo que tienes tu
I just can't figure out what it is about you
Bebe me tiene aqui pensando toa"la noche solamente en ti ooh
Babe, you've got me thinking about you all night long, only you
Es que yo no se lo que tienes tu
I don't know what it is you have
Es que me tienes pensándote toa' la noche bebe eres un deja vu
You've got me thinking about you all night long, baby, you're like déjà vu
Me quede pensándote anoche
I lay in bed thinking about you last night
Realmente solo tu me conoce
You're really the only one who knows me
Fumando después flotamos con rose
Smoking and sipping rosé, we're floating away
Enamorao' de los besos y las poses
In love with your kisses and your poses
Estoy puesto pa ti te sigo a todos lados
I'm all in for you, I'll follow you anywhere
Me alumbrai el clima cuando yo lo siento nublao
You brighten up my day when I'm feeling down
Siempre volao baby siempre pensando en ti
Always high, baby, always thinking about you
Con ella fumo cripi
I smoke some bud with her
Tu estai' hecha toa' pa mi
You're made for me
Fumando un poco maría todos días
Smoking a little marijuana every day
Pa' ver si viene a mi mente y me saca una sonrisa dentro la monotonía
To see if you'll come to my mind and put a smile on my face amidst the monotony
Me gusta ella es bandia nunca te dejaría
I like her, she's a bandit, I'd never leave you
Contigo viajaría a otro pais me mudaría
I'd move to another country with you
Si tenemos conexión
We have a connection
Me robaste el corazón
You stole my heart
Ahora te hice esta canción
Now I've written this song for you
Necesito explicación
I need an explanation
Te estoy pensando mas de lo normal estoy weon
I'm thinking about you more than usual, I'm going crazy
Te recuerdo mientras se quema el blunt
I remember you as the blunt burns
Bebe cuando yo te veo
Baby, when I see you
Lo mejor del día hace rato
The best part of the day is over
No te miento soy honesto quererte me sale innato
I'm not lying, I'm honest, I love you unconditionally
Es que yo no se que será lo que tienes tu
I just can't figure out what it is about you
Bebe me tiene aquí pensando toa' la noche solamente en ti
Babe, you've got me thinking about you all night long, only you
Es que yo no se lo que tienes tu
I don't know what it is you have
Es que me tienes pensándote toa' la noche bebe eres un deja vu
You've got me thinking about you all night long, baby, you're like déjà vu
Con to el mundo no vibro igual pero contigo hay conexión
I don't vibe with everyone like I do with you, we have a connection
Tu tienes la capacidad de mejorar mi situación
You have the ability to make my situation better
En mi mente te llamaba Flow de ley de la atracción
In my mind I called you the Flow of the Law of Attraction
Y te convertiste en mi musa pa escribir esta canción
And you became my muse to write this song
Nos conocimos perreando sola de Anuel
We met grinding to Anuel's Sola
Y ahora me dedica toas' las románticas de Yandel
And now you dedicate all of Yandel's romantic songs to me
Te juro que a ese culito por siempre le voy hacer fiel
I swear to you that I will always be faithful to that ass
Si cada vez que fume con hambre eso de atrás yo voy a comer
If every time I smoke and get hungry, I'm going to eat what's in the back
Sin ti yo estaba perdio mucha pastillas y los líos
I was lost without you, so many pills and problems
Un fino y nosotros dos para mi ese el mejor trio
A fine cigar and the two of us is the best trio for me
Parece que me embrujaste de amor yo estoy poseio'
You seem to have cast a love spell on me, I'm possessed
Que no hay otra como tu mi wachita de eso estoy vio
There's no one like you, my girl, I know it
Pasan los años y todavía me sonrojo
Years have passed and I still blush
Con tu boca me controlas a tu antojo
You control me with your mouth, at your whim
El día que me mueran que me entierren en tus ojos
The day I die, bury me in your eyes
Para cada vez que fumes flotar en tus ojos rojos
So that every time you smoke, I can float in your red eyes
Y de tu pelo yo me arrojo
And I'll dive into your hair
Es que yo no se que será lo que tienes tu
I just can't figure out what it is about you
Bebe me tiene aquí pensando toa' la noche solamente en ti
Babe, you've got me thinking about you all night long, only you
Es que yo no se lo que tienes tu
I don't know what it is you have
Es que me tienes pensándote toa' la noche bebe eres un deja vu
You've got me thinking about you all night long, baby, you're like déjà vu





Авторы: Yerko Ormazabal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.