Nicolas Uribe, Sebastián Luengas & David Botero - Desilusión - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicolas Uribe, Sebastián Luengas & David Botero - Desilusión




Desilusión
Разочарование
Dime por que, después de tanto tiempo
Скажи мне, почему, после столь долгого времени
Me revelas esta oscura realidad
Ты открываешь мне эту мрачную реальность?
Quiero saber lo que sentiste al hacerlo
Хочу знать, что ты чувствовала, когда делала это.
No te importo apretar ese gatillo
Тебе не было жаль нажимать на курок.
No sentiste na...
Ты не чувствовала ниче...
Cuando por fin te vi esa desilusión, que por ti sentí
Когда я наконец увидел в тебе это разочарование, которое я из-за тебя испытал,
Me destrozo en mil pedazos el alma, también me mataste a
Моя душа разбилась на тысячу осколков, ты убила и меня тоже.
Cómo cayeron mis sueños al ver que no eras quien creí
Как рухнули мои мечты, когда я увидел, что ты не та, кем я тебя считал.
Tantos momentos bonitos quedaron en nada, se fueron así
Столько прекрасных моментов пропали даром, исчезли просто так.
Desilusión sentí por ti en un segundo te perdí
Разочарование я почувствовал к тебе, за секунду я тебя потерял.
Ya nunca más podre mirarte sin temor
Я больше никогда не смогу смотреть на тебя без страха.
Ya se que no eres para mí, estaba ciega y no te vi
Я знаю, что ты не для меня, я был слеп и не видел тебя настоящей.
Ya se quién eres, no te puedes ocultar
Я знаю, кто ты, тебе не скрыться.
No puedo creer que no sientas en tu piel
Не могу поверить, что ты не чувствуешь кожей
El dolor de una persona que por tu culpa se fue
Боль человека, который из-за тебя ушел.
Sin pensar sin amar, no parece importar
Не думая, не любя, тебе, кажется, все равно.
Vas buscando tu camino, pisoteando a los demás
Ты ищешь свой путь, топчась по другим.
Siento por dentro ese miedo, que se mete en los huesos
Я чувствую внутри этот страх, который проникает в кости.
Un villano te has vuelto, tu no tienes sentimientos
Ты стала злодейкой, у тебя нет чувств.
Nada que me digas te podrá salvar, para mi te has muerto
Ничто, что ты скажешь, не сможет тебя спасти, для меня ты умерла.
Ya no siento na...
Я больше не чувствую ниче...
Cuando te vi esa desilusión, que por ti sentí
Когда я увидел в тебе это разочарование, которое я из-за тебя испытал,
Me destrozó en mil pedazos el alma, también me mataste a
Оно разбило мою душу на тысячу осколков, ты убила и меня тоже.
Como cayeron mis sueños al ver que no eras quien creí
Как рухнули мои мечты, когда я увидел, что ты не та, кем я тебя считал.
Tantos momentos bonitos quedaron en nada, se fueron así
Столько прекрасных моментов пропали даром, исчезли просто так.
Desilusión sentí por ti en un segundo te perdí
Разочарование я почувствовал к тебе, за секунду я тебя потерял.
Ya nunca más podre mirarte sin temor
Я больше никогда не смогу смотреть на тебя без страха.
Ya se que no eres para mí, estaba ciega y no te vi
Я знаю, что ты не для меня, я был слеп и не видел тебя настоящей.
Ya se quien eres, no te puedes ocultar
Я знаю, кто ты, тебе не скрыться.
No puedo creer que no sientas en tu piel
Не могу поверить, что ты не чувствуешь кожей
Para te has muerto, ya no siento na...
Для меня ты умерла, я больше не чувствую ниче...
No puedo creer que no sientas en tu piel
Не могу поверить, что ты не чувствуешь кожей
Para te has muerto, ya no siento na...
Для меня ты умерла, я больше не чувствую ниче...





Авторы: Omar Sebastian Luengas Mendez, Nicolas Uribe Pachon, David Arias Botero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.