Текст и перевод песни Yeis Sensura - Kim Kalıyor Yanında
Kim Kalıyor Yanında
Who Stays By Your Side
. Bak
telefonuna
. Look
at
your
phone
Bugün
efkardan
olsa
gerek
Today,
maybe
because
of
the
depression
Başım
ağrıyo
yine
döne
döne
bir
hal
alıyo
My
head
hurts,
spinning
around
and
around
Kim
kalıyor
yanımda
Who
stays
by
my
side
Bak
telefonuna
yok
bi
günaydın
Look
at
your
phone,
no
good
morning
Zaman
hiç
geçmiyo
senden
ayrı
Time
doesn't
pass
by
without
you
Büyüttüğümüz
hayallerse
oysa
bizden
hep
ayrı
kaldı
The
dreams
that
we
raised
were
always
separate
Sevgi
vaadedip
maaş
gibi
bağladın
beni
You
promised
love
and
tied
me
down
like
a
salary
Sonra
bende
senden
ayrı
kaldım
Then
I
got
left
by
you
Onları
ben
büyüttüm
I
raised
them
Bu
sevgi
olsa
gerek
çünkü
I
guess
it
was
love,
because
Depremdende
büyüktü
It
was
bigger
than
an
earthquake
Güzel
olcağını
beklerken
herşeyin
As
I
waited
for
everything
to
be
beautiful
Bi
genç
gelip
yürüttü
A
young
guy
came
and
stole
it
Yalan
değil
bu
gün
gözüme
iliştin
ve
It's
not
a
lie,
today
you
caught
my
eye
and
Sinirlendim
baktım
sana
söylesene
değiştik
biz
I
got
angry,
looked
at
you
and
said
we've
changed
Böylemiydik
önceden
Weren't
we
like
this
before
Değildik
çünkü
We
weren't,
because
Basit
geldi
sana
saniyelik
ilişki
A
second-long
relationship
seemed
so
simple
to
you
Hayır
hayır
yapmıyorum
espri
No,
no,
I'm
not
joking
çünkü
moruk
hayat
esprinin
kendisi
Because
life
itself
is
a
joke,
my
friend
şu
an
bi
gram
inan
bende
yok
hatrın
Right
now,
I
don't
believe
you
at
all
Işte
bu
yüzden
siklemiyom
seni
kadın
That's
why
I
don't
care
about
you,
woman
Bugün
efkardan
olsa
gerek
Today,
maybe
because
of
the
depression
Başım
ağrıyo
yine
döne
döne
bir
hal
alıyo
My
head
hurts,
spinning
around
and
around
Kim
kalıyor
yanımda
Who
stays
by
my
side
Bak
telefonuna
yok
bi
günaydın
Look
at
your
phone,
no
good
morning
O
gün
bitti
herşey
kırılmıştım
ortadan
That
day
it
ended,
I
was
broken
in
half
O
gün
bitti
herşey
alkol
aldım
durmadan
That
day
it
ended,
I
drank
alcohol
without
stopping
O
gün
bitti
herşey
kalmıştım
ortada
That
day
it
ended,
I
was
left
in
the
middle
O
gün
bitti
herşey
(o
gün
bitti
herşey)
That
day
it
ended
(that
day
it
ended)
Neyse
boşver
dicek
bişey
yok
Anyway,
let
it
go,
there's
nothing
to
say
En
yakınımdan
tekmeleyen
krampon
My
closest
friend
kicked
me
with
cleats
Acıtmaz
mı
canı
sence
söylesene
pionokyo
Doesn't
it
hurt,
tell
me,
Pinocchio
En
iyisi
bana
ilaç
versin
bi
doktor
The
best
thing
would
be
for
a
doctor
to
give
me
some
medicine
Gitmeseeydin
kırılsaydı
kemiklerin
If
you
hadn't
left,
your
bones
would
have
been
broken
Böyle
bişey
değil
mutluluk
dedikleri
This
isn't
what
they
call
happiness
Kendi
kendime
diyom
ona
kanma
skaın
I
tell
myself
not
to
believe
it,
don't
be
fooled
çiğnenmemeli
bence
ayrı
dilde
aynı
sakız
Two
people
should
not
chew
the
same
gum
in
different
languages
şimdi
naptığını
biraz
kalk
düşün
Now
think
about
what
you're
doing
Gözüme
batıyo
her
gün
o
kaktüsün
That
cactus
bothers
me
every
day
Gerek
yok
ısıtmana
beni
çünkü
No
need
to
warm
me
up,
because
Senin
adın
yalandan
bi
pardösü
Your
name
is
a
lie,
like
a
fake
coat
Bugün
efkardan
olsa
gerek
Today,
maybe
because
of
the
depression
Başım
ağrıyo
yine
döne
döne
bir
hal
alıyo
My
head
hurts,
spinning
around
and
around
Kim
kalıyor
yanımda
Who
stays
by
my
side
Bak
telefonuna
yok
bi
günaydın
Look
at
your
phone,
no
good
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.