Текст и перевод песни Yeis Sensura - Kim Olduğunu Bilmiyorsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana
bir
şey
söylicem...
Тебе
что-то
soylice
я...
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Zekat
veren
dilenciysen
Если
вы
нищий,
который
дает
закят
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Kapitalizme
işçiysen,
Если
вы
работаете
в
капитализме,
Her
sana
söylüyorum
salak!
Каждый
говорю
тебе,
идиот!
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Unutmuşsan
köyünü
Если
вы
забыли
свою
деревню
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Büyümüşsen
başka
yerde
Если
вы
выросли
в
другом
месте
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Bunlar
önemsizse
Если
они
тривиальны
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Hiçbir
şeyin
önemi
yok
Ничто
не
имеет
значения
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Büyüdüğünü
sanıyorsan
Если
ты
думаешь,
что
вырос
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Küçümseme
kendini
Презрение
к
себе
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Sakın
bana
bakma
öyle
Не
смотри
на
меня
так
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
İtiraf
et
kendine
Признайся
себе
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
'Param
var'
dersen
benim
Если
ты
скажешь:
"у
меня
есть
деньги",
это
я
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Dersen
' alırım
her
şeyiKim
olduğunu
bilmiyorsun
Если
вы
скажете:
"Я
возьму
все,
что
вы
не
знаете,
что
у
меня
есть
Son
model
araban
da
olsa
Хотя
ваша
последняя
модель
автомобиля
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Bir
kazalık
işin
var.
У
тебя
несчастный
случай.
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Neden
böyle
yaptığını
bilmese
de
yaşıyor
insanlar...
Люди
живы,
хотя
он
не
знает,
почему
он
это
делает...
Yaşıyor
insanlar...
Живут
люди...
Yaşıyor
insanlar...
Живут
люди...
Yaşıyor
insanlar...
Живут
люди...
Sana
bir
şey
söylicem...
Тебе
что-то
soylice
я...
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Yaşın
kaç
ki
çocuk
senin?
Сколько
тебе
лет,
что
ты
ребенок?
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Susman
gerekmekte
ise
Если
тебе
нужно
заткнуться
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Konuş
bence
şuan
çünkü;
Я
думаю,
поговори
сейчас,
потому
что;
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Sen
kopya
çeken
öğrencisin
Ты
студент,
который
копирует
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Sen
annene
yalan
söyledin
Ты
солгал
своей
матери.
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Sen
erik
bile
çaldın
küçükken
Ты
даже
украл
Эрика,
когда
был
маленьким
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Sen
böylesin
çünkü
Ты,
потому
что
ты
так
себя
ведешь
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Futbol
maçı
izlerken
Смотреть
футбольный
матч
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Küfreden
bir
taraftarsın
Ты
поклонник
ругательства
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Otobüste
giderken
По
дороге
в
автобусе
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Yer
vermedin
yaşlıya
Ты
не
дал
старику
места
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Geçmişini
unuttuysan
Если
вы
забыли
свое
прошлое
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Kaygın
yoksa
gelecekten
Скользкий
или
из
будущего
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Yaşamıyorsan
anını
Если
ты
не
живешь
моментом
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Sana
bir
şey
söylicem
...
Тебе
что-то
soylice
я
...
Kim
olduğunu
bilmiyorsun
Не
знаешь,
кто
это
Neden
böyle
yaptığını
bilmese
de
yaşıyor
insanlar...
Люди
живы,
хотя
он
не
знает,
почему
он
это
делает...
Yaşıyor
insanlar...
Живут
люди...
Yaşıyor
insanlar...
Живут
люди...
Yaşıyor
insanlar...
Живут
люди...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Y.e.i.s
дата релиза
01-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.