Текст и перевод песни Yeison Jimenez - No Quiero Nada de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Nada de Ti
Ничего от тебя не хочу
Dime,
si
quieres
volver
ya
no
lo
hagas
por
mi
Скажи,
если
хочешь
вернуться,
не
делай
этого
ради
меня.
Si
buscar
perdón
yo
ya
te
perdone
Если
ищешь
прощения,
я
тебя
уже
простил.
Duele
pensar
que
otras
manos
vistieron
tu
piel
Больно
думать,
что
другие
руки
касались
твоей
кожи.
Duele
imaginarte
ne
la
cama
con
el
Больно
представлять
тебя
в
постели
с
ним.
Pues
ya
no
me
llames
no
te
quiero
ver
Так
что
больше
не
звони
мне,
я
не
хочу
тебя
видеть.
No,
y
no
quiero
nada
que
venga
de
ti
Нет,
и
я
не
хочу
ничего,
что
исходит
от
тебя.
No
quiero
tus
besos,
no
quiero
sufrir
Не
хочу
твоих
поцелуев,
не
хочу
страдать.
Olvida
mi
nombre
y
no
pienses
en
mi
Забудь
мое
имя
и
не
думай
обо
мне.
No,
no
puedo
arrancar
de
mi
mente
tu
olor
Нет,
я
не
могу
вырвать
из
памяти
твой
запах.
Pero
ya
es
mas
fuerte
el
dolor
y
el
rencor
Но
боль
и
обида
уже
сильнее.
Quisiera
morirme
pa
enterrar
tu
amor
Я
хотел
бы
умереть,
чтобы
похоронить
свою
любовь.
Y
hoy
me
pregunto
por
que
me
engañaste
И
сегодня
я
спрашиваю
себя,
почему
ты
меня
обманула?
Decías
que
me
amabas
luego
me
olvidaste
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
а
потом
забыла.
Y
hoy
vienes
aquí
a
mendigar
mi
perdón
И
сегодня
ты
пришла
сюда
вымаливать
прощение.
Y
no,
y
no
quiero
nada
que
venga
de
ti
И
нет,
я
не
хочу
ничего,
что
исходит
от
тебя.
No
quiero
tus
besos,
no
quiero
sufrir
Не
хочу
твоих
поцелуев,
не
хочу
страдать.
Olvida
mi
nombre
y
no
pienses
en
mi
Забудь
мое
имя
и
не
думай
обо
мне.
No
quiero
nada
de
ti
Я
ничего
от
тебя
не
хочу.
Yeison
jimenez
con
el
corazón
Yeison
Jimenez
от
всего
сердца
Dime,
si
quieres
mi
amor
todo
te
lo
entregue
Скажи,
если
ты
хотела
моей
любви,
я
отдал
тебе
все.
Pero
ya
es
muy
tarde
si
quieres
volver
Но
уже
слишком
поздно,
если
ты
хочешь
вернуться.
Busca,
las
huellas
de
cada
cena
en
aquel
hotel
Ищи
следы
каждого
ужина
в
том
отеле.
Termina
lo
que
un
día
empezaste
con
el
Закончи
то,
что
ты
однажды
начала
с
ним.
Vuelvo
y
te
repito
no
te
quiero
ver
Повторю
еще
раз,
я
не
хочу
тебя
видеть.
No,
y
no
quiero
nada
que
venga
de
ti
Нет,
я
не
хочу
ничего,
что
исходит
от
тебя.
No
quiero
tus
besos,
no
quiero
sufrir
Не
хочу
твоих
поцелуев,
не
хочу
страдать.
Olvida
mi
nombre
y
no
pienses
en
mi
Забудь
мое
имя
и
не
думай
обо
мне.
No,
no
puedo
arrancar
de
mi
mente
tu
olor
Нет,
я
не
могу
вырвать
из
памяти
твой
запах.
Pero
ya
es
mas
fuerte
el
dolor
y
el
rencor
Но
боль
и
обида
уже
сильнее.
Quisiera
morirme
pa
enterrar
tu
amor
Я
хотел
бы
умереть,
чтобы
похоронить
свою
любовь.
Y
hoy
me
pregunto
por
que
me
engañaste
И
сегодня
я
спрашиваю
себя,
почему
ты
меня
обманула?
Decías
que
me
amabas
luego
me
olvidaste
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
а
потом
забыла.
Y
hoy
vienes
aquí
a
mendigar
mi
perdón
И
сегодня
ты
пришла
сюда
вымаливать
прощение.
Y
no,
y
no
quiero
nada
que
venga
de
ti
И
нет,
я
не
хочу
ничего,
что
исходит
от
тебя.
No
quiero
tus
besos,
no
quiero
sufrir
Не
хочу
твоих
поцелуев,
не
хочу
страдать.
Olvida
mi
nombre
y
no
pienses
en
mi
Забудь
мое
имя
и
не
думай
обо
мне.
No
quiero
nada
de
ti
Я
ничего
от
тебя
не
хочу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pendiente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.