Текст и перевод песни Yeison Jimenez - Por Que la Envidia
Por Que la Envidia
Из-за зависти
Que
vienen
a
decirme
a
mí
que
quieren
criticarme
Что
ко
мне
за
советом
идти,
меня
критиковать?
Comprendan
que
yo
no
soy
Dios
y
puedo
equivocarme
Поймите,
я
не
Бог,
могу
ошибаться.
Les
es
muy
fácil
difamar
sin
importarles
nada
Вам
легко
порочить,
ни
о
чем
не
думая.
Solo
les
interesa
hablar
cuando
no
saben
nada
Вам
лишь
бы
поговорить,
когда
вы
ничего
не
знаете.
Si
hubieran
visto
Если
бы
вы
видели
Cuantas
noches
de
rodillas
que
frente
a
mi
cama
Как
я
на
коленях,
у
кровати,
каждую
ночь
Dios
rogué
y
le
suplique
para
que
me
ayudara
Молил
Бога,
умолял
помочь
мне,
Con
mis
ojos
cerrados
С
закрытыми
глазами.
Pero
la
envidia
Но
зависть,
Eso
humilla
y
les
molesta
y
se
quedan
callados
Она
унижает
и
терзает
вас,
и
вы
молчите,
Cuando
ven
que
un
ser
humilde
triunfa
en
todos
lados
Когда
видите,
как
простому
человеку
везде
сопутствует
успех.
Están
es
asustados
Вы
напуганы.
Nadie
me
vino
a
regalar,
yo
nací
de
la
nada
Никто
мне
ничего
не
подарил,
я
сам
всего
добился.
Y
mucho
tuve
que
luchar
dejen
la
maricada
И
мне
пришлось
много
бороться,
хватит
пустых
разговоров.
Porque
en
vez
de
poner
hablar
no
ocupan
bien
su
tiempo
Потому
что
вместо
того,
чтобы
говорить,
займитесь
делом.
No
puede
un
pobre
progresar
les
causa
sufrimiento
Бедный
человек
не
может
продвигаться
вперёд
— это
причиняет
вам
боль.
Que
si
llegue
muy
tarde
ayer,
o
si
me
emborrache
Если
вчера
вернулся
поздно,
или
напился,
Que
si
algo
caro
me
compre
fue
que
me
lo
robe
Или
купил
себе
что-то
дорогое,
значит,
я
это
украл.
Si
hubieran
visto
Если
бы
вы
видели
Cuantas
noches
de
rodillas
que
frente
a
mi
cama
Как
я
на
коленях,
у
кровати,
каждую
ночь
Dios
rogué
y
le
suplique
para
que
me
ayudara
Молил
Бога,
умолял
помочь
мне,
Con
mis
ojos
cerrados
С
закрытыми
глазами.
Pero
la
envidia
Но
зависть,
Eso
humilla
y
les
molesta
y
se
quedan
callados
Она
унижает
и
терзает
вас,
и
вы
молчите,
Cuando
ven
que
un
ser
humilde
triunfa
en
todos
lados
Когда
видите,
как
простому
человеку
везде
сопутствует
успех.
Están
es
asustados
Вы
напуганы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yeison Orlando Jimenez Galeano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.