Текст и перевод песни Yeison Jimenez - Te Deseo lo Mejor
Te Deseo lo Mejor
Желаю Тебе Всего Наилучшего
No
me
queda
otro
remedio
que
olvidarte
Мне
ничего
не
остается,
кроме
как
забыть
тебя
Al
fin
y
al
cabo
me
queda
una
vida
entera
para
amar
de
nuevo
Ведь
в
целом
у
меня
впереди
целая
жизнь,
чтобы
снова
полюбить
Ya
está
claro
que
cuando
llegué
a
tu
vida
era
muy
tarde
Ясно
же,
что
когда
я
вошел
в
твою
жизнь,
было
уже
слишком
поздно
Que
tan
solo
queda
un
lugar
para
mí
en
tu
recuerdo
И
что
для
меня
осталось
лишь
место
в
твоих
воспоминаниях
No
me
pidas
que
te
olvide
es
imposible
Не
проси
меня
забыть
тебя,
это
невозможно
Pues
es
más
fácil
que
me
olvide
de
mi
nombre
que
de
tus
recuerdos
Ведь
мне
проще
забыть
свое
имя,
чем
твои
воспоминания
Tan
solo
me
quedan
un
par
de
palabras
para
decirte
Мне
осталось
лишь
сказать
тебе
пару
слов
Pues
tú
ya
me
conoces
muy
bien
que
soy
sincero
Ведь
ты
же
хорошо
меня
знаешь,
я
искренний
человек
Te
deseo
mucha
suerte
con
tu
vida
Желаю
тебе
много
удачи
в
твоей
жизни
Te
deseo
que
cumplas
con
tus
sueños
de
corazón
Желаю
тебе
от
всей
души
исполнения
твоих
желаний
Que
nunca
falte
en
tu
vida
la
alegría
Пусть
в
твоей
жизни
никогда
не
будет
недостатка
в
радости
Y
que
brille
siempre
en
ti
un
gran
amor
И
пусть
в
тебе
всегда
сияет
большая
любовь
No
te
niego
que
sufro
por
tu
partida
Не
стану
отрицать,
что
страдаю
из-за
твоего
ухода
Que
el
dolor
quiere
partirme
el
corazón
Что
боль
рвет
мне
сердце
Yo
tan
solo
fui
un
capricho
en
tu
vida
Я
был
всего
лишь
прихотью
в
твоей
жизни
Y
tú
fuiste
para
mi
un
gran
amor
А
ты
для
меня
была
великой
любовью
(Yeison
Jimenez
con
el
corazón)
(Yeison
Jimenez
из
глубины
сердца)
Si
en
algún
momento
recuerdas
mi
nombre
Если
когда-нибудь
вспомнишь
мое
имя
Si
de
pronto
un
día
escuchas
mi
canción
Если
вдруг
когда-нибудь
услышишь
мою
песню
Yo
te
pido
que
recuerdes
los
momentos
Прошу
тебя
вспомнить
те
прекрасные
мгновения
Tan
hermosos
que
vivimos
tú
y
yo
Которые
мы
прожили
вместе
с
тобой
No
me
pidas
que
te
olvide
es
imposible
Не
проси
меня
забыть
тебя,
это
невозможно
Pues
es
más
fácil
que
me
olvide
de
mi
nombre
que
de
tus
recuerdos
Ведь
мне
проще
забыть
свое
имя,
чем
твои
воспоминания
Tan
solo
me
quedan
un
par
de
palabras
para
decirte
Мне
осталось
лишь
сказать
тебе
пару
слов
Pues
tú
ya
me
conoces
muy
bien
que
soy
sincero
Ведь
ты
же
хорошо
меня
знаешь,
я
искренний
человек
Te
deseo
mucha
suerte
con
tu
vida
Желаю
тебе
много
удачи
в
твоей
жизни
Te
deseo
que
cumplas
con
tus
sueños
de
corazón
Желаю
тебе
от
всей
души
исполнения
твоих
желаний
Que
nunca
falte
en
tu
vida
la
alegría
Пусть
в
твоей
жизни
никогда
не
будет
недостатка
в
радости
Y
que
brille
siempre
en
ti
un
gran
amor
И
пусть
в
тебе
всегда
сияет
большая
любовь
No
te
niego
que
sufro
por
tu
partida
Не
стану
отрицать,
что
страдаю
из-за
твоего
ухода
Que
el
dolor
quiere
partirme
el
corazón
Что
боль
рвет
мне
сердце
Yo
tan
solo
fui
un
capricho
en
tu
vida
Я
был
всего
лишь
прихотью
в
твоей
жизни
Y
tú
fuiste
para
mi
un
gran
amor
А
ты
для
меня
была
великой
любовью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pendiente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.