Текст и перевод песни Yelawolf - Aquanet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
the
dope
girls
Для
крутых
девчонок
Dope-dealin′
girls,
that
is
Девчонок,
торгующих
дурью,
то
есть
1985,
lower
Antioch
1985,
нижний
Антиох
Hickory
Hollow
Mall
Торговый
центр
Хикори
Холлоу
Where
they
at,
where
they
at?
Где
они,
где
они?
Where
they
at,
where
they
at?
Где
они,
где
они?
Pink
jelly
slippers,
Whoopi
Goldberg
yellow
river
pumps
Розовые
желейные
тапочки,
туфли-лодочки
Вупи
Голдберг
цвета
желтой
реки
Hold
the
diet
button
up
Застегни
пуговицу
на
диете
Swatch
watch,
doubled
up
Двое
часов
Swatch
на
руке
And
the
pinky
ring
in
И
колечко
на
мизинце
Sticky
purple
reefer
buzz
Липкий
кайф
от
фиолетовой
травки
Sick
as
fuck
she
got
the
bug
Больная
на
всю
голову,
ее
зацепило
People
bringin'
in
the
guap
Люди
приносят
бабки
Mama
bringin′
in
the
drugs
Мама
приносит
наркоту
Stackin'
up
that
folded
money
Складывает
пачки
денег
You
know
daddy
never
does
Знаешь,
папаша
никогда
этим
не
занимается
Countin'
all
that
profit
up
Подсчитывает
всю
прибыль
Heavy
tipper
at
the
club
Щедро
оставляет
чаевые
в
клубе
Treat
the
hustle
like
a
cripple
if
a
cripple
need
a
crutch
Относится
к
суете,
как
к
калеке,
если
калеке
нужен
костыль
Then
she
walk
across
the
street
Потом
она
переходит
улицу
Take
your
keys
and
leave
you
stuck
Забирает
твои
ключи
и
оставляет
тебя
в
дураках
Throw
that
rouge
up
on
her
lips
Намазывает
румяна
на
губы
Flip
the
mirror
in
the
whip
Щелкает
зеркальцем
в
тачке
Barber
razor
blade
inside
that
Gucci
wallet
off
the
hip
Лезвие
от
бритвы
в
кошельке
Gucci
на
бедре
Got
the
stick
up
off
the
boat
in
case
you
need
that
brick
shipped
Есть
ствол
с
корабля,
на
случай,
если
нужно
переправить
кирпич
Got
the
LSD
on
paper
case
you
bitches
wanna
trip
Есть
ЛСД
на
бумаге,
если
сучкам
захочется
трипануть
Boy,
you
know
that
bitch
don′t
mess
around
Парень,
ты
знаешь,
что
с
этой
сучкой
шутки
плохи
Diamonds
on
her
fingernails
Бриллианты
на
ногтях
Betty
out
there,
gettin′
down
Бетти
там,
отрывается
Trappin'
at
the
motel
Толкает
товар
в
мотеле
Seven
for
a
quarter
pound
Семь
за
четверть
фунта
That
bitch
is
doin′
so
well
У
этой
сучки
все
отлично
Drinkin'
7-Up
and
Crown
Пьет
7-Up
с
виски
But
all
you
can
ever
smell
is
Aqua
Net
Но
все,
что
ты
чувствуешь,
это
запах
Акванета
Aqua,
Aqua
Net
hairspray
Аква,
лак
для
волос
Акванет
Aqua,
Aqua
Net
hairspray
Аква,
лак
для
волос
Акванет
Bon
Jovi
on
the
airwaves
Bon
Jovi
по
радио
And
Aqua
Net
hairspray
И
лак
для
волос
Акванет
Aqua
Net
hairspray
Лак
для
волос
Акванет
Aqua,
Aqua
Net
hairspray
Аква,
лак
для
волос
Акванет
Bon
Jovi
on
the
airwaves
Bon
Jovi
по
радио
18
wheeler
tractor
truck
is
pullin′
out
the
parkin'
lot
Восемнадцатиколесный
тягач
выезжает
с
парковки
She
done
brought
the
fuckin′
crop
Она
привезла
весь
урожай
Took
the
suitcase
to
the
boss
and
did
that
shit
without
a
Glock
Отнесла
чемодан
боссу
и
сделала
это
без
пушки
Gotta
go
collect
the
stock
Надо
забрать
товар
Got
a
goon
that's
on
the
watch
Есть
громила
на
шухере
Got
a
goon
on
paper,
too
Есть
громила
и
на
бумагах
Yeah,
that
goon
is
punchin'
clocks
Ага,
этот
громила
отмечается
на
работе
Powder
on
the
kitchen
table,
powder
on
the
counter
top
Порошок
на
кухонном
столе,
порошок
на
стойке
She′s
a
natural
born
killer
Она
прирожденная
убийца
Make
a
killin′
'til
ya
drop
Убивает,
пока
не
упадет
Dump
that
duffle
bag
in
one
Сваливает
всю
сумку
в
одну
If
they
chase,
they
never
stop
Если
погонятся,
то
не
остановятся
Leave
your
product
home
with
mama
Оставляет
свой
товар
дома
с
мамой
And
bring
mama
back
the
pot
И
приносит
маме
куш
Never
sleep,
she
never
dream
Никогда
не
спит,
никогда
не
видит
снов
Never
need
no
weddin′
ring
Никогда
не
нужно
обручальное
кольцо
All
she
do
is
shop
and
hustle
so
she
never
cook
and
clean
Все,
что
она
делает,
это
ходит
по
магазинам
и
толкает
товар,
так
что
она
никогда
не
готовит
и
не
убирает
She's
an
80s
baby
Она
дитя
80-х
MTV
with
Bowie
on
the
screen
MTV
с
Боуи
на
экране
And
her
bangs
are
always
perfect
like
her
favorite
magazine
И
ее
челка
всегда
идеальна,
как
в
ее
любимом
журнале
Boy,
you
know
that
bitch
don′t
mess
around
Парень,
ты
знаешь,
что
с
этой
сучкой
шутки
плохи
Diamonds
on
her
fingernails
Бриллианты
на
ногтях
Betty
out
there,
gettin'
down
Бетти
там,
отрывается
Trappin′
at
the
motel
Толкает
товар
в
мотеле
Seven
for
a
quarter
pound
Семь
за
четверть
фунта
That
bitch
is
doin'
so
well
У
этой
сучки
все
отлично
Drinkin'
7-Up
and
Crown
Пьет
7-Up
с
виски
But
all
you
can
ever
smell
is
Aqua
Net
Но
все,
что
ты
чувствуешь,
это
запах
Акванета
Aqua,
Aqua
Net
hairspray
Аква,
лак
для
волос
Акванет
Aqua,
Aqua
Net
hairspray
Аква,
лак
для
волос
Акванет
Bon
Jovi
on
the
airwaves
Bon
Jovi
по
радио
And
Aqua
Net
hairspray
И
лак
для
волос
Акванет
Aqua
Net
hairspray
Лак
для
волос
Акванет
Aqua,
Aqua
Net
hairspray
Аква,
лак
для
волос
Акванет
Bon
Jovi
on
the
airwaves
Bon
Jovi
по
радио
Take
that
girl
up
out
the
country
but
can′t
take
the
country
out
Забери
девчонку
из
деревни,
но
деревню
из
девчонки
не
заберешь
Still
got
plastic
on
the
couch
Все
еще
пленка
на
диване
Got
that
accent
in
the
south
Южный
акцент
Tell
me
what
you
talkin′
'bout
Скажи
мне,
о
чем
ты
говоришь
Ain′t
no
pool
table
in
sight
Никакого
бильярдного
стола
в
поле
зрения
But
that
8-ball
is
in
route
Но
этот
восьмой
шар
уже
в
пути
Corner
pocket
of
a
and
this
one's
on
the
house
Угловой
лузы,
и
этот
за
счет
заведения
Drop
a
name,
she
never
does,
drop
a
dime,
I
highly
doubt
Сдаст
кого-нибудь
– никогда,
сдастся
– очень
сомневаюсь
Too
much
ridin′
on
the
family,
holdin'
down
the
local
drought
Слишком
много
поставлено
на
семью,
держит
местную
засуху
Cadillac
is
all
original,
you
see
her
backin′
out
Кадиллак
полностью
оригинальный,
видишь,
как
она
выезжает
Brown
paint,
brown
guts,
so
she
call
it
"Black
& Mild"
Коричневая
краска,
коричневый
салон,
так
что
она
называет
его
"Black
& Mild"
If
you're
lucky
with
your
plug,
well
then
you'll
maybe
get
a
call
Если
тебе
повезет
с
твоим
барыгой,
ну,
тогда
тебе,
может
быть,
позвонят
Keep
that
beeper
on
vibrate
and
don′t
tell
nobody
at
all
Держи
пейджер
на
вибрации
и
никому
не
говори
Yeah,
that
circle
super
tight,
so
be
careful
how
you
talk
Да,
этот
круг
очень
узкий,
так
что
будь
осторожен
в
своих
словах
Pulled
that
pistol
out
her
purse
and
put
that
pistol
down
your
drawers
Достала
пистолет
из
сумочки
и
сунула
его
тебе
в
штаны
Boy,
you
know
that
bitch
don′t
mess
around
Парень,
ты
знаешь,
что
с
этой
сучкой
шутки
плохи
Diamonds
on
her
fingernails
Бриллианты
на
ногтях
Betty
out
there,
gettin'
down
Бетти
там,
отрывается
Trappin′
at
the
motel
Толкает
товар
в
мотеле
Seven
for
a
quarter
pound
Семь
за
четверть
фунта
That
bitch
is
doin'
so
well
У
этой
сучки
все
отлично
Drinkin′
7-Up
and
Crown
Пьет
7-Up
с
виски
But
all
you
can
ever
smell
is
Aqua
Net
Но
все,
что
ты
чувствуешь,
это
запах
Акванета
Aqua,
Aqua
Net
hairspray
Аква,
лак
для
волос
Акванет
Aqua,
Aqua
Net
hairspray
Аква,
лак
для
волос
Акванет
Bon
Jovi
on
the
airwaves
Bon
Jovi
по
радио
And
Aqua
Net
hairspray
И
лак
для
волос
Акванет
Aqua
Net
hairspray
Лак
для
волос
Акванет
Aqua,
Aqua
Net
hairspray
Аква,
лак
для
волос
Акванет
Bon
Jovi
on
the
airwaves
Bon
Jovi
по
радио
Aqua
Net
hairspray
Лак
для
волос
Акванет
Dope
girl,
keep
slangin',
yeah
Дурман-девчонка,
продолжай
толкать,
да
Dope
girl,
keep
slangin′
Дурман-девчонка,
продолжай
толкать
Aqua,
Aqua
Net
Аква,
Акванет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.