Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
in
the
bag,
money
in
the
bag,
money
in
the
bag,
yeah
Деньги
в
сумке,
деньги
в
сумке,
деньги
в
сумке,
да
Money
in
the
bag,
money
in
the
bag,
money
in
the
bag,
yeah
Деньги
в
сумке,
деньги
в
сумке,
деньги
в
сумке,
да
Cracked
and
hazy,
ain′t
no
lie
Обкуренный
и
мутный,
не
вру
Go
Patrick
Swayze
and
ghost
the
ride
Сделаю
как
Патрик
Суэйзи
и
исчезну
с
тачкой
She
said,
"Baby,
you
cold
as
ice"
Ты
сказала:
"Детка,
ты
холодный
как
лед"
Bitch
you
crazy,
I'm
on
fire
Детка,
ты
с
ума
сошла,
я
весь
горю
Yeah,
walking
around
like
I′m
in
a
movie
Да,
хожу
тут
как
в
кино
Light
a
cigar
but
jump
in
the
jacuzzi
Закурю
сигару
и
прыгну
в
джакузи
Squat
the
motel,
fuck
the
motel
Заселюсь
в
мотель,
трахнусь
в
мотеле
Aluminum
can
down
in
a
koozie
Алюминиевая
банка
в
термосе
Got
a
buzz
now,
lick
the
bug
now,
like
i
pulled
a
metal
fork
out
of
the
plug
Теперь
я
под
кайфом,
слизываю
жука,
как
будто
вытащил
металлическую
вилку
из
розетки
Now
drop
the
last
bit
of
sense
I
had
Теперь
выброшу
последний
здравый
смысл,
который
у
меня
был
Got
it
medicated
with
the
medical
drugs
now
Теперь
я
под
лекарствами
Red
head,
I
went
Opie
Taylor
Рыжая,
я
стал
Опи
Тейлором
Red
hot
like
I
won't
be
savored
Раскаленный,
как
будто
меня
нельзя
удержать
Cinnamon
Creek
Water,
oh
yeah-er
Вода
из
ручья
Синнамон
Крик,
о
да
Cover
the
bar
tab,
owe
me
later
Покрой
мой
счет
в
баре,
отдашь
потом
When
I
was
younger,
would
go
to
keggers
Когда
я
был
моложе,
ходил
на
пивные
вечеринки
On
the
cover,
pose
for
Fader
Теперь
на
обложке,
позирую
для
Fader
Hip-hop,
you
know
we
neighbors
Хип-хоп,
ты
знаешь,
мы
соседи
Come
on,
you
know
me
player
Давай,
детка,
ты
меня
знаешь
C
for
the
country,
A
for
the
'Bama
C
- за
деревню,
A
- за
Алабаму
T
for
the
tops
on
the
Thunderbird
T
- за
крышу
Тандерберда
Billy
for
that
motherfuckin′
bounce,
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок,
прыжок
Billy
for
that
motherfuckin′
bounce,
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок,
прыжок
Billy
for
that
motherfuckin'
bounce,
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок,
прыжок
Billy
for
that
motherfuckin′
bounce,
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок,
прыжок
Billy
for
that
motherfuckin'
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок
May
throw
the
deuces
but
I
still
don′t
give
a
shit
Может,
покажу
фак,
но
мне
все
равно
And
all
my
lunatics
still
fuckin'
gettin′
it,
yeah
И
все
мои
чокнутые
все
еще
получают
свое,
да
Pocket
with
a
rag,
pocket
with
a
pocket
with
a
rag,
yeah
Карман
с
тряпкой,
карман
с
карманом
с
тряпкой,
да
Pocket
with
a
rag,
pocket
with
a
pocket
with
a
rag,
yeah
Карман
с
тряпкой,
карман
с
карманом
с
тряпкой,
да
Feelin'
Shady,
feelin'
sly
Чувствую
себя
как
Shady,
чувствую
себя
хитро
You
stuck
to
labels,
I′m
peelin′
mine
Ты
привязана
к
лейблам,
я
отрываюсь
от
своего
My
folks
are
dirty,
ain't
no
lie
Мои
ребята
грязные,
не
вру
We
throw
the
birdy,
we
let
′em
fly
Мы
показываем
средний
палец,
мы
позволяем
им
летать
Yeah,
crank
it
up,
I
got
people
to
go
see
Да,
врубай
громче,
мне
нужно
идти
к
людям
Back
up
in
the
lab
like
I
was
in
'03
Вернулся
в
студию,
как
будто
это
2003
Back
up
on
the
porch
in
a
rocking
chair
Вернулся
на
крыльцо
в
кресле-качалке
With
no
Activis,
a
full
cup
of
codeine
Без
Activis,
с
полной
чашкой
кодеина
Poppin′
up
with
these
copper
bars
Выдаю
эти
медные
рифмы
I
got
enough
trouble
just
throwin'
down
the
old
me
У
меня
и
так
хватает
проблем,
пытаясь
отбросить
старого
себя
Took
a
hit
of
that
California
bud
Затянулся
калифорнийской
дурью
I
call
that
51-50
then
took
the
whole
thing
Я
называю
это
51-50,
а
потом
скурил
все
Like
a
shell
toe
with
no
strings
Как
кеды
без
шнурков
Like
an
elbow
with
no
grease
Как
локоть
без
смазки
Like
an
old
rock
with
no
ring
Как
старый
камень
без
кольца
But
I′ma
make
that
rock
go
bling
Но
я
заставлю
этот
камень
блестеть
I'ma
make
that
cop
go
"Son"
Я
заставлю
этого
копа
сказать
"Сынок"
I'ma
need
that
autograph
please
Мне
нужен
твой
автограф,
пожалуйста
I′ma
get
that
selfie
and
run
Я
сделаю
селфи
и
убегу
And
then
the
ticket
reads
А
потом
на
квитанции
будет
написано
C
for
the
country,
A
for
the
′Bama
C
- за
деревню,
A
- за
Алабаму
T
for
the
tops
on
the
Thunderbird
T
- за
крышу
Тандерберда
Billy
for
that
motherfuckin'
bounce,
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок,
прыжок
Billy
for
that
motherfuckin′
bounce,
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок,
прыжок
Billy
for
that
motherfuckin'
bounce,
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок,
прыжок
Billy
for
that
motherfuckin′
bounce,
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок,
прыжок
Billy
for
that
motherfuckin'
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок
Bubba′s
got
that
bitch
packed,
Bubba's
gettin'
lit
У
Буббы
тачка
забита,
Бубба
зажигаeт
Bubba
bought
the
bar,
Bubba′s
fucking
gettin′
it
Бубба
купил
бар,
Бубба
отрывается
Run
around
the
grave,
run
around
the
grave,
run
around
the
grave,
yeah
Бегаю
вокруг
могилы,
бегаю
вокруг
могилы,
бегаю
вокруг
могилы,
да
Run
around
the
grave,
run
around
the
grave,
run
around
the
grave,
yeah
Бегаю
вокруг
могилы,
бегаю
вокруг
могилы,
бегаю
вокруг
могилы,
да
Tombstone,
yesterday
is
gone
Надгробие,
вчерашний
день
ушел
Still
kickin',
got
my
boots
on
Все
еще
в
игре,
мои
ботинки
на
ногах
Old
Yeller,
new
bone
Старый
пес,
новая
кость
Still
bustin′,
Al
Capone
Все
еще
крут,
как
Аль
Капоне
Yeah,
rolled
up
in
the
Chevy
like
I
stole
it
Да,
подъехал
на
Chevy,
как
будто
угнал
его
Livin'
at
the
bar
′til
the
manager
towed
it
Живу
в
баре,
пока
менеджер
не
эвакуировал
машину
Got
jacked
and
I
limped
back
like
Otis
Меня
побили,
и
я
хромал
обратно,
как
Отис
New
patch
on
the
black
jacket,
sewed
it
(stripes)
Новая
нашивка
на
черной
куртке,
пришил
ее
(полоски)
Got
a
quarter
bag
of
that
golden
golden
У
меня
пакетик
золотишка
Hound
dogs
wanna
take
notice
Гончие
хотят
обратить
на
это
внимание
She's
a
slow
poke
with
a
show
Она
тормозит
со
своим
шоу
′Til
the
blow
get
in
the
nose
and
then
she
goin'
Пока
дурь
не
попадет
в
нос,
а
потом
она
зажигает
Goin'
through
the
sunlight
blowin′,
tokin′
Еду
сквозь
солнечный
свет,
курю,
дымлю
GoPro
with
the
slow
motion,
soaking
wet
GoPro
в
замедленной
съемке,
промок
насквозь
Looking
like
Hulk
Hogan's
oldest
Выгляжу
как
самый
старый
сын
Халка
Хогана
No
holes
in
the
bar,
notice
no
kids
Никаких
дыр
в
баре,
заметь,
никаких
детей
Putting
on
a
show
for
the
whole
clique
Устраиваю
шоу
для
всей
клики
So
sick
that
I
gotta
take
a
pill
for
it
Так
крут,
что
мне
нужно
принять
таблетку
от
этого
Hold
it,
killer
than
you
explode
it
Погоди,
круче,
чем
ты
думаешь
Let
a
full
clip
out
then
I
reload
it
Выпущу
всю
обойму,
а
потом
перезаряжу
C
for
the
country,
A
for
the
′Bama
C
- за
деревню,
A
- за
Алабаму
T
for
the
tops
on
the
Thunderbird
T
- за
крышу
Тандерберда
Billy
for
that
motherfuckin'
bounce,
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок,
прыжок
Billy
for
that
motherfuckin′
bounce,
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок,
прыжок
Billy
for
that
motherfuckin'
bounce,
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок,
прыжок
Billy
for
that
motherfuckin′
bounce,
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок,
прыжок
Billy
for
that
motherfuckin'
bounce
Билли
за
этот
чертов
прыжок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.