Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fucked Up Day
Fucked Up Day
It's
a
fucked
up
day
Es
ist
ein
beschissener
Tag
In
my
neighborhood
In
meiner
Nachbarschaft
A
fucked
up
day
Ein
beschissener
Tag
In
my
neighborhood
In
meiner
Nachbarschaft
Fucked
up
day
Beschissener
Tag
In
my
neighborhood
In
meiner
Nachbarschaft
It's
a
fucked
up
day
Es
ist
ein
beschissener
Tag
Little
candle
for
the
masqueraders
Kleine
Kerze
für
die
Maskenträger
Felt
the
hurt
run
through
the
vein
of
silence
Spürte
den
Schmerz
durch
die
Ader
der
Stille
Saw
the
church
fall
on
its
knees
for
saviors
Sah
die
Kirche
für
Retter
auf
den
Knien
All
the
vampires
showed
teeth
and
smiling
Alle
Vampire
zeigten
Zähne
und
lächelten
In
the
coroners'
office
they
gathered
Beim
Gerichtsmediziner
versammelten
sie
sich
For
the
body
of
a
sacred
passage
Für
den
Körper
einer
heiligen
Passage
Opened
up
the
gate
for
TV
actors
Öffneten
das
Tor
für
TV-Schauspieler
The
stars
aligned
for
your
subconscious
atlas
Sterne
reihten
deinen
Unterbewusstseinsatlas
(Ooh)
I'm
not
old,
but
I
seen
this
before
(Ooh)
Ich
bin
nicht
alt,
doch
sah
dies
schon
(Ooh)
I
been
sold
on
this
shit
before
(Ooh)
Ich
fiel
bereits
auf
diesen
Scheiß
rein
(Ooh)
in
the
military's
open
arms
(Ooh)
In
des
Militärs
offenen
Armen
Can
it
all
be
just
because
I
don't
think
so
Kann
es
wirklich
nur
deshalb
sein?
Glaub
nicht
(Ooh)
in
the
middle
of
an
open
road
(Ooh)
Mitten
auf
offener
Straße
Time
to
lace
up
and
prepare
for
war
Zeit,
die
Schnürsenkel
zu
binden
für
den
Krieg
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin'
Renn',
renn',
renn',
renn'
'Round,
'round,
'round
Rund,
rund,
rund
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin'
Renn',
renn',
renn',
renn'
'Round,
'round,
'round
Rund,
rund,
rund
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin'
(runnin',
runnin',
runnin',
runnin')
Renn',
renn',
renn',
renn'
(renn',
renn',
renn',
renn')
'Round,
'round,
'round
Rund,
rund,
rund
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin'
(runnin',
runnin',
runnin',
runnin')
Renn',
renn',
renn',
renn'
(renn',
renn',
renn',
renn')
'Round,
'round,
'round
Rund,
rund,
rund
It's
a
fucked
up
day
Es
ist
ein
beschissener
Tag
In
my
neighborhood
In
meiner
Nachbarschaft
A
fucked
up
day
Ein
beschissener
Tag
In
my
neighborhood
In
meiner
Nachbarschaft
Fucked
up
day
Beschissener
Tag
In
my
neighborhood
In
meiner
Nachbarschaft
Fucked
up
day
Beschissener
Tag
Meet
me
half
the
way
Triff
mich
auf
halbem
Weg
Sharing
the
moments
Teilen
die
Momente
Moments
I
can
share
my
strength
with
you
Momente,
wo
ich
dir
meine
Stärke
geben
kann
Meet
me
half
the
way
Triff
mich
auf
halbem
Weg
Sharing
the
moments
Teilen
die
Momente
Moments
we
become
one
in
the
room
Momente,
wo
wir
eins
im
Raum
werden
Meet
me
half
the
way
Triff
mich
auf
halbem
Weg
Sharing
the
moments
Teilen
die
Momente
Moments
we
pass
down
to
those
abused
Momente,
die
wir
den
Missbrachten
hinterlassen
Meet
me
half
the
way
Triff
mich
auf
halbem
Weg
Sharing
the
moments
Teilen
die
Momente
Moments
I
can
Momente,
wo
ich
kann
(Moments
we
pass
down
to
those
abused)
moments
I
can
(Momente
für
die
Missbrachten)
Momente,
wo
ich
kann
Moments
I
can
(meet
me
half
the
way)
Momente,
wo
ich
kann
(triff
mich
halb)
Moments
I
can
(sharing
the
moments)
Momente,
wo
ich
kann
(teilen
die
Momente)
Moments
I
can
share
with
you
(moments
we
sit
down,
our
different
views)
Momente
mit
dir
(Momente
wo
wir
sitzen,
verschiedene
Sicht)
Sit
down,
our
different
views
and
Setz
dich,
verschiedene
Sicht
und
Meet
me
half
the
way
Triff
mich
auf
halbem
Weg
Sharing
the
moments
Teilen
die
Momente
Moments
I
can
leave
for
life
with
you
Momente,
die
ich
fürs
Leben
mit
dir
lassen
kann
Meet
me
half
the
way
Triff
mich
auf
halbem
Weg
Sharing
the
moments
Teilen
die
Momente
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Schreffler, Michael Wayne Atha, Waylon Albright Jennings, Jamie Douglass, Ted Kamp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.