Текст и перевод песни Yelawolf feat. Jelly Roll & Struggle Jennings - Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
at
it
for
a
minute,
yeah
Давно
в
деле,
детка,
The
full
minute
from
the
mud
I
drop
(uh)
Целую
вечность,
с
самой
грязи
поднялся
(ух)
Been
had
a
couple
haters,
yeah
Было
пару
ненавистников,
ага,
Had
a
couple
haters,
but
the
buzz
won't
stop
(uh)
Было
пару
ненавистников,
но
шумиха
не
утихает
(ух)
Took
a
bite
of
that
pie,
boy
Откусил
от
пирога,
крошка,
I'm
an
American
rollin'
rock
(uh)
Я
— американский
рок-н-ролльщик
(ух)
What
they
gon'
say
now,
boy?
Что
они
теперь
скажут,
а?
Still
Slum
and
I'm
settin'
up
shop
Всё
ещё
Слам,
и
я
открываю
лавку
Shop,
shop,
Yelawolf,
Yelawolf
Лавку,
лавку,
Yelawolf,
Yelawolf
Yeah,
buddy,
I'm
a
trailer
park
household
name,
uh
Да,
детка,
я
— имя
нарицательное
в
трейлерном
парке,
ух
I
ain't
gotta
work
another
day
in
my
life
Мне
не
нужно
работать
ни
дня
больше
в
своей
жизни
I
can't
complain
Я
не
могу
жаловаться
But
fuck
a
retirement
plan
Но
к
чёрту
пенсионный
план
Still
lookin'
at
Jim
like,
"You
hirin',
man?"
Всё
ещё
смотрю
на
Джима,
типа:
"Ты
нанимаешь,
мужик?"
Took
a
vacation
and
spent
half
of
the
time
Взял
отпуск
и
половину
времени
Pacin'
the
floor,
divisin'
a
plan
Шагал
по
полу,
разрабатывая
план
Gotta
relax
Надо
расслабиться
But
I
got
a
big
loan,
holmes,
gotta
repay
RE/MAX
Но
у
меня
большой
кредит,
крошка,
надо
вернуть
RE/MAX
Got
it
all
pent
up,
gotta
get
these
bucks
Всё
накопилось,
надо
получить
эти
баксы
So
I
don't
end
up
in
a
ski
mask
Чтобы
не
оказаться
в
лыжной
маске
I'ma
lift
that
truck,
I'ma
sniff
these
drugs
Я
подниму
этот
грузовик,
я
вдохну
эти
наркотики
I'ma
go
back
homе
where
the
hеat
at
Я
вернусь
домой,
туда,
где
жарко
Took
a
look
at
the
hill,
baby,
I
got
real
Взглянул
на
холм,
детка,
я
стал
серьёзным
When
I
get
to
the
top,
I'ma
ski
back
Когда
доберусь
до
вершины,
я
скачусь
обратно
на
лыжах
Like
a
Canadian,
send
it
Как
канадец,
отправлю
Give
a
fuck
what
you
play
and
what's
trendin'
Плевать,
что
ты
играешь
и
что
в
тренде
Billy's
on
a
parade
again
with
his
Билли
снова
на
параде
со
своими
Gold
teeth
like
an
Arabian
dentist
Золотыми
зубами,
как
арабский
дантист
A
Capricorn,
I'm
driven,
limitless
Козерог,
я
целеустремлённый,
безграничный
Can't
lay
around,
just
layin'
down
the
business
Не
могу
валяться,
просто
занимаюсь
бизнесом
You
pay
today
to
witness
admission
Ты
платишь
сегодня,
чтобы
стать
свидетелем
допуска
Or
you
can
layaway,
the
gift
is
extended,
money
Или
можешь
отложить,
подарок
продлён,
деньги
In
that
big
old
truck,
see
me
pullin'
up,
that's
money
В
том
большом
грузовике,
видишь,
как
я
подъезжаю,
это
деньги
Whiskey
pourin'
up
in
the
Dixie
cup,
that's
money
Виски
льётся
в
стаканчик
Dixie,
это
деньги
My
people
in
the
club
and
they
gettin'
buck,
that's
money
Мои
люди
в
клубе,
и
они
отрываются,
это
деньги
'Cause
we
don't
give
a
fuck,
we
don't
give
a
fuck
'bout
money
Потому
что
нам
плевать,
нам
плевать
на
деньги
Every
time
I
punch
in,
I
go
to
work
and
then
(money)
Каждый
раз,
когда
я
прихожу,
я
иду
работать,
а
потом
(деньги)
When
I
pick
up
a
pen,
I'm
goin'
up
and
in
(money)
Когда
я
беру
ручку,
я
иду
вверх
и
внутрь
(деньги)
When
I
come
into
town,
you
know
we
pack
'em
out
(money)
Когда
я
приезжаю
в
город,
ты
знаешь,
мы
собираем
аншлаги
(деньги)
'Cause
every
time
I
get
down,
it's
comin'
back
around
(money)
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
падаю,
всё
возвращается
на
круги
своя
(деньги)
Every
time
I
punch
in,
I
go
to
work
and
then
(money)
Каждый
раз,
когда
я
прихожу,
я
иду
работать,
а
потом
(деньги)
When
I
pick
up
a
pen,
I'm
goin'
up
and
in
(money)
Когда
я
беру
ручку,
я
иду
вверх
и
внутрь
(деньги)
When
I
come
into
town,
you
know
we
pack
'em
out
(money)
Когда
я
приезжаю
в
город,
ты
знаешь,
мы
собираем
аншлаги
(деньги)
'Cause
every
time
I
get
down,
it's
comin'
back
around
(money)
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
падаю,
всё
возвращается
на
круги
своя
(деньги)
She
dance
with
devils,
cranks
the
levels
Она
танцует
с
дьяволами,
выкручивает
уровни
Love
that
bass,
fuck
the
treble
Любит
басы,
к
чёрту
высокие
частоты
My
bitch
fire,
six-inch
stilettos
Моя
сучка
огонь,
шестидюймовые
шпильки
Still
pull
my
strings
like
Tom
Morello
Всё
ещё
дёргает
за
мои
ниточки,
как
Том
Морелло
I'ma
strip
it
down
to
the
bare
wire
Я
раздену
это
до
голого
провода
'Til
the
wheels
fall
off
like
a
spare
tire
Пока
колёса
не
отвалятся,
как
запасное
колесо
Spit
straight
fire
out
the
air
fryer
Выплёвываю
чистый
огонь
из
аэрофритюрницы
Critics,
they
can
blow
me
like
a
hair
dryer
Критики
могут
отсосать
у
меня,
как
фен
Bad
motherfucker
since
I
came
into
the
game
Плохой
ублюдок
с
тех
пор,
как
я
вошёл
в
игру
They
best
be
watchin'
what
they
say
when
they
talkin'
'bout
me
Лучше
бы
им
следить
за
тем,
что
они
говорят,
когда
говорят
обо
мне
Miss
me
with
the
stupid
shit
'cause
my
whole
team
is
stupid
lit
Не
лезь
ко
мне
с
глупостями,
потому
что
вся
моя
команда
безумно
крута
I'm
talkin'
shit
while
doin'
it,
Muhammad
Ali,
woo
Я
говорю
дерьмо,
пока
делаю
это,
Мухаммед
Али,
ву
Out
here
winnin'
again
Здесь
снова
побеждаю
The
losers
are
winnin'
again
Лузеры
снова
побеждают
I'm
sick
of
all
these
feminine
men
Меня
тошнит
от
всех
этих
женоподобных
мужчин
I'm
sick
of
all
these
industry
pretend-to-be
friends,
tell
'em,
Yeller
Меня
тошнит
от
всех
этих
притворных
друзей
из
индустрии,
скажи
им,
Йеллер
In
that
big
old
truck,
see
me
pullin'
up,
that's
money
В
том
большом
грузовике,
видишь,
как
я
подъезжаю,
это
деньги
Whiskey
pourin'
up
in
the
Dixie
cup,
that's
money
Виски
льётся
в
стаканчик
Dixie,
это
деньги
My
people
in
the
club
and
they
gettin'
buck,
that's
money
Мои
люди
в
клубе,
и
они
отрываются,
это
деньги
'Cause
we
don't
give
a
fuck,
we
don't
give
a
fuck
'bout
money
Потому
что
нам
плевать,
нам
плевать
на
деньги
Every
time
I
punch
in,
I
go
to
work
and
then
(money)
Каждый
раз,
когда
я
прихожу,
я
иду
работать,
а
потом
(деньги)
When
I
pick
up
a
pen,
I'm
goin'
up
and
in
(money)
Когда
я
беру
ручку,
я
иду
вверх
и
внутрь
(деньги)
When
I
come
into
town,
you
know
we
pack
'em
out
(money)
Когда
я
приезжаю
в
город,
ты
знаешь,
мы
собираем
аншлаги
(деньги)
'Cause
every
time
I
get
down,
it's
comin'
back
around
(money)
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
падаю,
всё
возвращается
на
круги
своя
(деньги)
Every
time
I
punch
in,
I
go
to
work
and
then
(money)
Каждый
раз,
когда
я
прихожу,
я
иду
работать,
а
потом
(деньги)
When
I
pick
up
a
pen,
I'm
goin'
up
and
in
(money)
Когда
я
беру
ручку,
я
иду
вверх
и
внутрь
(деньги)
When
I
come
into
town,
you
know
we
pack
'em
out
(money)
Когда
я
приезжаю
в
город,
ты
знаешь,
мы
собираем
аншлаги
(деньги)
'Cause
every
time
I
get
down,
it's
comin'
back
around
(money)
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
падаю,
всё
возвращается
на
круги
своя
(деньги)
Fresh
outta
prison,
I
got
it
(yeah)
Только
что
из
тюрьмы,
я
получил
это
(да)
How
I
did
it,
that's
logic
(yeah)
Как
я
это
сделал,
это
логика
(да)
Hard
work
and
no
stoppin'
(yeah)
Упорный
труд
и
никаких
остановок
(да)
Seen
a
problem,
I
solve
it
(yeah)
Увидел
проблему,
я
решаю
её
(да)
Feds
askin',
no
comment
Федералы
спрашивают,
без
комментариев
Money
don't
make
me,
I
make
profit
Деньги
не
делают
меня,
я
делаю
прибыль
Everybody
feelin'
hurt,
Dave
Chappelle
Всем
больно,
Дэйв
Шаппелл
Cobalt
blue
SS
Chevelle
Кобальтово-синий
SS
Chevelle
Yeah,
I'm
extra
hell,
oh,
I
guess
they
bailed
Да,
я
адский
extra,
о,
я
думаю,
они
слились
That's
a
epic
fail
'cause
I'm
blessed
as
hell
Это
эпический
провал,
потому
что
я
чертовски
благословлен
Funny
to
me
that
you
dead
in
the
water
Забавно
для
меня,
что
ты
мёртв
в
воде
And
I'm
SNL
on
a
Tuesday
night
А
я
SNL
во
вторник
вечером
I'm
batshit
crazy,
got
'em
sick
like
China
Я
чёртов
псих,
заразил
их,
как
Китай
Why
all
these
dicks
act
like
vaginas?
Почему
все
эти
члены
ведут
себя
как
вагины?
I'm
the
guy
at
the
bottom
of
the
well
that
you
wish
in
Я
тот
парень
на
дне
колодца,
которого
ты
загадываешь
Come
up
dry,
just
keep
fishin'
Выходишь
сухим,
просто
продолжай
ловить
рыбу
How
the
hell
is
you
dissin'
Как,
чёрт
возьми,
ты
диссишь
When
I
bought
the
pot
that
you
piss
in?
Когда
я
купил
горшок,
в
который
ты
ссышь?
There's
a
lesson
here
that
you
missin'
Здесь
есть
урок,
который
ты
упускаешь
Hold
up,
honey,
honey,
Linda,
listen
Подожди,
милая,
милая,
Линда,
послушай
If
you're
worth
more,
gotta
work
more
Если
ты
стоишь
больше,
надо
работать
больше
Still
gonna
run
my
mud
mouth
if
I'm
dirt
poor
Всё
равно
буду
болтать
своим
грязным
ртом,
даже
если
буду
нищим
I'm
a
sinner,
but
a
church
boy
Я
грешник,
но
церковный
мальчик
Yeah,
fuck
a
couple
carats,
I'm
wearing
some
kind
of
turquoise
Да,
к
чёрту
пару
каратов,
я
ношу
какую-то
бирюзу
In
that
big
old
truck,
see
me
pullin'
up,
that's
money
В
том
большом
грузовике,
видишь,
как
я
подъезжаю,
это
деньги
Whiskey
pourin'
up
in
the
Dixie
cup,
that's
money
Виски
льётся
в
стаканчик
Dixie,
это
деньги
My
people
in
the
club
and
they
gettin'
buck,
that's
money
Мои
люди
в
клубе,
и
они
отрываются,
это
деньги
'Cause
we
don't
give
a
fuck,
we
don't
give
a
fuck
'bout
money
Потому
что
нам
плевать,
нам
плевать
на
деньги
Every
time
I
punch
in,
I
go
to
work
and
then
(money)
Каждый
раз,
когда
я
прихожу,
я
иду
работать,
а
потом
(деньги)
When
I
pick
up
a
pen,
I'm
goin'
up
and
in
(money)
Когда
я
беру
ручку,
я
иду
вверх
и
внутрь
(деньги)
When
I
come
into
town,
you
know
we
pack
'em
out
(money)
Когда
я
приезжаю
в
город,
ты
знаешь,
мы
собираем
аншлаги
(деньги)
'Cause
every
time
I
get
down,
it's
comin'
back
around
(money)
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
падаю,
всё
возвращается
на
круги
своя
(деньги)
Every
time
I
punch
in,
I
go
to
work
and
then
(money)
Каждый
раз,
когда
я
прихожу,
я
иду
работать,
а
потом
(деньги)
When
I
pick
up
a
pen,
I'm
goin'
up
and
in
(money)
Когда
я
беру
ручку,
я
иду
вверх
и
внутрь
(деньги)
When
I
come
into
town,
you
know
we
pack
'em
out
(money)
Когда
я
приезжаю
в
город,
ты
знаешь,
мы
собираем
аншлаги
(деньги)
'Cause
every
time
I
get
down,
it's
comin'
back
around
(money)
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
падаю,
всё
возвращается
на
круги
своя
(деньги)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.