Yelawolf feat. Shooter Jennings - Jump Out The Window - перевод текста песни на немецкий

Jump Out The Window - Shooter Jennings , Yelawolf перевод на немецкий




Jump Out The Window
Spring Aus Dem Fenster
I've been a missionary for the devil
Ich war ein Missionar für den Teufel
I've carried so much weight upon my shoulders
Ich trug so viel Gewicht auf meinen Schultern
I've seen an open sky from underground
Ich sah den offenen Himmel von Untergrund aus
I fell asleep inside and almost drowned
Ich schlief ein und wäre fast ertrunken
Dreaming of color with a king or two
Träumte von Farbe mit einem oder zwei Königen
I've shared a stage with a legendary few
Ich teilte die Bühne mit ein paar Legenden
Been broken-hearted by the ones I trusted
Wurde von Vertrauten herzzerbrechend verraten
None of that compares to what she put me through
Alles kommt nicht an das heran, was du mir antatest
Out in this open ocean
Draußen im weiten Ozean
I'm on an island standing
Stehe ich auf einer Insel
There's only me to blame and
Es gibt nur mich zu beschuldigen und
There's only you controllin'
Es gibt nur dich, die kontrolliert
There's no more me prеtending
Ich tu nicht mehr so
No time in the hour
Keine Zeit mehr in der Stunde
Just onе single rose on your pillow
Nur eine einzige Rose auf deinem Kissen
Yeah, the sun's going down on the midnight strip
Ja, die Sonne geht unter am Midnight Strip
You're feelin' it, baby
Du spürst es, Baby
Everything's possible, alright
Alles ist möglich, in Ordnung
Just say, "Alright" and jump out and let it go
Sag einfach "Alles klar" und spring raus lass los
Holdin' me down, loosen up your grip
Du hältst mich fest, lockere deinen Griff
You're feeling it baby
Du spürst es Baby
Everything's possible, alright
Alles ist möglich, in Ordnung
Just say, "Alright" and jump out and let it go
Sag einfach "Alles klar" und spring raus lass los
She's in lingerie, the party's over
Du in Dessous, die Party ist vorbei
The note I wrote her is still out of tune
Die Notiz für dich blieb verstimmt
The light I shine, I can't get through the darkness
Mein Licht kann nicht durch die Dunkelheit
Feel like a prism hidden by the tomb
Fühl mich wie Prisma vom Grab verborgen
I wanted more than anything to see you
Ich wollte mehr als alles dich sehen
But what I wanted was more than what I could do
Doch mein Wunsch war zu viel für mich
What I can't explain, I try to write a song and
Was unerklärbar sing ich in Lied
It only made it harder to come play for you
Es machte es schwieriger für dich zu spielen
Just left the record running
Lass einfach die Platte laufen
'Til it's no longer spinnin'
Bis sie sich nicht mehr dreht
You see the story ending
Du siehst das Ende kommen
I see a new beginning
Ich seh den Neuanfang
There's no more me pretending
Ich tu nicht mehr so
No time in the hour
Keine Zeit mehr in der Stunde
Just one single rose on your pillow
Nur eine einzige Rose auf deinem Kissen
Yeah, the sun's going down on the midnight strip
Ja, die Sonne geht unter am Midnight Strip
You're feelin' it baby
Du spürst es Baby
Everything's possible, alright
Alles ist möglich, in Ordnung
Just say, "Alright" and jump out and let it go
Sag einfach "Alles klar" und spring raus lass los
Holdin' me down, loosen up your grip
Du hältst mich fest, lockere deinen Griff
You're feeling it baby
Du spürst es Baby
Everything's possible, alright
Alles ist möglich, in Ordnung
Just say, "Alright" and jump out and let it go
Sag einfach "Alles klar" und spring raus lass los
Holdin' me down, loosen up your grip
Du hältst mich fest, lockere deinen Griff
You're feeling it baby (you're feeling it baby)
Du spürst es Baby (du spürst es Baby)
Everything's possible, alright
Alles ist möglich, in Ordnung
Just say, "Alright", just jump out and let it go
Sag einfach "Alles klar" spring raus lass los
Yeah, it's alright (you're feeling it, baby)
Ja, es ist okay (du spürst es, Baby)
Yeah, it's alright (you're feeling it, baby)
Ja, es ist okay (du spürst es, Baby)
Jump out and let it go
Spring raus und lass es los





Авторы: John Schreffler, Michael Wayne Atha, Waylon Albright Jennings, Jamie Douglass, Ted Kamp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.