Текст и перевод песни Yelawolf feat. Shawty Fatt & Mystikal - Get Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell
of
a
day
to
load
a
.22
and
take
it
to
the
woods
and
let
it
ring
into
the
night
Какой
денек,
чтобы
зарядить
.22,
свалить
в
лес
и
палить
до
самой
ночи,
And
break
a
bottle
with
the
bullet,
yes
i'm
'bout
it
motherfucker
И
разбить
бутылку
пулей,
да,
я
на
это
способен,
детка,
Not
a
single
solitary
thing
is
missing
from
my
southern
roots
Ничегошеньки
не
пропало
из
моих
южных
корней,
I'm
liable
just
to
take
a
chevrolet
and
run
it
through
the
mud
for
giggles
Я
запросто
могу
взять
Chevrolet
и
устроить
ралли
по
грязи,
просто
по
приколу,
Huh,
what
a
son
of
a
bitch
my
momma
raised
into
a
rapper
that
could
tell
story
like
my
uncle
when
he's
drinking
Ха,
какого
же
сукина
сына
моя
мамаша
вырастила,
рэпера,
который
может
травить
байки,
как
мой
дядя
под
градусом,
Product
of
a
working
environment,
fuck
is
y'all
thinking
Продукт
рабочей
среды,
о
чем
вы
вообще
думаете,
Meaning
i'm
working-working
harder
than
any
artist
can
ever
do
it
simply
cause
i'm
made
that
way
То
есть
я
работаю-работаю
усерднее,
чем
любой
другой
артист,
просто
потому
что
я
так
устроен,
I
build
a
house
around
your
ass
before
you
could
realize,
that
you
were
in
the
neighborhood
that
yelawolf
made
Я
построю
дом
вокруг
тебя,
прежде
чем
ты
поймешь,
что
ты
в
районе,
который
создал
Yelawolf,
So
call
me
a
redneck
and
tell
your
boys
about
it,
tell'em
i'm
an
alabama
wanna-be,
i
be
that
Так
что
называй
меня
деревенщиной
и
расскажи
своим
парням
об
этом,
скажи
им,
что
я
подражатель
из
Алабамы,
да,
это
я,
I'll
just
take
it
to
the
studio
and
drop
a
bomb
on
you
from
a
motherfucking
beanbag,
i
need
that
Я
просто
пойду
в
студию
и
сброшу
на
тебя
бомбу
с
чертового
кресла-мешка,
мне
это
нужно,
Tell
my
folks
roll
up
the
j's
Сказать
своим,
чтобы
скрутили
косяки,
Bring
yelawolf
a
deuce,
we'll
sit
up
on
the
roof
of
the
broken
Chevrolet
Принести
Yelawolf
пару
бутылок,
мы
залезем
на
крышу
сломанного
Chevrolet,
Talk
till
there's
nothing
left
to
say,
cause
if
i
don't
get
away
Будем
болтать,
пока
не
останется
ничего,
о
чем
говорить,
потому
что
если
я
не
свалю,
People
see
my
trailer
park
ghetto
ways,
then
you
gonna
have
to
get
away
from
me
Люди
увидят
мои
гетто-замашки
из
трейлерного
парка,
тогда
тебе
придется
свалить
от
меня,
Drink
some,
smoke
some
Выпей
немного,
покури
немного,
You
gonna
have
to
get
away
from
me
Тебе
придется
свалить
от
меня,
Load
up
the
guns,
load
up
the
guns
Заряжай
пушки,
заряжай
пушки,
Then
you'll
have
to
get
away
from
me
Тогда
тебе
придется
свалить
от
меня,
Drink
some,
smoke
some
Выпей
немного,
покури
немного,
Cause
if
i
don't
get
away
Потому
что
если
я
не
свалю,
People
see
my
trailer
park
ghetto
ways,
then
you
gonna
have
to
get
away
from
me
Люди
увидят
мои
гетто-замашки
из
трейлерного
парка,
тогда
тебе
придется
свалить
от
меня,
Man,
i
done
been
through
it
all
Чувак,
я
прошел
через
все
это,
I'd
a
been
up
and
know
what
it
is
to
fall
Я
был
на
вершине
и
знаю,
каково
это
падать,
Punk
police
feeling
all
on
my
balls
Проклятые
копы
лапают
меня,
Without
a
probable
cause
a
nigga
sittin'
tall
Без
веской
причины,
ниггер
сидит
гордо,
Dog,
you
gotta
do
something
fatt
Чувак,
тебе
нужно
что-то
делать,
Фатт,
On
the
road
with
wolf,
why'd
you
come
back?
В
дороге
с
Волком,
зачем
ты
вернулся?
Cause
them
up
there,
don't
want
to
play
fair
Потому
что
те,
наверху,
не
хотят
играть
честно,
Got
me
pinned
to
the
wall
like
a
fucking
thumbtack
Прижали
меня
к
стене,
как
чертову
кнопку,
Dumb
fatt,
dumb
hell,
criticize
a
nigga
for
the
crack
i
sell?
Тупой
Фатт,
тупой
ад,
критикуешь
ниггера
за
крэк,
который
я
продаю?
Like
you
could
give
a
shit
if
a
nigga
eat
well
Как
будто
тебе
есть
дело,
хорошо
ли
питается
ниггер,
Or
eat
at
all,
want
to
see
me
fall
Или
вообще
ест,
хочешь
видеть
мое
падение,
Let
'em
see
that?
naw
dawg,
them
lies
Пусть
они
это
увидят?
Нет,
чувак,
это
ложь,
Long
as
I
got
catfish
on
my
side
Пока
у
меня
есть
сом
на
моей
стороне,
Bitch
I'm
headed
up,
up
to
the
sky
Сучка,
я
направляюсь
вверх,
вверх
к
небу,
Roll
up,
let's
get
high
Закручивай,
давайте
накуримся,
Wave
at
'em
bye,
i
need
that
Помахай
им
на
прощание,
мне
это
нужно,
Tell
my
folks
roll
up
the
j's
Сказать
своим,
чтобы
скрутили
косяки,
Bring
yelawolf
a
deuce,
we'll
sit
up
on
the
roof
of
the
broken
Chevrolet
Принести
Yelawolf
пару
бутылок,
мы
залезем
на
крышу
сломанного
Chevrolet,
Talk
till
there's
nothing
left
to
say,
cause
if
I
don't
get
away
Будем
болтать,
пока
не
останется
ничего,
о
чем
говорить,
потому
что
если
я
не
свалю,
People
see
my
trailer
park
ghetto
ways,
then
you
gonna
have
to
get
away
from
me
Люди
увидят
мои
гетто-замашки
из
трейлерного
парка,
тогда
тебе
придется
свалить
от
меня,
Drink
some,
smoke
some
Выпей
немного,
покури
немного,
You
gonna
have
to
get
away
from
me
Тебе
придется
свалить
от
меня,
Load
up
the
guns,
load
up
the
guns
Заряжай
пушки,
заряжай
пушки,
Then
you'll
have
to
get
away
from
me
Тогда
тебе
придется
свалить
от
меня,
Drink
some,
smoke
some
Выпей
немного,
покури
немного,
Cause
if
I
don't
get
away
Потому
что
если
я
не
свалю,
People
see
my
trailer
park
ghetto
ways,
then
you
gonna
have
to
get
away
from
me
Люди
увидят
мои
гетто-замашки
из
трейлерного
парка,
тогда
тебе
придется
свалить
от
меня,
20
plus
20
still
spittin'
'em
out
20
плюс
20
все
еще
выплевываю
их,
Still
piss
on
your
porch
and
still
shit
in
your
house
Все
еще
ссу
на
твой
крыльцо
и
все
еще
сру
в
твоем
доме,
They
put
my
dick
in
your
mouth
Они
суют
мой
член
тебе
в
рот,
Take
it
back
out
Вынимают
его
обратно,
Put
it
back
in
Вставляют
обратно,
Fuck
on
the
floor
Трахаюсь
на
полу,
Skeet
on
the
couch
Кончаю
на
диван,
Which
one
of
you
ugly
motherfuckers
think
your
thug
enough
or
Кто
из
вас,
уродов,
думает,
что
он
достаточно
крут
или
Rug
enough
or
Достаточно
силен
или
Gutter
enough
or
Достаточно
отморожен
или
Fast
enough
to
keep
up
(huh?)
Достаточно
быстр,
чтобы
угнаться
(ха?),
Most
retarded
motherfucker
in
the
whole
wide
world
ain't
stupid
or
dumb
enough
to
fuck
with
Самый
отсталый
ублюдок
во
всем
мире
недостаточно
туп
или
глуп,
чтобы
связаться
с,
If
you're
in,
say
you're
in,
(say
you're
in!)
Если
ты
в
деле,
скажи,
что
ты
в
деле,
(скажи,
что
ты
в
деле!),
And
if
you're
in
some
motherfuckin
business
И
если
ты
в
каком-то
чертовом
бизнесе,
Knuckle
up,
buckle
up,
hustle
up,
huddle
up,
Соберись,
пристегнись,
пошевеливайся,
сгруппируйся,
What
we
goin'
do?
"win!"
Что
мы
будем
делать?
"Побеждать!",
Not
in
there,
not
a
nigga
outta
there
can
compare
Никто
там,
ни
один
ниггер
там
не
может
сравниться
To
what
I
do
to
these
boys
on
these
bars
and
these
scales
С
тем,
что
я
делаю
с
этими
парнями
на
этих
тактах
и
этих
весах,
In
these
clubs,
in
these
bars
В
этих
клубах,
в
этих
барах,
On
these
tables
and
chairs
На
этих
столах
и
стульях,
I
need
that!
Мне
это
нужно!
Tell
my
folks
roll
up
the
j's
Сказать
своим,
чтобы
скрутили
косяки,
Bring
yelawolf
a
deuce,
we'll
sit
up
on
the
roof
of
the
broken
Chevrolet
Принести
Yelawolf
пару
бутылок,
мы
залезем
на
крышу
сломанного
Chevrolet,
Talk
till
there's
nothing
left
to
say,
cause
if
i
don't
get
away
Будем
болтать,
пока
не
останется
ничего,
о
чем
говорить,
потому
что
если
я
не
свалю,
People
see
my
trailer
park
ghetto
ways,
then
you
gonna
have
to
get
away
from
me
Люди
увидят
мои
гетто-замашки
из
трейлерного
парка,
тогда
тебе
придется
свалить
от
меня,
Drink
some,
smoke
some
Выпей
немного,
покури
немного,
You
gonna
have
to
get
away
from
me
Тебе
придется
свалить
от
меня,
Load
up
the
guns,
load
up
the
guns
Заряжай
пушки,
заряжай
пушки,
Then
you'll
have
to
get
away
from
me
Тогда
тебе
придется
свалить
от
меня,
Drink
some,
smoke
some
Выпей
немного,
покури
немного,
Cause
if
i
don't
get
away
Потому
что
если
я
не
свалю,
People
see
my
trailer
park
ghetto
ways,
then
you
gonna
have
to
get
away
from
me
Люди
увидят
мои
гетто-замашки
из
трейлерного
парка,
тогда
тебе
придется
свалить
от
меня,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIAM ROBERTS, MARIO WINANS, DARRYL BARNES, GREGG MAYES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.