Текст и перевод песни Yelawolf - American You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
you
got
it
all
worked
out,
don't
you?
Old
pair
of
shoes
Мужик,
у
тебя
всё
получилось,
не
так
ли?
Теперь
это
старые
дела
Never
wear
your
heart
on
your
sleeve
cause
it
don't
go
with
the
suit
Никогда
не
выставляй
душу
нараспашку,
тебе
это
не
к
лицу
You
got
a
bad,
bad
woman
with
a
young
little
pretty
face
У
тебя
плохая,
плохая
девушка
с
молоденьким,
милым
личиком
They
told
you
not
to
go
get
married
but
you
went
and
did
it
anyway
Они
говорили
тебе,
чтобы
ты
не
женился,
но
ты
всё
равно
пошёл
и
сделал
это
Singin',
oh
sweet
sounds
of
American
you
Вот
это
пение,
ох,
прекрасная
мелодия
идеального
американца
Never
miss
a
Sunday
service,
never
got
tattoos
Никогда
не
пропускал
воскресную
службу,
не
набил
ни
одной
татуировки
Every
time
we
drive
by
wavin',
I
see
right
through
Каждый
раз,
когда
мы
проезжаем
мимо,
я
вижу
тебя
насквозь
Fuck
you
too
Поэтому
к
чёрту
тебя
Mama
said
steer
clear
of
the
devil
so
you
never
played
in
the
road
Мама
говорила
держаться
подальше
от
дьявола,
поэтому
ты
никогда
не
играл
на
дороге
Always
lookin'
on
the
bright
side,
so
you
never
see
the
potholes
Всегда
замечая
только
хорошое,
ты
никогда
не
увидишь
подводных
камней
You
got
a
house
on
a
hill,
big
news,
that's
a
big
deal
У
тебя
есть
дом
на
холме,
вот
это
новости,
вовсе
не
пустяк
Big
party
with
your
big
time
friends,
man
imagine
how
that
feels
Большая
вечеринка
с
твоими
старыми
друзьями,
мужик,
представляю
каково
это
Singin',
oh
sweet
sounds
of
American
you
Вот
это
пение,
ох,
прекрасная
мелодия
идеального
американца
Never
miss
a
Sunday
service,
never
got
tattoos
Никогда
не
пропускал
воскресную
службу,
не
набил
ни
одной
татуировки
Every
time
we
drive
by
wavin',
I
see
right
through
Каждый
раз,
когда
мы
проезжаем
мимо,
я
вижу
тебя
насквозь
Fuck
you
too
Поэтому
к
чёрту
тебя
Fuck
you
too
Поэтому
к
чёрту
тебя
I
believe
in
the
modest
dream,
ain't
lookin'
for
a
pot
of
gold
Я
верю
в
скромну
мечту,
не
строю
себе
иллюзий
A
6 pack
and
some
good
marijuana
I
can
watch
my
mama
roll
Ящик
пива,
немного
хорошей
марихуаны,
возможность
наблюдать
за
мамой
I
believe
I
can
buy
a
few
things
like
a
house
with
a
nice
pool
Я
считаю,
что
могу
купить
пару
вещей,
например,
дом
с
бассейном
Invite
my
nobody
friends
to
the
party
and
we'll
be
in
it,
fuck
you
Пригласить
моих
никому
не
известных
друзей
и
мы
будем
веселиться,
к
чёрту
вас
You
got
a
blue
collar
father
who
drinks
Budweiser
out
the
bottle
У
тебя
отец
работяга,
который
пьет
Budweiser
из
бутылки
20
dollars,
an
old
Impala,
a
baby's
mama
20
долларов,
старая
Impala,
девушка
с
ребёнком
You
work
hard,
you
don't
beg,
you
don't
borrow
Ты
вкалываешь,
ничего
не
просишь,
не
берешь
взаймы
Night
at
the
factory,
daytime
job
at
McDonald's
Ночью
пашешь
на
заводе,
днём
работаешь
в
MacDonald's
Your
daddy
told
you
that
girl
was
nothin'
but
a
problem
Твой
папа
сказал
тебе,
что
девушки
не
приносят
ничего,
кроме
проблем
But
you
fell
in
love
cause
to
you
she
was
like
a
supermodel
Но
ты
влюбился,
потому
что
она
была
похожа
на
супермодель
And
they
told
you
not
to
go
get
married
but
you
went
and
did
it
anyway
И
они
говорили
тебе
не
жениться,
но
ты
всё
равно
пошёл
и
сделал
это
It
ain't
no
problem
Это
не
проблема
You
make
somethin'
out
of
nothin',
you
make
money
for
a
livin'
Ты
делаешь
что-то
из
ничего,
зарабатывая
на
жизнь
Pushin'
buttons,
stickin'
digits,
flippin'
burgers
in
the
kitchen
Нажимаешь
кнопки,
забиваешь
цифры,
готовишь
бургеры
на
кухне
With
the
vision,
you've
been
dreamin',
you've
been
savin'
С
надеждой,
ты
мечтал,
копил
You've
been
given
nothin'
but
shit
Тебе
не
дали
ничего,
кроме
дерьма
But
you
take
it
cause
you're
patient
in
this
prison
Но
ты
всё
стерпел,
потому
что
считал,
что
тебе
не
место
в
этой
тюрьме
Fuck
everybody
visitin',
it
ain't
them
who
gotta
live
in
this
skin
К
чёрту
всех
посетителей,
не
им
жить
в
этой
шкуре
With
all
these
tattoos
that
you
got,
it
fuckin'
offends
them
Со
всеми
этими
татуировками,
которые
ты
набил,
но
они,
чёрт
возьми,
оскорбляют
их
If
it's
you
that
I'm
speakin'
to,
you
must
be
my
extension
Если
ты
тот,
о
ком
я
говорю,
то,
должно
быть,
ты
моё
продолжение
I
take
my
drink
up
and
sip
it,
take
my
hat
off
and
tip
it
Я
выпью
за
тебя
стоя,
сняв
шляпу
Slumerican
Американец
из
трущоб
Singin',
oh
sweet
sounds
of
American
you
Вот
это
пение,
ох,
прекрасная
мелодия
идеального
американца
Never
miss
a
Sunday
service,
never
got
tattoos
Никогда
не
пропускал
воскресную
службу,
не
набил
ни
одной
татуировки
Every
time
we
drive
by
wavin',
I
see
right
through
Каждый
раз,
когда
мы
проезжаем
мимо,
я
вижу
тебя
насквозь
Fuck
you
too
Поэтому
к
чёрту
тебя
Fuck
you
too
Поэтому
к
чёрту
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Ryan Wuihun Ho, Luis Edgardo Resto, Michael Wayne Atha, Marshall B. Mathers Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.