Текст и перевод песни Yelawolf - Beer Buzz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Supahot
Beats,
hey
Jim
Johnson.
Эй,
Supahot
Beats,
эй,
Джим
Джонсон.
I
need
y'all
to
drop
me
some
of
that
country-ass
shit.
Мне
нужно,
чтобы
вы
отложили
мне
немного
этой
деревенщины.
I
need
somethin'
that'll
make
Sheryl
Crow
go,
Мне
нужно
что-то,
что
заставит
Шерил
Кроу
сказать:
"Goddamn,
that
shit's
raw
right
there."
"Черт
побери,
это
чертовски
круто".
I
like
a
good
beer
buzz,
early
in
the
mornin'.
Мне
нравится
хороший
пивной
кайф
ранним
утром.
And
Billy
likes
to
peel
the
labels
off
his
bottles
of
Bud.
А
Билли
любит
сдирать
этикетки
со
своих
бутылок
с
Бадом.
I
like
a
good
beer
buzz,
early
in
the
mornin'.
Мне
нравится
хороший
пивной
кайф
ранним
утром.
And
Billy
likes
to
peel
the
labels
off
his
bottles
of
Bud.
А
Билли
любит
сдирать
этикетки
со
своих
бутылок
с
Бадом.
You
know
the
sun
shines
real
early
in
the
mornin'
time
Знаешь,
солнце
светит
очень
рано
утром
Through
the
window
of
my
trailer
in
the
pines.
В
окно
моего
трейлера
в
соснах.
I
need
a
little
somethin'
to
shade
that
light,
Мне
нужно
что-то,
чтобы
заслонить
этот
свет,
A
beer
buzz
starts
my
day
off
right.
Пивной
кайф
начинает
мой
день
правильно.
Granny's
in
the
kitchen,
cookin'
and
singin'.
Бабуля
на
кухне
готовит
и
поет.
Zoup
get
me
up,
look
at
what
he
brings
in.
Зуп
поднял
меня,
посмотри,
что
он
принес.
Hey,
ain't
that
a
12
pack,
buddy?
"Yessir,
you
know
I
ride
dirty."
Эй,
это
же
упаковка
на
12,
приятель?
"Да,
ты
знаешь,
что
я
весельчак."
I
ain't
even
got
a
shower
yet,
but
I
devour
a
12oz.
in
3 seconds.
Я
еще
даже
не
принял
душ,
но
я
уничтожаю
12
унций
за
3 секунды.
And
its
a
alchy's
weddin',
I
married
the
Bud
and
know
I'm
in
Heaven.
И
это
свадьба
алкашей,
я
женился
на
Баде
и
знаю,
что
я
в
раю.
Sheryl
Crow
is
the
queen,
I
really
I
wish
I
had
her
here
to
drink
with
me.
Шерил
Кроу
- королева,
я
действительно
хотел
бы,
чтобы
она
была
здесь,
чтобы
выпить
со
мной.
But
for
now,
it's
just
me
and
Dixie.
Но
сейчас
тут
только
я
и
Дикси.
I'm
one
down,
Transent
hit
me.
Я
по
одной,
Трансент,
ударь
меня.
I
like
a
good
beer
buzz,
early
in
the
mornin'.
Мне
нравится
хороший
пивной
кайф
ранним
утром.
And
Billy
likes
to
peel
the
labels
off
his
bottles
of
Bud.
А
Билли
любит
сдирать
этикетки
со
своих
бутылок
с
Бадом.
I
like
a
good
beer
buzz,
early
in
the
mornin'.
Мне
нравится
хороший
пивной
кайф
ранним
утром.
And
Billy
likes
to
peel
the
labels
off
his
bottles
of
Bud
А
Билли
любит
сдирать
этикетки
со
своих
бутылок
с
Бадом
Well,
the
roosters
crowin'.
My
boxers
saggin'
and
my
ass
is
showin'.
Ну
вот,
петухи
поют.
Мои
боксеры
обвисли,
а
задница
видна.
Walkin'
through
the
yard
to
get
my
mail.
Иду
через
двор,
чтобы
забрать
почту.
I'm
feelin'
good
if
I
say
so
myself.
Я
чувствую
себя
хорошо,
если
честно.
Wave
to
the
neighbor,
sittin'
on
his
porch.
Махаю
соседу,
который
сидит
на
крыльце.
He
hates
my
guts,
yeah
of
course.
Да,
конечно,
он
меня
ненавидит.
His
daughter
hangs
out
with
us
on
the
weekends.
Его
дочь
тусуется
с
нами
по
выходным.
But
I
throw
the
peace
sign,
cheers
my
friend.
Но
я
подаю
знак
мира,
привет,
приятель.
I
ain't
got
no
problems
here.
I
drink
beer,
my
head
is
clear.
У
меня
здесь
нет
проблем.
Я
пью
пиво,
голова
ясная.
My
eyes
are
foggy,
I
don't
feel
groggy.
Глаза
у
меня
туманные,
но
я
не
чувствую
себя
вялым.
Will
I
drink
more
by
12?
Prob'ly.
Выпью
ли
я
еще
к
12?
Вероятно.
But
now
I'm
chilled
out
though,
tuesday
mornin'
nowhere
to
go.
Но
сейчас
я
расслаблен,
хотя
во
вторник
утром
некуда
идти.
Fire
up
the
grill
and
call
some
bros,
we
four-wheel
drivin'
off
the
road,
like
that.
Разжигаю
гриль
и
зову
друзей,
мы
разъезжаем
на
вездеходе
по
бездорожью,
вот
так.
I
like
a
good
beer
buzz,
early
in
the
mornin'.
Мне
нравится
хороший
пивной
кайф
ранним
утром.
And
Billy
likes
to
peel
the
labels
off
his
bottles
of
Bud.
А
Билли
любит
сдирать
этикетки
со
своих
бутылок
с
Бадом.
I
like
a
good
beer
buzz,
early
in
the
mornin'.
Мне
нравится
хороший
пивной
кайф
ранним
утром.
And
Billy
likes
to
peel
the
labels
off
his
bottles
of
Bud.
А
Билли
любит
сдирать
этикетки
со
своих
бутылок
с
Бадом.
Chillin'
on
a
monday,
drinkin'
my
brew
day.
Чилю
в
понедельник,
пью
свой
пиво-день.
For
another
beer
I'll
gladly
pay
you
on
tuesday.
За
еще
одну
пинту
я
с
радостью
заплачу
тебе
во
вторник.
Come
on
lets
ride
around,
get
high
ride
around.
Ну
же,
поехали
кататься,
пусть
тебя
пьянит
езда.
Six
pack,
twelve
pack,
we
can
all
drink
'em
down.
Шесть
или
двенадцать,
мы
все
можем
их
выпить.
Drink
'em
down,
drink
'em
down,
drink
'em
down,
drink
'em
down.
Пьем,
пьем,
пьем,
пьем.
Six
pack,
twelve
pack,
we
can
all
drink
'em
down.
Шесть
или
двенадцать,
мы
все
можем
их
выпить.
I
like
a
good
beer
buzz,
early
in
the
mornin'...from
his
bottles
of
Bud,
don't
you?
Мне
нравится
хороший
пивной
кайф,
ранним
утром...
со
своих
бутылок
с
Бадом,
тебе
тоже?
That's
right,
early
in
the
mornin'.
Точно,
ранним
утром.
Catfish
Billy...
from
his
bottles
of
Bud.
Билли-сом
любит
сдирать
этикетки
со
своих
бутылок
с
Бадом.
Hey,
you
know
this
is
the
kinda
jam
you
can
just
drink
to.
Эй,
знаешь,
это
тот
самый
ритм,
под
который
можно
просто
пить.
But
then
again,
you
can
drink
to
all
my
shit.
Но
опять
же,
под
мою
музлу
можно
пить
под
любую.
Billy
likes
to
peel
the
labels
from
his
bottles
of
Bud.
Билли
любит
сдирать
этикетки
со
своих
бутылок
с
Бадом.
Yo,
early
in
the
mornin'...yeah.
Эй,
ранним
утром...
да.
Dixie
Mafia,
Supahot
Beats...
from
his
bottles
of
Bud.
Дикси
Мафия,
Supahot
Beats...
со
своих
бутылок
с
Бадом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.