Текст и перевод песни Yelawolf - Heartbreak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
you
used
to
be
so
cool
Раньше
ты
была
такой
классной.
What
the
fuck
happened
to
you?
Что,
черт
возьми,
с
тобой
случилось?
Look
at
what
all
this
rapping
and
money-stacking
will
do
Посмотри,
что
будет
с
рэпом
и
накоплением
денег.
I
could've
been
stuck
out
in
'Bama,
had
I
not
flew
the
coop
Я
мог
бы
застрять
в
"Баме",
если
бы
не
улетел
в
курятник.
And
my
babies
would
suffer
Christmas
'cause
Santa
ain't
got
no
loot
И
мои
дети
будут
страдать
на
Рождество,
потому
что
у
Санты
нет
бабла.
Uh,
money
ain't
the
issue,
you
say,
that's
funny
now
О,
деньги-не
проблема,
ты
говоришь,
это
забавно
сейчас.
'Cause
money's
all
I
could
give
you
to
shut
your
motherfucking
mouth
Потому
что
деньги-это
все,
что
я
могу
дать
тебе,
чтобы
ты
заткнул
свой
гребаный
рот.
Here,
take
20
grand
and
buy
yourself
a
lawyer
Вот,
возьми
20
кусков
и
купи
себе
адвоката.
Shit,
here's
a
whip
so
my
kids
ain't
Черт,
вот
хлыст,
так
что
мои
дети
не
...
gotta
walk
to
the
store
for
ya,
fuck
надо
идти
в
магазин
за
тобой,
блядь.
Momma
told
me
I
should
keep
it
real
Мама
сказала
мне,
что
я
должен
быть
честен.
My
record
ain't
selling,
momma
Моя
пластинка
не
продается,
мама.
I'm
trying
hard
enough
to
keep
a
deal
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
чтобы
сохранить
сделку.
Meanwhile
I'm
throwing
paper
down
into
an
empty
pit
Тем
временем
я
бросаю
бумагу
в
пустую
яму.
I
got
a
business
I'm
trying
to
run,
man,
fuck
this
bitch
У
меня
есть
бизнес,
которым
я
пытаюсь
управлять,
чувак,
к
черту
эту
суку.
I
should've
seen
it
coming,
she
never
pulled
away
Я
должен
был
это
предвидеть,
она
никогда
не
отступала.
I'm
carrying
her
like
an
elephant
on
a
dinner
plate
Я
несу
ее,
как
слона
на
тарелке.
You
gassed
'em,
Yelawolf,
you
better
pump
your
fucking
brakes,
asshole
Ты
отравил
их
газом,
Йелавольф,
тебе
лучше
накачать
свои
чертовы
тормоза,
засранец.
You
got
the
nerve
to
wanna
talk
about
У
тебя
хватило
наглости
поговорить
об
этом.
heartbreak,
hell
no
(oh,
oh)
разбитое
сердце,
нет,
черт
возьми!
Baby,
I've
been
around
Детка,
я
был
рядом.
you
know
I've
been
around
and
I
can't
pretend
ты
знаешь,
я
был
рядом
и
не
могу
притворяться.
to
love
you
right
now
любить
тебя
прямо
сейчас.
So
you
can
go
cry
your
heart
out
until
you
drown
Так
что
можешь
рыдать,
пока
не
утонешь.
Hope
you
can
swim
it
out
'cause
I
can't
be
friends
Надеюсь,
ты
сможешь
выплыть,
потому
что
я
не
могу
быть
друзьями.
with
a
friend
like
you
tryna
hold
me
down
с
такой
подругой,
как
ты,
пытаешься
удержать
меня,
You
got
some
nerve
to
be
mad
at
me
for,
fuck,
anything
у
тебя
хватает
наглости
злиться
на
меня
за
что
угодно.
What
have
I
done
besides
give
you
what
I
could
not
afford?
Что
я
сделал,
кроме
того,
что
дал
тебе
то,
что
не
мог
себе
позволить?
The
kids
are
happy
'cause
they
really
don't
know
anything
Дети
счастливы,
потому
что
они
действительно
ничего
не
знают.
If
they
only
knew
what
toys
that
their
momma
could
afford
Если
бы
они
только
знали,
какие
игрушки
их
мама
могла
себе
позволить.
The
vacation
they
could
be
taking
when
daddy's
on
tour
Отпуск,
который
они
могли
бы
взять,
когда
папа
в
турне.
Wait,
you
are
on
vacation,
that's
what
this
shit
is
for
Подожди,
ты
в
отпуске,
вот
для
чего
все
это
дерьмо,
I
get
it,
I'm
like
the
fountain
of
youth
я
понимаю,
я
словно
источник
молодости.
You're
in
the
bed
with
your
boo
Ты
лежишь
в
постели
со
своим
парнем.
and
you
two
are
sipping
Courvoisier,
true?
и
вы
двое
потягиваете
Курвуазье,
правда?
This
song
ain't
no
diss,
it's
a
living
proof
Эта
песня
не
дисс,
это
живое
доказательство.
Skit
of
skin
and
tooth,
the
witch
in
you
Шкура
кожи
и
зуба,
ведьма
в
тебе
bit,
left
me
with
cracked
roofs
укусила,
оставила
меня
с
потрескавшимися
крышами.
I
ain't
done,
bitch,
put
this
shit
in
loop
Я
еще
не
закончил,
сука,
поставь
это
дерьмо
в
петлю.
Here's
a
melody
so
it
sticks
in
your
head
like
your
tracks
do,
ooh
Вот
мелодия,
которая
вонзается
в
твою
голову,
как
твои
треки.
You
wanna
walk
around
like
it's
all
good
Ты
хочешь
гулять,
как
будто
все
хорошо.
'Cause
I'm
the
golden
ticket
to
get
out
of
the
hood
Потому
что
я-золотой
билет,
чтобы
выбраться
из
гетто.
You
better
hope
somebody
cares
more
than
I
do
Лучше
надейся,
что
кому-то
есть
дело
больше,
чем
мне.
'Cause
my
will
don't
include
you
Потому
что
в
моей
воле
нет
тебя.
You
wanna
talk
about
heartbreak
(oh,
oh)
Ты
хочешь
поговорить
о
разбитом
сердце.
Baby,
I've
been
around
Детка,
я
был
рядом.
you
know
I've
been
around
and
I
can't
pretend
ты
знаешь,
я
был
рядом
и
не
могу
притворяться.
to
love
you
right
now
любить
тебя
прямо
сейчас.
So
you
can
go
cry
your
heart
out
until
you
drown
Так
что
можешь
рыдать,
пока
не
утонешь.
Hope
you
can
swim
it
out
'cause
I
can't
be
friends
Надеюсь,
ты
сможешь
выплыть,
потому
что
я
не
могу
быть
друзьями.
with
a
friend
like
you
tryna
hold
me
down
(oh)
с
таким
другом,
как
ты,
пытаешься
удержать
меня.
There
ain't
no
fucking
way
Нет
никакого
чертова
пути.
I'mma
let
you
take
this
hard-earned
money
bitch,
no
Я
позволю
тебе
забрать
эти
с
трудом
заработанные
деньги,
сука,
нет.
And
I
can't
pretend
И
я
не
могу
притворяться.
to
love
you
right
now
любить
тебя
прямо
сейчас.
So
you
can
go
cry
your
heart
out
until
you
drown
Так
что
можешь
рыдать,
пока
не
утонешь.
Hope
you
can
swim
it
out
'cause
I
can't
be
friends
Надеюсь,
ты
сможешь
выплыть,
потому
что
я
не
могу
быть
друзьями.
with
a
friend
like
you
tryna
hold
me
down
с
таким
другом,
как
ты,
пытаешься
удержать
меня.
Oh
wait
a
minute,
let
me
drop
the
shit
I
made
up
О,
подожди
минутку,
позволь
мне
бросить
все,
что
я
придумал.
There'll
always
be
a
special
place
Всегда
будет
особенное
место.
my
bank
account
мой
банковский
счет.
You
fucking
bitch
(oh)
Ты
чертова
сука
(о!)
wanna
talk
about
heartbreak
(oh,
no)
хочу
поговорить
о
разбитом
сердце
(О,
нет).
Baby,
I've
been
around
Детка,
я
был
рядом.
you
know
I've
been
around
and
I
can't
pretend
ты
знаешь,
я
был
рядом
и
не
могу
притворяться.
to
love
you
right
now
любить
тебя
прямо
сейчас.
So
you
can
go
cry
your
heart
out
until
you
drown
Так
что
можешь
рыдать,
пока
не
утонешь.
Hope
you
can
swim
it
out
'cause
I
can't
be
friends
Надеюсь,
ты
сможешь
выплыть,
потому
что
я
не
могу
быть
друзьями.
with
a
friend
like
you
tryna
hold
me
down
(oh)
с
таким
другом,
как
ты,
пытаешься
удержать
меня.
There
ain't
no
fucking
way
Нет
никакого
чертова
пути.
I'mma
let
you
take
this
hard-earned
money
bitch,
no
Я
позволю
тебе
забрать
эти
с
трудом
заработанные
деньги,
сука,
нет.
And
I
can't
pretend
И
я
не
могу
притворяться.
to
love
you
right
now
любить
тебя
прямо
сейчас.
So
you
can
go
cry
your
heart
out
until
you
drown
Так
что
можешь
рыдать,
пока
не
утонешь.
Hope
you
can
swim
it
out
'cause
I
can't
be
friends
Надеюсь,
ты
сможешь
выплыть,
потому
что
я
не
могу
быть
друзьями.
with
a
friend
like
you
tryna
hold
me
down
с
таким
другом,
как
ты,
пытаешься
удержать
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL A. ELIZONDO JR., MARSHALL B. MATHERS III, MICHAEL WAYNE ATHA, MARK CHRISTOPHER BATSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.