Yelawolf - Radio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yelawolf - Radio




Radio
Радио
I can't seem to get you off my mind
Никак не могу выбросить тебя из головы.
Turn on the station, but I'm still facing you and
Включаю радио, но все еще вижу перед собой тебя,
Everybody seems to lost their mind
Кажется, все вокруг сошли с ума.
It's hard to handle, so I change the channel on the
С этим сложно справиться, поэтому я переключаю канал на
Radio, 'cause internet killed the radio star
Радио, ведь интернет убил звезду радио.
Radio, and You-Tube killed the video star
Радио, и YouTube убил звезду видео.
Hit the radio, we can make a- make a video, now I'm a star
Включи радио, мы можем снять видео, и теперь я звезда.
Hit the radio, we can make a- make a video, now I'm a star
Включи радио, мы можем снять видео, и теперь я звезда.
Picture me rollin' Pac, it's funny how time has changed
Представь, как я качусь, как Pac, забавно, как изменилось время.
Everybody's a critic now, it's all a debate on the internet wave
Теперь все критики, все спорят на интернет-волне.
It used to be you and Biggie, Chili Pepper's give it away
Раньше были ты и Бигги, Red Hot Chili Peppers отрывались по полной.
Now we got ten year-olds sittin' back in a chair like "those were the days"
Теперь десятилетние дети сидят в креслах и говорят: "Вот это были времена".
And though it seems so amazin' to me that the labels lost the touch
И хотя мне кажется удивительным, что лейблы потеряли хватку,
And I'm in the AM, flippin' through the A.M. like I lost my crutch
Я на AM, листаю AM, как будто потерял костыль.
Limpin' 'cause I can't even walk straight if I can't turn it up
Хромаю, потому что не могу идти прямо, если не могу сделать погромче.
Sippin', I need some Gin and Juice, Snoop Dogg, I brought my cup
Пью, мне нужен джин с соком, Snoop Dogg, я принес свой стакан.
What's up, ah ha, okay, shut up
Как дела, ага, ладно, заткнись.
'Cause I think we had about enough of radios and lust with the love bugs
Потому что, думаю, с нас хватит радио и похоти с этими влюбленными жучками.
Well let me give you a big hug a bag of mushrooms, here, take some drugs
Давай я тебя крепко обниму, вот пакет грибов, держи, прими немного наркотиков.
And play some group home or something
И включи что-нибудь из Group Home или что-то в этом роде.
Shit, the Goodie Mobs Soul Food is bumpin', rewind
Черт, Goodie Mob "Soul Food" качает, перемотай.
I can't seem to get you off my mind
Никак не могу выбросить тебя из головы.
Turn on the station, but I'm still facing you and
Включаю радио, но все еще вижу перед собой тебя,
Everybody seems to lost their mind
Кажется, все вокруг сошли с ума.
It's hard to handle, so I change the channel on the
С этим сложно справиться, поэтому я переключаю канал на
Radio, 'cause internet killed the radio star
Радио, ведь интернет убил звезду радио.
Radio, and YouTube killed the video star
Радио, и YouTube убил звезду видео.
Hit the radio, we can make a- make a video, now I'm a star
Включи радио, мы можем снять видео, и теперь я звезда.
Hit the radio, we can make a- make a video, now I'm a star
Включи радио, мы можем снять видео, и теперь я звезда.
You'll never hear Black Star 'cause the program director is mostly deaf
Ты никогда не услышишь Black Star, потому что программный директор почти глухой.
And you'll never hear triple six 'cause we live in the midst of the Bible Belt
И ты никогда не услышишь Three 6 Mafia, потому что мы живем в самом сердце Библейского пояса.
But that's when the light is filled, so let it shine
Но именно тогда свет наполняет все, так пусть он светит.
Let em' rhyme, let em' hustle, let em grind
Пусть они читают рэп, пусть они суетятся, пусть они пашут.
Let em' roam with the truth sometimes
Пусть они иногда бродят с правдой.
Sometimes, the truth is dark but the darkness sparks the truest art
Иногда правда мрачна, но тьма порождает самое истинное искусство.
And you didn't even know you had a window till a tornado blew it apart
И ты даже не знал, что у тебя есть окно, пока торнадо не вырвал его.
If Eric Clapton could sing about cocaine, then there's no harm
Если Эрик Клэптон мог петь о кокаине, то нет никакого вреда,
Then I can write about guns, I can rap about girls
То я могу писать об оружии, я могу читать рэп о девушках,
I can sing about money and cars
Я могу петь о деньгах и машинах.
Not that my money is large
Не то чтобы у меня много денег.
Let's talk about broke is a joke
Давай поговорим о том, что быть нищим - это шутка.
Let's talk about gettin' evicted
Давай поговорим о выселении.
Everything you owned thrown out on the road
Все, что у тебя было, выброшено на дорогу.
And maybe that there goes gold
И, может быть, это станет золотым.
Shit maybe it's platinum sold
Черт, может быть, это станет платиновым.
But they don't want to see the green leaves from the pirates' gold
Но они не хотят видеть зеленые листья пиратского золота.
Oh no, hold up, rewind
О нет, подожди, перемотай.
I can't seem to get you off my mind
Никак не могу выбросить тебя из головы.
Turn on the station, but I'm still facing you and
Включаю радио, но все еще вижу перед собой тебя,
Everybody seems to lost their mind
Кажется, все вокруг сошли с ума.
It's hard to handle, so I change the channel on the
С этим сложно справиться, поэтому я переключаю канал на
Radio, 'cause internet killed the radio star
Радио, ведь интернет убил звезду радио.
Radio, and You-Tube killed the video star
Радио, и YouTube убил звезду видео.
Hit the radio, we can make a- make a video, now I'm a star
Включи радио, мы можем снять видео, и теперь я звезда.
Hit the radio, we can make a- make a video, now I'm a star
Включи радио, мы можем снять видео, и теперь я звезда.
Pick up the change, pick up the change
Подбери сдачу, подбери сдачу.
Ride in a Chevy 'cause I'm sick of the Range
Катаюсь на Chevy, потому что меня тошнит от Range Rover.
Catfish Billy come pick up the name
Catfish Billy, запомни это имя.
Come on inside, if you're sick of the rain
Заходи, если тебе надоел дождь.
Turn the radio off and don't complain
Выключи радио и не жалуйся.
It's all a replay, it's all the same
Все это повторение, все одно и то же.
Got one drag, on a runaway train
Осталась одна затяжка в поезде, который мчится без остановки.
On a one way street, better pick your lane
На улице с односторонним движением, лучше выбери свою полосу.
Yeah, but you could let me pick your brain
Да, но ты могла бы позволить мне покопаться в твоих мыслях.
And we could be that Rolling Stone
И мы могли бы стать теми самыми Rolling Stones.
Mix 'em up with Janis Joplin
Смешать их с Дженис Джоплин.
And let 'em harmonize like Bone
И позволить им гармонировать, как Bone Thugs-n-Harmony.
Or we could just leave it alone
Или мы могли бы просто оставить все как есть.
And let it take on a life of it's own
И позволить этому жить своей жизнью.
Or we could be that World Class Wreckin' Cru
Или мы могли бы стать теми самыми World Class Wreckin' Cru.
And tell 'em to turn the lights back on
И сказать им, чтобы они снова включили свет.
C'mon
Давай же.
I can't seem to get you off my mind
Никак не могу выбросить тебя из головы.
Turn on the station, but I'm still facing you and
Включаю радио, но все еще вижу перед собой тебя,
Everybody seems to lost their mind
Кажется, все вокруг сошли с ума.
It's hard to handle, so I change the channel on the
С этим сложно справиться, поэтому я переключаю канал на
Radio, 'cause internet killed the radio star
Радио, ведь интернет убил звезду радио.
Radio, and You-Tube killed the video star
Радио, и YouTube убил звезду видео.
Hit the radio, we can make a- make a video, now I'm a star
Включи радио, мы можем снять видео, и теперь я звезда.
Hit the radio, we can make a- make a video, now I'm a star
Включи радио, мы можем снять видео, и теперь я звезда.





Авторы: Daniel Morris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.