Текст и перевод песни Yelawolf - Rowdy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
rowdy,
say
you
rowdy
(Slumafia)
Если
ты
буйная,
скажи,
что
буйная
(Slumafia)
If
you
rowdy,
say
you
rowdy
Если
ты
буйная,
скажи,
что
буйная
If
you
rowdy,
say
you
rowdy
(Slumafia)
Если
ты
буйная,
скажи,
что
буйная
(Slumafia)
If
you
rowdy,
say
you
rowdy
Если
ты
буйная,
скажи,
что
буйная
I'm
from
a
city
that
is
rowdy,
rowdy
Я
из
города,
который
буйный,
буйный
If
you
rowdy,
say
you
rowdy
Если
ты
буйная,
скажи,
что
буйная
I'm
from
a
city
that
is
rowdy,
rowdy
Я
из
города,
который
буйный,
буйный
If
you
rowdy
(I'm
rowdy),
say
you
rowdy
(I'm
rowdy)
Если
ты
буйная
(Я
буйный),
скажи,
что
буйная
(Я
буйный)
I'm
from
a
city
that
is
rowdy,
rowdy
Я
из
города,
который
буйный,
буйный
If
you
rowdy
(I'm
rowdy),
say
you
rowdy
(I'm
rowdy)
Если
ты
буйная
(Я
буйный),
скажи,
что
буйная
(Я
буйный)
I'm
from
a
city
that
is
rowdy,
rowdy
Я
из
города,
который
буйный,
буйный
Catfish
Billy
Сомик
Билли
Comin'
straight
out
of
Alabama
Прямиком
из
Алабамы
Yeah,
that
side
of
town
with
the
bootlegging
to
minors,
hammers
Да,
с
той
стороны
города,
где
бутлегерство
для
малолеток,
пушки
Flip
flop
on
the
paint
job
like
your
mama's
sandals
Краска
облупилась,
как
сандалии
твоей
мамки
Prepared,
got
my
clique,
homie,
I'm
cocking
hammers
Готов,
моя
банда
со
мной,
детка,
я
взвожу
курок
You
pop
out
my
lane,
doggie
Выскочишь
на
мою
полосу,
дорогуша,
I
drive
a
van
and
slam
into
your
Phantom
Я
сяду
за
руль
фургона
и
врежусь
в
твой
Фантом
Take
a
can
of
paint
and
vandalize
your
camper
Возьму
баллончик
с
краской
и
разрисую
твой
дом
на
колесах
L-A-M
to
the
E,
fuck
the
police
Л-А-М-Е,
к
черту
полицию
Bangin'ginside
the
Chevy
Caprice
Отрываюсь
в
Chevy
Caprice
N.W.A,
I'm
from
the
trap
N.W.A,
я
из
трущоб
Not
from
a
little
house
on
the
prairie,
yeah
Не
из
домика
в
прерии,
ага
Mama
used
to
whoop
that
backside,
I
took
that
Bible
belt
Мама
раньше
драла
мне
задницу,
я
принял
этот
библейский
пояс
Ever
since
then,
it's
been
С
тех
пор
так
и
повелось
Yes
ma'am,
and,
mama,
how
can
I
help?
Да,
мэм,
и,
мама,
чем
я
могу
помочь?
Take
a
bucket
to
the
well
С
ведром
к
колодцу
Bringing
water
to
the
house
Приношу
воду
в
дом
Get
your
ass
off
of
the
couch
Поднимай
свою
задницу
с
дивана
Bitch,
I
grew
up
in
the
South
Сучка,
я
вырос
на
Юге
Dipping
J
in
paper
towels
Заворачиваю
жвачный
табак
в
бумажные
полотенца
Mama
never
did
get
child
support
for
the
boy,
Мама
так
и
не
получила
алименты
на
пацана,
but
I
was
never
let
down
но
я
никогда
не
был
брошен
She
was
chopping
up
the
pounds,
Она
шинковала
травку,
So
I
learned
how
to
double
up
on
an
ounce
Так
что
я
научился
удваивать
унцию
Fuckin'
kids
these
days
(Days)
Чертовы
детишки
в
наши
дни
(Дни)
Y'all
got
some
lip
these
days
(Days)
У
вас
слишком
длинный
язык
в
наши
дни
(Дни)
Poppin'
Xannies
and
rappin',
go
to
your
crib
and
play
(Play)
Глотаете
Ксанакс
и
читаете
рэп,
идите
домой
и
играйте
(Играйте)
Put
that
back
in
your
fanny
pack,
we
don't
pistol
wave
(Wave)
Засуньте
это
обратно
в
свою
поясную
сумку,
мы
не
машем
пистолетами
(Машем)
So
don't
get
mad
if
you
get
hit
when
that
shit
ricochets
Так
что
не
злись,
если
тебя
заденет
рикошетом
No
need
to
be
macho
(Yeah)
Не
нужно
мачо
(Да)
I
put
on
a
rock
show
(Yeah)
Я
устраиваю
рок-шоу
(Да)
You
may
see
see
some
albino
gorillas
from
the
Congo
(Yeah)
Ты
можешь
увидеть
альбиносов-горилл
из
Конго
(Да)
You
may
see
some
black
folks
Ты
можешь
увидеть
черных
ребят
From
the
projects
flexing
all
gold
(Yeah)
Из
гетто,
щеголяющих
золотом
(Да)
Disrespect
the
culture,
motherfucker,
then
we
all
go
Неуважение
к
культуре,
ублюдок,
тогда
мы
все
идем
Jump
in
that
Slumerican
moshpit
and
bury
that
nonsense
Прыгаем
в
слэмерский
мошпит
и
хороним
этот
бред
Take
a
shot
of
Creek
Water
Выпей
глоток
Creek
Water
And
get
with
the
chaotic
order
of
my
clique
И
присоединяйся
к
хаотичному
порядку
моей
банды
Whether
I'm
dropping
a
pop
hit
or
mobbing
with
Three
Six
Независимо
от
того,
выпускаю
ли
я
поп-хит
или
тусуюсь
с
Three
Six
I
got
my
city
on
my
back,
a
crown
for
a
hat
Мой
город
у
меня
за
спиной,
корона
вместо
шляпы
I'm
a
king
where
I
sit,
I'm
'bout
it
Я
король
там,
где
сижу,
я
в
деле
If
you
rowdy,
say
you
rowdy
Если
ты
буйная,
скажи,
что
буйная
I'm
from
a
city
that
is
rowdy,
rowdy
Я
из
города,
который
буйный,
буйный
If
you
rowdy,
say
you
rowdy
Если
ты
буйная,
скажи,
что
буйная
I'm
from
a
city
that
is
rowdy,
rowdy
Я
из
города,
который
буйный,
буйный
If
you
rowdy
(I'm
rowdy),
say
you
rowdy
(I'm
rowdy)
Если
ты
буйная
(Я
буйный),
скажи,
что
буйная
(Я
буйный)
I'm
from
a
city
that
is
rowdy,
rowdy
Я
из
города,
который
буйный,
буйный
If
you
rowdy
(You
'bout
it),
say
you
rowdy
(You
'bout
it)
Если
ты
буйная
(Ты
в
деле),
скажи,
что
буйная
(Ты
в
деле)
I'm
from
a
city
that
is
rowdy,
rowdy
Я
из
города,
который
буйный,
буйный
I'm
bought
a
'53
Pontiac
and
then
I
got
a
guitar
to
match
it
Я
купил
Pontiac
53-го
года,
а
потом
купил
гитару
в
тон
Everything
manual
except
for
the
semi-automatic,
hah
Все
механическое,
кроме
полуавтомата,
ха
Pull
up
in
traffic,
my
passengers
look
like
a
beauty
pageant
Подъезжаю
в
пробке,
мои
пассажирки
выглядят
как
конкурс
красоты
Pupils
is
bigger
than
tennis
rackets
Зрачки
больше
теннисных
ракеток
Went
from
Oodles
of
Noodles
to
Cobb
salads
Перешел
с
лапши
быстрого
приготовления
на
салаты
Кобб
Now
I'm
mob
status,
uh
Теперь
я
в
статусе
мафиози,
ух
Fuck
fame,
what
you
saying?
These
ain't
games
К
черту
славу,
что
ты
говоришь?
Это
не
игры
Don't
be
playing
with
my
motherfucking
name,
ho
Не
играй
с
моим
чертовым
именем,
шалава
(Ho,
you
know
they
call
me)
(Шалава,
ты
знаешь,
как
меня
называют)
Top
Gun,
never
run
Лучший
стрелок,
никогда
не
бегу
Bitch,
I'm
maverick
on
the
bike,
magic
with
the
pipe
Сучка,
я
безбашенный
на
байке,
волшебник
с
трубкой
Fuck
her,
make
her
cum
(Uh)
Трахнул
ее,
заставил
кончить
(Ух)
She
want
a
star
(Uh)
Она
хочет
звезду
(Ух)
I'm
a
rock
and
roller
but
my
jewelry
alone
is
a
supernova
Я
рок-н-ролльщик,
но
мои
украшения
сами
по
себе
сверхновая
Got
these
glasses
on
me
like
I'm
in
the
solar
Ношу
эти
очки,
как
будто
я
на
солнце
Ain't
nobody
colder,
call
that
bipolar
Нет
никого
холоднее,
называй
это
биполяркой
Tell
them:
bye,
bitches,
I
ain't
Casanova
Скажи
им:
пока,
сучки,
я
не
Казанова
I'm
a
rollin'
stone,
gotta
meet
a
quota
Я
перекати-поле,
должен
выполнить
квоту
Drank
the
bar
until
all
that
they
had
was
soda
Пил
в
баре,
пока
у
них
не
осталась
одна
газировка
'Bout
it,
'bout
it
like
I'm
from
the
Nolia
В
деле,
в
деле,
как
будто
я
из
Нового
Орлеана
I'm
a
motherfucking
soldier
(Ayy)
Я
чертов
солдат
(Ага)
Always
rollin'
up
the
doja
(Ayy)
Всегда
кручу
косяк
(Ага)
Maintain
composure
(Ayy)
Сохраняю
хладнокровие
(Ага)
Nickname
King
Cobra
(Ayy)
Прозвище
Королевская
Кобра
(Ага)
Came
from
working
at
the
store
but
(Ayy)
Начинал
с
работы
в
магазине,
но
(Ага)
These
brown
bags
not
Krogers
(No)
Эти
коричневые
пакеты
не
из
Kroger
(Нет)
The
green
leaves
not
clovers
(No)
Зеленые
листья
не
клевер
(Нет)
Lucky
Charms
with
the
Folgers
Lucky
Charms
с
Folgers
Hold
up,
wake,
bake,
get
my
life
straight
Подожди,
проснулся,
покурил,
привел
свою
жизнь
в
порядок
Riding
by
the
lake,
double
X's
on
my
license
plate
Катаюсь
у
озера,
двойные
X
на
моем
номерном
знаке
(Bitch,
I
keep
that)
big
bass
(Сучка,
у
меня
есть
этот)
мощный
бас
So
they
know
I'm
in
the
place
Чтобы
они
знали,
что
я
здесь
So
if
they
wanna
hate,
say
it
to
my
face
then
Так
что,
если
они
хотят
ненавидеть,
пусть
скажут
мне
это
в
лицо
If
you
rowdy,
say
you
rowdy
Если
ты
буйная,
скажи,
что
буйная
I'm
from
a
city
that
is
rowdy,
rowdy
Я
из
города,
который
буйный,
буйный
If
you
rowdy,
say
you
rowdy
Если
ты
буйная,
скажи,
что
буйная
I'm
from
a
city
that
is
rowdy,
rowdy
Я
из
города,
который
буйный,
буйный
If
you
rowdy
(I'm
rowdy),
say
you
rowdy
(I'm
rowdy)
Если
ты
буйная
(Я
буйный),
скажи,
что
буйная
(Я
буйный)
I'm
from
a
city
that
is
rowdy,
rowdy
Я
из
города,
который
буйный,
буйный
If
you
rowdy
(I'm
rowdy),
say
you
rowdy
(I'm
rowdy)
Если
ты
буйная
(Я
буйный),
скажи,
что
буйная
(Я
буйный)
I'm
from
a
city
that
is
rowdy,
rowdy
Я
из
города,
который
буйный,
буйный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.