Yell Ell - Sorry - перевод текста песни на немецкий

Sorry - Yell Ellперевод на немецкий




Sorry
Entschuldigung
I been moving daily
Ich bin täglich unterwegs
Life done drove me crazy
Das Leben hat mich verrückt gemacht
My story like a novel they just flipping through these pages
Meine Geschichte ist wie ein Roman, sie blättern nur durch diese Seiten
Niggas know the motto
Die Jungs kennen das Motto
It's fuck 'em 'til they pay me
Scheiß auf sie, bis sie mich bezahlen
For my grind I'm pushing shit ain't talking bout miss daisy
Für meinen Grind strenge ich mich an, ich rede nicht von Miss Daisy
I gotta make it to the top
Ich muss es an die Spitze schaffen
They was throwing sticks & stones I'm just dodging all the rocks
Sie warfen mit Stöcken und Steinen, ich weiche nur den Felsen aus
Still a couple made it through
Ein paar haben es trotzdem geschafft
I ain't perfect tell the truth
Ich bin nicht perfekt, um die Wahrheit zu sagen
Used to have to take a sip before I ever played the booth yeah
Früher musste ich einen Schluck nehmen, bevor ich überhaupt ins Studio ging, ja
But now I'm floating these niggas ain't on my level
Aber jetzt schwebe ich, diese Jungs sind nicht auf meinem Level
I was dancing with the devil we wasn't stopping or settling
Ich habe mit dem Teufel getanzt, wir haben nicht aufgehört oder uns geeinigt
I crashed that wheel I prayed for & that was devastating
Ich habe das Steuer, für das ich gebetet habe, kaputt gemacht, und das war verheerend
Got dedicated to my grind ain't no time for patience
Habe mich meinem Grind gewidmet, keine Zeit für Geduld
Some things'll never be the same I'm sorry
Manche Dinge werden nie mehr so sein, es tut mir leid
Cause I can never be the way you saw me
Denn ich kann nie so sein, wie du mich gesehen hast
I just got my wings and now I'm soaring
Ich habe gerade meine Flügel bekommen und jetzt fliege ich
I had to focus on my goals when I'm on the go so I had to man up
Ich musste mich auf meine Ziele konzentrieren, wenn ich unterwegs bin, also musste ich mich zusammenreißen
Stop playing wit me
Hör auf, mit mir zu spielen
You steady fucking up the dough chasing all the hoes you should run your bands up
Du versaust ständig das Geld, jagst all den Schlampen hinterher, du solltest dein Geld vermehren
Come get a bag with me
Komm und hol dir eine Tasche mit mir
Some things'll never be the same I'm sorry
Manche Dinge werden nie mehr so sein, es tut mir leid
Cause I can never be the way you saw me
Denn ich kann nie so sein, wie du mich gesehen hast
I just got my wings and now I'm soaring
Ich habe gerade meine Flügel bekommen und jetzt fliege ich
I had to focus on my goals when I'm on the go so I had to man up
Ich musste mich auf meine Ziele konzentrieren, wenn ich unterwegs bin, also musste ich mich zusammenreißen
Stop playing wit me
Hör auf, mit mir zu spielen
You steady fucking up the dough chasing all the hoes you should run your bands up
Du versaust ständig das Geld, jagst all den Schlampen hinterher, du solltest dein Geld vermehren
Come get a bag with me
Komm und hol dir eine Tasche mit mir
I got it with my bros
Ich habe es mit meinen Brüdern geschafft
Y'all know how it go
Ihr wisst, wie es läuft
Indebted to the passion but I'd never sell my soul
Der Leidenschaft verpflichtet, aber ich würde niemals meine Seele verkaufen
I remember we got our first start on valley road
Ich erinnere mich, wie wir unseren ersten Start auf der Valley Road hatten
Was rapping round some savages I had to play 'em close (Yes I did)
Habe mit ein paar Wilden gerappt, ich musste sie eng halten (Ja, das habe ich)
I can't be moving like no goofy
Ich kann mich nicht wie ein Idiot benehmen
Flow notorious the checks gotta be juicy (Why is that)
Der Flow ist berüchtigt, die Schecks müssen saftig sein (Warum ist das so)
I ain't content with chasing a bag
Ich bin nicht zufrieden damit, einer Tasche hinterherzujagen
Cause my people gotta eat
Denn meine Leute müssen essen
We need money in our sleep
Wir brauchen Geld im Schlaf
Sitting out while the team on they feet'll get you cut off
Draußen zu sitzen, während das Team auf den Beinen ist, führt dazu, dass du abgeschnitten wirst
All my niggas with me from the start play they part (Yes indeed)
Alle meine Jungs sind von Anfang an bei mir, spielen ihre Rolle (Ja, in der Tat)
A couple young niggas chasing dreams
Ein paar junge Jungs jagen Träumen nach
They selling you what they want I'm giving you what you need (That's a fact)
Sie verkaufen dir, was sie wollen, ich gebe dir, was du brauchst (Das ist eine Tatsache)
Some things'll never be the same I'm sorry
Manche Dinge werden nie mehr so sein, es tut mir leid
Cause I can never be the way you saw me
Denn ich kann nie so sein, wie du mich gesehen hast
I jus got my wings and now I'm soaring
Ich habe gerade meine Flügel bekommen und jetzt fliege ich
I had to focus on my goals when I'm on the go so I had to man up
Ich musste mich auf meine Ziele konzentrieren, wenn ich unterwegs bin, also musste ich mich zusammenreißen
Stop playing wit me
Hör auf, mit mir zu spielen, meine Süße
You steady fucking up the dough chasing all the hoes you should run your bands up
Du versaust ständig das Geld, jagst all den Schlampen hinterher, du solltest dein Geld vermehren
Come get a bag with me
Komm und hol dir eine Tasche mit mir
Some things'll never be the same I'm sorry
Manche Dinge werden nie mehr so sein, es tut mir leid
Cause I can never be the way you saw me
Denn ich kann nie so sein, wie du mich gesehen hast
I jus got my wings and now I'm soaring
Ich habe gerade meine Flügel bekommen und jetzt fliege ich
I had to focus on my goals when I'm on the go so I had to man up
Ich musste mich auf meine Ziele konzentrieren, wenn ich unterwegs bin, also musste ich mich zusammenreißen
Stop playing wit me
Hör auf, mit mir zu spielen, meine Süße
You steady fucking up the dough chasing all the hoes you should run your bands up
Du versaust ständig das Geld, jagst all den Weibern hinterher, du solltest dein Geld vermehren
Come get a bag with me
Komm und hol dir eine Tasche mit mir





Авторы: Larry English


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.