Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giving
my
people
leverage
Ich
gebe
meinen
Leuten
Auftrieb
Thinking
bout
grandma
breakfast
Denke
an
Omas
Frühstück
On
concrete
learning
lessons
Auf
Beton
Lektionen
lernen
Welcome
to
Larry
Legend
Willkommen
bei
Larry
Legend
Grew
up
under
some
pressure
Wuchs
unter
Druck
auf
All
my
life
I
been
stressing
Mein
ganzes
Leben
lang
war
ich
gestresst
While
everybody
finessing,
blue
collar
my
message
Während
alle
anderen
tricksen,
ist
meine
Botschaft
"Blue
Collar"
In
the
studio
slaving
working
with
heat
like
a
Haitian
Im
Studio
schuften,
arbeite
mit
Hitze
wie
ein
Haitianer
Doomsday
was
the
basement
I'm
thankful
for
all
your
patience
yeah
Doomsday
war
der
Keller,
ich
bin
dankbar
für
all
eure
Geduld,
ja
I'm
still
tryna
find
the
balance
Ich
versuche
immer
noch,
das
Gleichgewicht
zu
finden
Tell
me
is
it
popularity
that
made
ya
talent
that's
my
challenge
Sag
mir,
ist
es
die
Popularität,
die
dein
Talent
ausmacht?
Das
ist
meine
Herausforderung
Giving
my
people
leverage
Ich
gebe
meinen
Leuten
Auftrieb
Thinking
bout
grandma
breakfast
Denke
an
Omas
Frühstück
On
concrete
learning
lessons
Auf
Beton
Lektionen
lernen
Welcome
to
Larry
Legend
Willkommen
bei
Larry
Legend
Niggas
been
acting
frigid,
really
ain't
on
they
business
my
bro
Niggas
tun
frigide,
sind
wirklich
nicht
bei
der
Sache,
mein
Bruder
Laid
with
a
dirty
bitch
woke
up
wit
fleas
and
a
girthy
tick
Lag
mit
einer
schmutzigen
Schlampe
im
Bett,
wachte
auf
mit
Flöhen
und
einer
dicken
Zecke
They
wanna
play
with
dirty
sticks
and
free
yo
soul
over
a
zip
Sie
wollen
mit
schmutzigen
Stöcken
spielen
und
deine
Seele
für
einen
Zip
freigeben
It's
too
many
young
niggas
live
and
dying
by
the
clip
Es
gibt
zu
viele
junge
Niggas,
die
durch
die
Kugel
leben
und
sterben
Said
they
need
change
call
Dunbar
if
they
at
ya
door
can't
run
far
Sagten,
sie
brauchen
Wechselgeld,
ruf
Dunbar
an,
wenn
sie
an
deiner
Tür
sind,
können
nicht
weit
rennen
And
I
don't
rap
on
smack
stage
so
don't
look
for
no
gun
bars
Und
ich
rappe
nicht
auf
der
Smack-Bühne,
also
such
nicht
nach
Waffen-Bars
Imma
keep
this
100
percent
Ich
bleibe
zu
100
Prozent
ehrlich
My
hustle
is
hella
intense
Mein
Hustle
ist
verdammt
intensiv
Blame
it
on
my
parents
nigga,
the
grind
was
my
inheritance
Schieb
es
auf
meine
Eltern,
Nigga,
der
Grind
war
mein
Erbe
I
took
that
shit,
ran
with
it,
gambling
Ich
nahm
das
Ding,
rannte
damit,
spielte
Late
night
stand
with
it,
rambling
Spät
in
der
Nacht
damit
stehen,
faseln
Bout
my
family,
panicking
Über
meine
Familie,
in
Panik
geraten
Lost
my
sanity,
damaging
Verlor
meinen
Verstand,
beschädigte
My
organs
with
the
hardest
liquor
Meine
Organe
mit
dem
härtesten
Alkohol
Mixed
with
a
yac
in
da
backseat
faded
Gemischt
mit
einem
Yac
auf
dem
Rücksitz,
benebelt
Talking
flagrant,
you
owe
me
money
I'll
get
it
in
payments
Rede
unverschämt,
du
schuldest
mir
Geld,
ich
hole
es
mir
in
Raten
Ain't
no
rush,
I'm
cool
at
my
pace
Keine
Eile,
ich
bin
cool
in
meinem
Tempo
Stackin
paper
till
it's
blue
in
the
face
Staple
Papier,
bis
es
blau
im
Gesicht
ist
Took
a
year
off
and
I'm
still
in
the
race
Habe
ein
Jahr
Pause
gemacht
und
bin
immer
noch
im
Rennen
Dope
spitter
so
the
lines
are
laced
Dope
Spitter,
also
sind
die
Lines
versetzt
This
that
I
can't
walk
around
upset
I'm
too
down
to
earth
Das
ist,
ich
kann
nicht
wütend
herumlaufen,
dafür
bin
ich
zu
bodenständig
Still
gotta
pray
for
niggas
puttin
that
money
second,
vagina
first
Muss
immer
noch
für
Niggas
beten,
die
das
Geld
an
zweite
Stelle
setzen,
Vagina
zuerst
Still
gotta
pray
for
my
family
talking
down
on
me
I'd
lose
my
ends
tryna
count
on
em
Muss
immer
noch
für
meine
Familie
beten,
die
schlecht
über
mich
redet,
ich
würde
mein
Ende
verlieren,
wenn
ich
versuchen
würde,
auf
sie
zu
zählen.
Erybody
wanna
sound
off
Jeder
will
sich
äußern
But
you
don't
really
be
around
dog
Aber
du
bist
nicht
wirklich
in
der
Nähe,
Kumpel
And
I
been
grinding
from
the
ground
up
Und
ich
habe
mich
vom
Boden
hochgearbeitet
The
hate
came
when
I
found
love
Der
Hass
kam,
als
ich
Liebe
fand
I'm
praying
my
wrongs
don't
haunt
me
Ich
bete,
dass
meine
Fehler
mich
nicht
verfolgen
She
used
to
taunt
me
now
they
want
me
guess
I'm
Sie
hat
mich
früher
verspottet,
jetzt
wollen
sie
mich,
ich
schätze,
ich
bin
Ell
the
ruler
fuck
the
world
by
kamasutra
Ell
der
Herrscher,
fick
die
Welt
nach
Kamasutra
All
my
niggas
swagger
cooler
we
aim
straight
at
ya
medula
Alle
meine
Niggas
haben
einen
cooleren
Swagger,
wir
zielen
direkt
auf
deine
Medulla
Ell
the
ruler
I
told
yall
I'm
the
realest
in
it
Ell
der
Herrscher,
ich
habe
euch
gesagt,
ich
bin
der
Echteste
darin
My
verses
go
a
mile
a
minute
Meine
Verse
gehen
eine
Meile
pro
Minute
Track
records
for
the
book
of
Guinness
Streckenrekorde
für
das
Guinness-Buch
Gotta
finish
it
if
they
start
it
Muss
es
beenden,
wenn
sie
es
anfangen
Hoe
tendencies
I
can't
pardon
Schlampen-Tendenzen
kann
ich
nicht
verzeihen
They
said
Ell
is
that
a
fake
artist
Sie
sagten,
Ell,
ist
das
ein
Fake-Künstler
All
that
ice
gold
chains
I
can't
call
it
All
das
Eis,
Goldketten,
ich
kann
es
nicht
beurteilen
Erybody
wanna
rap
these
days
Jeder
will
heutzutage
rappen
Don't
care
about
the
craft
these
days
Kümmert
sich
heutzutage
nicht
um
das
Handwerk
Nah
I
don't
do
this
for
gains
I
came
a
long
way
from
minimum
wage
Nein,
ich
mache
das
nicht
für
den
Profit,
ich
habe
einen
langen
Weg
vom
Mindestlohn
hinter
mir
Finessing
the
plays
I'm
Peyton
Manning
oh
yeah
Die
Spielzüge
verfeinern,
ich
bin
Peyton
Manning,
oh
ja
I
gotta
say,
I
get
impulsive
I
hate
planning
Ich
muss
sagen,
ich
werde
impulsiv,
ich
hasse
es
zu
planen
How
you
a
boss
but
stay
scamming
Wie
bist
du
ein
Boss,
betrügst
aber
immer
noch?
Broke
a
few
laws
but
no
damage
Habe
ein
paar
Gesetze
gebrochen,
aber
keinen
Schaden
angerichtet
I
dropped
the
ball
but
the
crew
managed
Ich
habe
den
Ball
fallen
lassen,
aber
die
Crew
hat
es
geschafft
But
I
still
learned
to
count
my
blessings
so
welcome
to
Larry
legend
Aber
ich
habe
immer
noch
gelernt,
meine
Segnungen
zu
zählen,
also
willkommen
bei
Larry
Legend
Grew
up
under
some
pressure
Wuchs
unter
Druck
auf
All
my
life
I
been
stressing
while
erybody
finessing
Mein
ganzes
Leben
lang
war
ich
gestresst,
während
alle
anderen
tricksen
Blue
collar
my
message
Blue
Collar
ist
meine
Botschaft
In
the
studio
slaving
working
with
heat
like
a
Haitian
Im
Studio
schuften,
arbeite
mit
Hitze
wie
ein
Haitianer
Doomsday
was
the
basement
I'm
thankful
for
all
the
patience
Doomsday
war
der
Keller,
ich
bin
dankbar
für
all
die
Geduld
I'm
still
tryna
find
the
balance
Ich
versuche
immer
noch,
das
Gleichgewicht
zu
finden
Tell
me
is
it
popularity
that
made
ya
talent
that's
my
challenge
Sag
mir,
ist
es
die
Popularität,
die
dein
Talent
ausmacht?
Das
ist
meine
Herausforderung
Giving
my
people
leverage
Ich
gebe
meinen
Leuten
Auftrieb
Thinking
bout
grandma
breakfast
Denke
an
Omas
Frühstück
On
concrete
learning
lessons
Auf
Beton
Lektionen
lernen
Welcome
to
Larry
Legend
boy
Willkommen
bei
Larry
Legend,
Junge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry English
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.