Yelle - Ce jeu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yelle - Ce jeu




Fou et tellemement évident
Безумный и настолько очевидный
Que je ne trouve plus de sens
Что я больше не нахожу смысла
À ce jeu excitant
В этой захватывающей игре
Si bon mais si lassant
Так хорошо, но так утомительно
Tu aimes me manipuler
Тебе нравится манипулировать мной.
Et j′aime en faire autant
И мне нравится делать то же самое
Nous sommes tous deux victimes
Мы оба жертвы
De ce doux jeu d'amants
От этой сладкой любовной игры
Je ferais l′effort
Я бы сделал усилие
Je te connais par cœur
Я знаю тебя наизусть.
Il suffit que je t'ignore
Просто я тебя игнорирую.
Pour que tu reviennes en pleurs
Чтобы ты вернулся в плач
Je m'occupe de toi
Я позабочусь о тебе.
Tu repars, c′est ça
Ты уходишь.
Toujours le même schéma
Все та же схема
Et j′anticipe à chaques fois
И я предвкушаю каждый раз
Fou et tellemement évident
Безумный и настолько очевидный
Que je ne trouve plus de sens
Что я больше не нахожу смысла
À ce jeu excitant
В этой захватывающей игре
Si bon mais si lassant
Так хорошо, но так утомительно
Tu aimes me manipuler
Тебе нравится манипулировать мной.
Et j'aime en faire autant
И мне нравится делать то же самое
Nous sommes tous deux victimes
Мы оба жертвы
De ce doux jeu d′amants
От этой сладкой любовной игры
Passion, émotion
Страсть, эмоции
Et correction d'équations
И исправление уравнений
J′agite la solution
Я встряхиваю решение
Mais j'ai toujours la même sensation
Но у меня все то же чувство
C′est tellement évident
Это так очевидно
Que je ne trouve plus de sens
Что я больше не нахожу смысла
À ce jeu excitant
В этой захватывающей игре
Si bon mais si lassant
Так хорошо, но так утомительно
Je ne veux pas d'un amour sans faille
Я не хочу безупречной любви.
Trop parfait, tu ne m'intéresses pas
Слишком совершенна, ты меня не интересуешь.
Folle de toi surtout quand tu pars
Без ума от тебя, особенно когда ты уходишь.
Fou de moi j′y vais de ce pas
Без ума от меня, я иду от этого шага
Je ne veux pas d′un amour sans faille
Я не хочу безупречной любви.
Trop parfait, tu ne m'intéresses pas
Слишком совершенна, ты меня не интересуешь.
Folle de toi surtout quand tu pars
Без ума от тебя, особенно когда ты уходишь.
Fou de moi j′y vais de ce pas
Без ума от меня, я иду от этого шага
Fou et tellemement évident
Безумный и настолько очевидный
Que je ne trouve plus de sens
Что я больше не нахожу смысла
À ce jeu excitant
В этой захватывающей игре
Si bon mais si lassant
Так хорошо, но так утомительно
Tu aimes me manipuler
Тебе нравится манипулировать мной.
Et j'aime en faire autant
И мне нравится делать то же самое
Nous sommes tous deux victimes
Мы оба жертвы
De ce doux jeu d′amants
От этой сладкой любовной игры
Je me perds parfois
Я иногда теряюсь
Souvent c'est bien fait
Часто это хорошо сделано
Et tu caches ta joie
И ты скрываешь свою радость
Parce que tu m′a eue
Потому что ты меня
Comme une proie bête et gentille
Как звериная и добрая добыча
Qui ne tire pas d'leçons
Кто не учится
Du piège grossier et facile
Из грубой и легкой ловушки
D'un charmant garçon
Обаятельный мальчик
Mais c′est vraiment trop facile
Но это действительно слишком легко
Dès que tu souris, tu m′fascines
Как только ты улыбаешься, ты очаровываешь меня.
Comme un aimant sur un fil
Как магнит на проводе
De fer, tendue et abile
Железная, напряженная и абильская
Mais c'est vraiment trop facile
Но это действительно слишком легко
C′est ma pomme qui te fascine
Это мое яблоко, которое очаровывает тебя.
Je tourne le dos pour partir
Я поворачиваюсь, чтобы уйти.
Tu sais qu'elle n′est pas acide
Ты же знаешь, что она не кислая.
Fou et tellemement évident
Безумный и настолько очевидный
Que je ne trouve plus de sens
Что я больше не нахожу смысла
À ce jeu excitant
В этой захватывающей игре
Si bon mais si lassant
Так хорошо, но так утомительно
Tu aimes me manipuler
Тебе нравится манипулировать мной.
Et j'aime en faire autant
И мне нравится делать то же самое
Nous sommes tous deux victimes
Мы оба жертвы
De ce doux jeu d′amants
От этой сладкой любовной игры





Авторы: Gregory Glenn Peter, Budet Julie Lucie, Perrier Jean-francois Joel Patrick, Destable Tanguy, Marsh Ian Craig, Ware Martyn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.