Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fou
et
tellemement
évident
Безумно
и
так
очевидно
Que
je
ne
trouve
plus
de
sens
Что
я
больше
не
вижу
смысла
À
ce
jeu
excitant
В
этой
волнующей
игре
Si
bon
mais
si
lassant
Такой
приятной,
но
такой
утомительной
Tu
aimes
me
manipuler
Ты
любишь
мной
манипулировать
Et
j'aime
en
faire
autant
А
я
люблю
делать
то
же
самое
Nous
sommes
tous
deux
victimes
Мы
оба
жертвы
De
ce
doux
jeu
d'amants
Этой
нежной
игры
любовников
Je
ferais
l'effort
Я
приложу
усилие
Je
te
connais
par
cœur
Я
знаю
тебя
наизусть
Il
suffit
que
je
t'ignore
Стоит
мне
тебя
проигнорировать
Pour
que
tu
reviennes
en
pleurs
Как
ты
возвращаешься
в
слезах
Je
m'occupe
de
toi
Я
забочусь
о
тебе
Tu
repars,
c'est
ça
Ты
снова
уходишь,
вот
так
Toujours
le
même
schéma
Всегда
одна
и
та
же
схема
Et
j'anticipe
à
chaques
fois
И
я
каждый
раз
это
предвижу
Fou
et
tellemement
évident
Безумно
и
так
очевидно
Que
je
ne
trouve
plus
de
sens
Что
я
больше
не
вижу
смысла
À
ce
jeu
excitant
В
этой
волнующей
игре
Si
bon
mais
si
lassant
Такой
приятной,
но
такой
утомительной
Tu
aimes
me
manipuler
Ты
любишь
мной
манипулировать
Et
j'aime
en
faire
autant
А
я
люблю
делать
то
же
самое
Nous
sommes
tous
deux
victimes
Мы
оба
жертвы
De
ce
doux
jeu
d'amants
Этой
нежной
игры
любовников
Passion,
émotion
Страсть,
эмоции
Et
correction
d'équations
И
решение
уравнений
J'agite
la
solution
Я
размахиваю
решением
Mais
j'ai
toujours
la
même
sensation
Но
у
меня
всегда
то
же
ощущение
C'est
tellement
évident
Это
так
очевидно
Que
je
ne
trouve
plus
de
sens
Что
я
больше
не
вижу
смысла
À
ce
jeu
excitant
В
этой
волнующей
игре
Si
bon
mais
si
lassant
Такой
приятной,
но
такой
утомительной
Je
ne
veux
pas
d'un
amour
sans
faille
Я
не
хочу
безупречной
любви
Trop
parfait,
tu
ne
m'intéresses
pas
Слишком
идеальный,
ты
мне
не
интересен
Folle
de
toi
surtout
quand
tu
pars
Без
ума
от
тебя,
особенно
когда
ты
уходишь
Fou
de
moi
j'y
vais
de
ce
pas
Ты
без
ума
от
меня?
Я
тотчас
ухожу
Je
ne
veux
pas
d'un
amour
sans
faille
Я
не
хочу
безупречной
любви
Trop
parfait,
tu
ne
m'intéresses
pas
Слишком
идеальный,
ты
мне
не
интересен
Folle
de
toi
surtout
quand
tu
pars
Без
ума
от
тебя,
особенно
когда
ты
уходишь
Fou
de
moi
j'y
vais
de
ce
pas
Ты
без
ума
от
меня?
Я
тотчас
ухожу
Fou
et
tellemement
évident
Безумно
и
так
очевидно
Que
je
ne
trouve
plus
de
sens
Что
я
больше
не
вижу
смысла
À
ce
jeu
excitant
В
этой
волнующей
игре
Si
bon
mais
si
lassant
Такой
приятной,
но
такой
утомительной
Tu
aimes
me
manipuler
Ты
любишь
мной
манипулировать
Et
j'aime
en
faire
autant
А
я
люблю
делать
то
же
самое
Nous
sommes
tous
deux
victimes
Мы
оба
жертвы
De
ce
doux
jeu
d'amants
Этой
нежной
игры
любовников
Je
me
perds
parfois
Иногда
я
теряюсь
Souvent
c'est
bien
fait
Часто
так
мне
и
надо
Et
tu
caches
ta
joie
А
ты
скрываешь
свою
радость
Parce
que
tu
m'a
eue
Потому
что
ты
меня
подловил
Comme
une
proie
bête
et
gentille
Как
глупую
и
добрую
добычу
Qui
ne
tire
pas
d'leçons
Которая
не
извлекает
уроков
Du
piège
grossier
et
facile
Из
грубой
и
простой
ловушки
D'un
charmant
garçon
Очаровательного
парня
Mais
c'est
vraiment
trop
facile
Но
это
действительно
слишком
просто
Dès
que
tu
souris,
tu
m'fascines
Как
только
ты
улыбаешься,
ты
меня
очаровываешь
Comme
un
aimant
sur
un
fil
Словно
магнитом
к
железной
нити,
De
fer,
tendue
et
abile
Я
напряжена
и
ловка
Mais
c'est
vraiment
trop
facile
Но
это
действительно
слишком
просто
C'est
ma
pomme
qui
te
fascine
Это
моё
личико
тебя
очаровывает
Je
tourne
le
dos
pour
partir
Я
поворачиваюсь
спиной,
чтобы
уйти
Tu
sais
qu'elle
n'est
pas
acide
Ты
знаешь,
что
оно
не
кислое
Fou
et
tellemement
évident
Безумно
и
так
очевидно
Que
je
ne
trouve
plus
de
sens
Что
я
больше
не
вижу
смысла
À
ce
jeu
excitant
В
этой
волнующей
игре
Si
bon
mais
si
lassant
Такой
приятной,
но
такой
утомительной
Tu
aimes
me
manipuler
Ты
любишь
мной
манипулировать
Et
j'aime
en
faire
autant
А
я
люблю
делать
то
же
самое
Nous
sommes
tous
deux
victimes
Мы
оба
жертвы
De
ce
doux
jeu
d'amants
Этой
нежной
игры
любовников
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Glenn Peter, Budet Julie Lucie, Perrier Jean-francois Joel Patrick, Destable Tanguy, Marsh Ian Craig, Ware Martyn
Альбом
Pop-up
дата релиза
03-09-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.