Yelle - Coca sans bulles - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yelle - Coca sans bulles




Coca sans bulles
Flat Coke
Un verre de coca sans bulles
A glass of flat coke
Une paire de mecs qui s'enfument
A couple of guys getting high
Les minutes passent une à une
The minutes tick by one by one
Je les vois toutes (Trop bien)
I see them all (Too clearly)
Les blondes sont blondes, même les brunes
The blondes are blonde, even the brunettes
Elles sont pareilles dans la brume
They all look the same in the haze
Je sors dehors voir la lune
I go outside to see the moon
Elle est nouvelle (Putain)
It's brand new (Damn)
Je taxe une cigarette alors que je ne fume pas
I bum a cigarette even though I don't smoke
Demain c'est promis j'arrête
Tomorrow I promise I'll quit
De toute façon, j'fume pas
Anyway, I don't smoke
Je fais semblant d'écouter
I pretend to listen
L'histoire de ta vie moisie
To the story of your crappy life
Non pas que je sois blasé
Not that I'm jaded
Mais bon, j'm'ennuie
But well, I'm bored
Mais non je n'm'ennuie pas
No, I'm not bored
C'est vraiment trop sympa
This is really fun
J'm'amuse comme Gotainer
I'm having fun like Gotainer
Qui danse le sampa
Dancing the samba
Mais non je n'm'enfuie pas
No, I'm not running away
Je reste encore un peu
I'll stay a little longer
Je vais faire les 100 pas
I'm going to walk around
En bougeant mes cheveux
Shaking my hair
Marathon sur la piste
Marathon on the dance floor
Gaffe à ton cul, ça glisse
Watch your ass, it's slippery
Je n'veux pas que tu casses ta hanche d'être heureux
I don't want you to break your hip from being happy
Mais non je n'm'ennuie pas
No, I'm not bored
C'est vraiment trop sympa (ah ah ah ahahah)
This is really fun (ah ah ah ahahah)
Cette fête est un vrai succès
This party is a real success
Merci d'm'avoir invitée
Thanks for inviting me
Allez, encore un effort
Come on, one more effort
Si je n'danse pas, je dors
If I don't dance, I sleep
On est ensemble mais c'est vide
We're together but it's empty
Les tattoos plient sous les rides
Tattoos wrinkle under wrinkles
Et dans un ensemble vide y'a rien (c'est mort)
And in an empty whole there's nothing (it's dead)
Visage rétroéclairé
Backlit face
Tu r'gardes tes pouces, pas tes pieds
You're looking at your thumbs, not your feet
Prince apparaît devant toi
Prince appears before you
Tu ne le vois même pas
You don't even see him
Les filles qui s'emparent du bar
The girls who take over the bar
Les mecs à l'affut derrière
The guys on the lookout behind
Même ceux qui rentreront seul diront qu'c'était super
Even those who go home alone will say it was great
Mais non je n'm'ennuie pas
No, I'm not bored
C'est vraiment trop sympa
This is really fun
J'm'amuse comme Gotainer
I'm having fun like Gotainer
Qui danse le sampa
Dancing the samba
Mais non je n'm'enfuie pas
No, I'm not running away
Je reste encore un peu
I'll stay a little longer
Je vais faire les 100 pas
I'm going to walk around
En bougeant mes cheveux
Shaking my hair
Marathon sur la piste
Marathon on the dance floor
Gaffe à ton cul, ça glisse
Watch your ass, it's slippery
Je n'veux pas que tu casses ta hanche d'être heureux
I don't want you to break your hip from being happy
Mais non je n'm'ennuie pas
No, I'm not bored
C'est vraiment trop sympa (ah ah ah ahahah)
This is really fun (ah ah ah ahahah)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
La question est: est-ce que j'm'amuse?
The question is: am I having fun?
Oui j'm'amuse, oui j'm'amuse
Yes, I'm having fun, yes, I'm having fun
Est-ce que j'm'amuse?
Am I having fun?
Oui j'm'amuse, oui j'm'amuse
Yes, I'm having fun, yes, I'm having fun
La question est: est-ce que j'm'amuse?
The question is: am I having fun?
Oui j'm'amuse, oui j'm'amuse
Yes, I'm having fun, yes, I'm having fun
Est-ce que j'm'amuse?
Am I having fun?
Oui j'm'amuse
Yes, I'm having fun
La question est: est-ce que j'm'amuse?
The question is: am I having fun?
Oui j'm'amuse, oui j'm'amuse
Yes, I'm having fun, yes, I'm having fun
Est-ce que j'm'amuse?
Am I having fun?
Oui j'm'amuse, oui j'm'amuse
Yes, I'm having fun, yes, I'm having fun
La question est: est-ce que je m'ennuie?
The question is: am I bored?
Oui j'm'ennuie
Yes, I'm bored
Mais non je n'm'ennuie pas
No, I'm not bored
C'est vraiment trop sympa
This is really fun
J'm'amuse comme Gotainer
I'm having fun like Gotainer
Qui danse le sampa
Dancing the samba
Mais non je n'm'enfuie pas
No, I'm not running away
Je reste encore un peu
I'll stay a little longer
Je vais faire les 100 pas
I'm going to walk around
En bougeant mes cheveux
Shaking my hair
Les images parlerons
The images will speak
Demain d'une fête magique
Tomorrow of a magical party
Sublime et unique
Sublime and unique
je n'étais pas
Where I wasn't
Mais non je n'm'ennuie pas
No, I'm not bored
C'est vraiment trop sympa (ah ah ah ahahah)
This is really fun (ah ah ah ahahah)





Авторы: Gottwald Lukasz, Walter Henry Russell, Castillo Vasquez Saul Alexander, Budet Julie Lucie, Echenoz Jerome Arthur, Perrier Jean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.