Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme un enfant (radio edit)
Как ребенок (радио версия)
J′aime
les
fraises
tagada
et
je
rêve
d'un
Я
люблю
клубничные
конфеты
Tagada
и
мечтаю
о
Wayne′s
world
3,
je
veux
une
méga
happy
"Уэйне
вселенной
3",
я
хочу
мега
счастливый
End
enlacée
dans
tes
bras
Финал,
обнимаясь
с
тобой
J'en
ai
pas
de
dents
de
sagesse,
ça
ne
me
У
меня
нет
зубов
мудрости,
мне
их
не
Manque
pas,
quand
je
mords
la
nuit
à
Не
хватает,
когда
я
кусаю
ночь
Pleines
dents
pour
faire
la
nouba
Полным
ртом,
чтобы
отрываться
на
вечеринке
Je
suis
un
enfant,
comme
un
adolescent
Я
ребенок,
как
подросток
Je
suis
un
adulte,
comme
un
adolescent
Я
взрослая,
как
подросток
Faut-il
vraiment
choisir
son
camp
Нужно
ли
действительно
выбирать
свою
сторону?
(Choisir
son
camp)
(Выбирать
свою
сторону)
Le
faut-il
vraiment,
comme
un
adolescent
Действительно
ли
нужно,
как
подросток
Je
chante
et
je
pleure,
comme
un
enfant
Я
пою
и
плачу,
как
ребенок
Je
joue
à
me
faire
peur
Я
играю,
пугая
себя
Comme
un
enfant,
comme
un
enfant
Как
ребенок,
как
ребенок
Je
pense
tout
et
son
contraire
Я
думаю
обо
всем
и
о
противоположном
Comme
un
enfant,
comme
un
enfant
Как
ребенок,
как
ребенок
Je
danse,
j'ai
le
coeur
à
l′envers
Я
танцую,
мое
сердце
вывернуто
наизнанку
Comme
un
enfant,
comme
un
enfant
Как
ребенок,
как
ребенок
Je
suis
sensible
au
divertissement
Я
чувствительна
к
развлечениям
Mes
gencives
savent
que
le
dentistement
Мои
десны
знают,
что
лечение
у
стоматолога
La
drogue
agit
sur
moi
lentement
Наркотик
действует
на
меня
медленно
Ah
nan
je
suis
con
c′est
un
efferalgan
Ах,
нет,
я
дурочка,
это
Эффералган
Avoue
les
faits
espèce
de
langue
de
bois
Признайся,
деревяшка,
Avoue
l'effet
que
j′ai
sur
toi
Признай
то
влияние,
которое
я
на
тебя
оказываю
Je
t'enfantise
comme
un
caranougat
Я
делаю
тебя
ребенком,
как
карамель
"Caranougat"
Je
t′immunise
sur
ce
refrain
en
la
Я
делаю
тебя
невосприимчивым
к
этому
припеву,
пою
Je
joue
à
me
faire
peur
Я
играю,
пугая
себя
Comme
un
enfant,
comme
un
enfant
Как
ребенок,
как
ребенок
Je
pense
tout
et
son
contraire
Я
думаю
обо
всем
и
о
противоположном
Comme
un
enfant,
comme
un
enfant
Как
ребенок,
как
ребенок
Je
danse,
j'ai
le
coeur
à
l′envers
Я
танцую,
мое
сердце
вывернуто
наизнанку
Comme
un
enfant,
comme
un
enfant
Как
ребенок,
как
ребенок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN-FRANCOIS PERRIER, TANGUY DESTABLE, JULIE LUCIE BUDET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.