Yelle - Florence en Italie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yelle - Florence en Italie




Florence en Italie
Флоренция в Италии
De toute façon
В любом случае
Les guides c'est encombrant
Путеводители это так громоздко
Les romans, trop longs
Романы слишком длинные
J'prends la fuite
Я сбегаю
Je ne suivrais pas le sens
Я не буду следовать маршруту
De la visite
Экскурсии
La lumière qui dansent
Свет, танцующий
Sur les divines proportions
На божественных пропорциях
D'un apollon
Аполлона
Je fais vite
Я спешу
Cours aux milieu des vestiges
Бегу среди руин
J'ai le vertige
У меня кружится голова
A chaque tour de rue je suis éblouie
На каждом повороте улицы я ослеплена
J'ai pris le train de nuit je n'ai pas beaucoup dormi
Я ехала на ночном поезде, я почти не спала
Les sens en éveil
Чувства пробуждаются
Mes sens se réveillent
Мои чувства пробуждаются
Accélèrent et s'amplifient
Обостряются и усиливаются
Les gens que je croise
Люди, которых я встречаю
Toujours élégants
Всегда элегантны
Je sais que quand je parle j'ai un léger accent
Я знаю, что когда я говорю, у меня легкий акцент
Les cyprès et l'argile
Кипарисы и глина
La grâce fragile
Хрупкая грация
Des veines dans le marbre blanc
Прожилок в белом мраморе
Et j'ai la tête qui tourne
И у меня кружится голова
La beauté m'entoure
Красота окружает меня
Puis soudain elle m'envahit
И вдруг она захлестывает меня
Florence en Italie
Флоренция в Италии
Et j'ai la tête qui tourne
И у меня кружится голова
La beauté m'entoure
Красота окружает меня
Ne m'aidez pas si je m'évanouis
Не помогай мне, если я упаду в обморок
Florence en Italie
Флоренция в Италии
Réconfort
Утешение
Sorbet citron à la main
Лимонный сорбет в руке
Rafraichissant
Освежающий
Les trésors
Сокровища
Cachés dans les jardins
Спрятанные в садах
Demandent du temps
Требуют времени
Sous l'ombre portée
В тени
D'un palazzo je m'abrite
Палаццо, я укрываюсь
Ma glace fond vite
Мое мороженое быстро тает
La splendeur
Великолепие
Est exigeant et parfois
Требовательно и иногда
C'est épuisant
Это изнурительно
A chaque tour de rue je suis ébouïe
На каждом повороте улицы я ослеплена
J'ai pris le train de nuit je n'ai pas beaucoup dormi
Я ехала на ночном поезде, я почти не спала
Les sens en éveil
Чувства пробуждаются
Mes sens se réveillent
Мои чувства пробуждаются
Accélèrent et s'amplifient
Обостряются и усиливаются
Et j'ai la tête qui tourne
И у меня кружится голова
La beauté m'entoure
Красота окружает меня
Puis soudain elle m'envahit
И вдруг она захлестывает меня
Florence en Italie
Флоренция в Италии
Et j'ai la tête qui tourne
И у меня кружится голова
La beauté m'entoure
Красота окружает меня
Ne m'aidez pas si je m'évanouis
Не помогай мне, если я упаду в обморок
Florence en Italie
Флоренция в Италии
Ou la la la
О-ля-ля
Et j'ail la tête qui tourne
И у меня кружится голова
La beauté m'entoure
Красота окружает меня
Puis soudan elle m'envahit
И вдруг она захлестывает меня
Florence en Italie
Флоренция в Италии
Et j'ai la tête qui touene
И у меня кружится голова
La beauté m'entoure
Красота окружает меня
Ne m'aidez paa si je m'évanouis
Не помогай мне, если я упаду в обморок
Florence en Italie
Флоренция в Италии





Авторы: Gottwald Lukasz, Walter Henry Russell, Grigg Allan Peter, Budet Julie Lucie, Echenoz Jerome Arthur, Perrier Jean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.