Yelle - Je t'aime encore - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yelle - Je t'aime encore




Je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя
Pam, pam, pam, pam
Пам, пам, пам, пам
Pam, pam
Пам, пам
Pam, pam
Пам, пам
Mmh
Ммм
Ça fait 15 ans que j'te fais l'amour, tu m'regardes toujours pas
15 лет я занимаюсь с тобой любовью, а ты всё ещё не смотришь на меня
Je te tourne au–, tourne au–, tourne autour mais tu ne me vois pas
Я кружусь во–, кружусь во–, кружусь вокруг тебя, но ты меня не видишь
Je parle pourtant la même langue, je la défends à tour de bras
Я ведь говорю на том же языке, я защищаю его изо всех сил
De Tokyo à Portland en passant par Barcelona
От Токио до Портленда, через Барселону
J'fais des efforts, j'explique bien, je suis sûrement inadaptée
Я стараюсь, всё объясняю, наверное, я неприспособленная
Quand je m'exporte, j'explique rien, j'ai pas besoin de m'expliquer
Когда я выезжаю, я ничего не объясняю, мне не нужно объяснять
C'est peut-être la vérité tu t'poses beaucoup de questions
Может быть, в этом вся правда, ты задаёшь себе много вопросов
Ou peut-être, peut-être pas assez et c'est moi qui suis vraiment con
Или, может быть, недостаточно, и это я настоящая дура
Je t'aime encore, je t'aime encore, je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя
Je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя
Je t'aime encore, je t'aime encore, je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя
On s'est connu sur un malentendu, on a aimé ça
Мы познакомились по недоразумению, нам это понравилось
À c'qu'il paraît, ça dure trois ans, après, après c'est plus
Говорят, это длится три года, потом, потом это проходит
On s'habitue, on se plaît, mais c'est pas, c'est pas comme avant
Мы привыкаем друг к другу, нам хорошо, но это не то, не как раньше
T'as l'impression qu'j'ai changé, j'ai l'impression qu't'as plus 20 ans
Тебе кажется, что я изменилась, мне кажется, что тебе уже не 20
J'écris mon histoire ailleurs pour avoir des choses à te dire
Я пишу свою историю в другом месте, чтобы было что тебе рассказать
J'te l'ai jamais dit, d'ailleurs, à quel point, quel point je t'admire
Я тебе, кстати, никогда не говорила, как сильно, как сильно я тобой восхищаюсь
Tu t'enroules dans c'que tu sais comme dans couverture de survie
Ты кутаешься в то, что знаешь, как в одеяло для выживания
Elle est brillante, elle te plaît, mais pourquoi, pourquoi tu la suis?
Оно блестящее, тебе нравится, но почему, почему ты за ним следуешь?
Je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя
Je t'aime encore, je t'aime encore, je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя
J'ai exploré les continents, on m'a donné ma liberté
Я исследовала континенты, мне дали свободу
La statue entre les dents, je ne l'ai, je n'l'ai pas volée
Статую в зубах, я её не, я её не украла
Demande à mes amours fidèles comme c'est bon de s'retrouver
Спроси моих верных возлюбленных, как хорошо снова быть вместе
Je sais qu'j'suis pas la belle mais je suis la sincérité
Я знаю, что я не красавица, но я искренность
Je t'aime encore, je t'aime encore, je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя
Je t'aime encore, je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя
Je t'aime encore, je t'aime encore, je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя
Je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя
Je t'aime encore, je t'aime encore, je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя
Je t'aime encore, je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя
Je t'aime encore, je t'aime encore, je t'aime encore
Я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя, я всё ещё люблю тебя





Авторы: Jean-françois Perrier, Vaughn Oliver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.