Yelle - Jogging - перевод текста песни на английский

Jogging - Yelleперевод на английский




Jogging
Jogging
Ste-pper, jo-gging
Step-per, jog-ging
Soif, peur, foo-ting
Thirst, fear, foo-ting
An-goisse, rou-tine
An-xiety, rou-tine
Ce-llu-lite dans ma jupe en jean
Ce-llu-lite in my denim skirt
Amour je sors mon tapis de sol pour me faire des fesses en béton
Honey, I roll out my yoga mat to get a concrete butt
Véritable étau à garçons j'hallucine sur le compteur
A real boy trap, I'm hallucinating on the counter
Record à battre: plus d'une demi-heure sans broncher
Record to beat: more than half an hour without flinching
Le Mont-Saint-Michel à grimper, j'ai mis mes lunettes 3D
Mont-Saint-Michel to climb, I put on my 3D glasses
Et mon ventilateur pour faire voler mes cheveux
And my fan to make my hair fly
Au vent virtuel de la mer virtuelle dans mon salon
In the virtual wind of the virtual sea in my living room
Virtuellement brumisateur
Virtually misting
J'accorde une importance particulière à la cadence
I attach particular importance to the cadence
Le tempo accélère, accélère et j'entre en transe
The tempo accelerates, accelerates and I go into a trance
Les gouttes de sueur se lèvent comme les enfants au soleil
The drops of sweat rise like children in the sun
Mon odeur particulière se révèle particulière
My particular smell reveals itself particular
Je ne sens pas mauvais
I don't smell bad
Mais plus forte que le sel de mer
But stronger than sea salt
C'est pas que ça me plaise
It's not that I like it
Mais c'est une condition pour plaire
But it's a condition to please
Ste-pper, jo-gging
Step-per, jog-ging
Soif, peur, foo-ting
Thirst, fear, foo-ting
An-goisse, rou-tine
An-xiety, rou-tine
Ce-llu-lite dans ma jupe en jean
Ce-llu-lite in my denim skirt
Deuxième étape
Second step
Je m'occupe de mon faciès
I take care of my face
Et je mange des pâtes
And I eat pasta
Suis tout le programme à la lettre
I follow the whole program to the letter
Rigueur tombée du ciel tel un cheveu dans mon assiette
Rigor fallen from the sky like a hair in my plate
Je ne sais pas ce que je veux
I don't know what I want
Mais je le fais sans que ça m'inquiète
But I do it without worrying
Mon appartement ressemble très largement
My apartment looks a lot like
Au Gold's Gym de Venice mais sans Jean-Claude van Damme dedans
Gold's Gym in Venice but without Jean-Claude Van Damme in it
J'ai dépensé toute ma paye sur la sixième chaîne
I spent all my paycheck on the shopping channel
Plus qu'une chose à faire: être la plus belle
Only one thing left to do: be the most beautiful
Ste-pper, jo-gging
Step-per, jog-ging
Soif, peur, foo-ting
Thirst, fear, foo-ting
An-goisse, rou-tine
An-xiety, rou-tine
Ce-llu-lite dans ma jupe en jean
Ce-llu-lite in my denim skirt
Fière allure, courbatures
Looking good, sore muscles
Je suis plus endurante qu'une pute, qui bat le pavé
I'm more enduring than a hooker, pounding the pavement
Mes mollets sont tendus comme une corde de mi aigu
My calves are tight as a high E string
Mes talons aiguilles me tuent
My stilettos are killing me
Je suis jolie comme un cul
I'm pretty as a picture
Les garçons me sifflent dans la rue
Boys whistle at me in the street
Mais les filles me huent
But the girls boo me
Fière allure, courbatures
Looking good, sore muscles
Je suis plus endurante qu'une pute, qui bat le pavé
I'm more enduring than a hooker, pounding the pavement
Mes mollets sont tendus comme une corde de mi aigu
My calves are tight as a high E string
Mes talons aiguilles me tuent
My stilettos are killing me
Je suis jolie comme un cul
I'm pretty as a picture
Les garçons me sifflent dans la rue
Boys whistle at me in the street
Mais les filles me huent
But the girls boo me





Авторы: Julie Lucie Budet, Jean-francois Perrier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.