Yelle - Vue d'en face - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yelle - Vue d'en face




Vue d'en face
A View from the Opposite Side
Dans ma vie, rien ne se passe
In my life, nothing happens
Je m'ennuie dans mon salon
I'm bored in my living room
Et je n'ai pas besoin d'une invitation
And I don't need an invitation
Pour laisser traîner mes yeux dans ta maison
To let my eyes wander around your house
La vie est belle vue d'en face
Life is beautiful from the opposite side
Tout est beau, rien ne dépasse
Everything is beautiful, nothing goes too far
Je connais toutes les réponses à mes questions
I know all the answers to my questions
Sans avoir à demander la permission
Without having to ask for permission
Comme elle est belle vue d'en face
How beautiful it is from the opposite side
On voit les gens qui s'enlacent
You see people embracing
Je me suis perdue dans vos intimités
I got lost in your intimacies
C'est tous les jours que je suis intimidée
Every day I'm intimidated
Autour de moi tout s'efface
Everything fades around me
J'ai oublié mes ennuis
I've forgotten my troubles
Je tourne en rond et je me noie dans vos vies
I go around and around and drown in your lives
Je tourne en rond et je me noie dans vos vies
I go around and around and drown in your lives
Moi dans le noir je m'efface
In the dark, I fade away
Pampam pam pam
Pampapa pam pam
Pampampam pam pam
Pampapa pam pam
Pam pam pampam
Pam pam pampam
Pampampam pam pam
Pampapa pam pam
Pam pam pampam
Pam pam pampam
Pampampam pam pam
Pampapa pam pam
Les souvenirs dans ma tête
The memories in my head
Sont ce que d'autres me prêtent
Are what others lend me
Je suis chez moi mais je vis au diapason
I'm at home, but I live in tune
De tes histoires et de tes moindres actions
With your stories and your every action
Encore un tour de magie (Pampam pam pam)
Another magic trick (Pampapa pam pam)
Encore un jour dans ta vie (Pampampam pam pam, Pampam pam pam)
Another day in your life (Pampapa pam pam, Pampapa pam pam)
Et je m'éloigne de la réalité (Pampampam pam pam, Pampam pam pam)
And I move away from reality (Pampapa pam pam, Pampapa pam pam)
Quand c'est toi qui me dis sur quel pied danser (Pampampam pam pam, Pampam pam pam)
When you tell me which foot to dance on (Pampapa pam pam, Pampapa pam pam)
Merci mais moi je me casse
Thanks, but I'm outta here
Je m'enfuis loin dans l'espace
I'm running away into space
Et je retrouve un peu mon intimité
And I find a little bit of my own privacy
Je me retrouve un peu moins intimidée
I feel a little less intimidated
Autour de moi tout s'efface
Everything fades around me
J'ai oublié mes ennuies
I've forgotten my troubles
Je tourne en rond mais je tourne dans ma vie
I'm going around and around, but I'm turning in my own life
Ça tourne rond quand je tourne dans ma vie
It goes around and around when I turn in my own life
Comme elle est belle vue d'en face
How beautiful it is from the opposite side
Pampam pam pam
Pampapa pam pam
Pampampam pam pam
Pampapa pam pam
Pam pam pampam
Pam pam pampam
Pampampam pam pam
Pampapa pam pam
Pam pam pampam
Pam pam pampam
Pampampam pam pam
Pampapa pam pam
Pampam pam pam
Pampapa pam pam
Pampampam pam pam
Pampapa pam pam
Pam
Pam





Авторы: Jean-françois Perrier, Tanguy Destable


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.