Yelle - A Cause Des Garcons (Punks Jump Up Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yelle - A Cause Des Garcons (Punks Jump Up Remix)




A Cause Des Garcons (Punks Jump Up Remix)
For The Boys (Punks Jump Up Remix)
Tu déconnes on va pas se faire
You're kidding, we're not going to get
Encore un plan gros ça comme
Another plan as terrible as that,
De quel plan tu causes
What plan are you talking about?
Tu oses, c′est toi qu'a commencé
You dare, you're the one who started it,
J′abandonne
I give up,
T'es vraiment plus bonne
You're not nice anymore,
À pas grand chose tu déconnes
You're kidding, you're not good at much
Ben, tu vois, lui, me trouve super bonne
Well, you see, he thinks I'm super nice.
À cause des garçons
Because of boys,
On met des bas nylon
We wear nylons,
On se crêpe le chignon
We wear our hair in a bun,
À cause des garçons
Because of boys,
Et du qu'en dira-t-on
And because of what they will say,
On pleure sur tous les tons
We cry in every way,
À cause des garçons
Because of boys,
On s′allume pour de bon
We get really mad,
À cause des garçons
Because of boys,
Carabine, c′est le mot qui m'vient
Rifle is the word that comes to me,
Quand je pense à mes copines
When I think of my friends,
Et moi j′ai ma dose
And I have my dose,
Sans dec de tes doses
Without bragging about your doses,
De ginette
Of ginette,
J'hallucine
I'm hallucinating,
Faut qu′on te vaccine
You need to be vaccinated,
Tout ça pour un mec de frime
All this for a guy who looks good,
Tu déprime, j'te le laisse
You're depressed, I'll leave you,
C′est ton style
That's your style,
À cause des garçons
Because of boys,
On met des bas nylon
We wear nylons,
On se crêpe le chignon
We wear our hair in a bun,
À cause des garçons
Because of boys,
Et du qu'en dira-t-on
And because of what they will say,
On pleure sur tous les tons
We cry in every way,
À cause des garçons
Because of boys,
On s'allume pour de bon
We get really mad,
À cause des garçons
Because of boys,
C′est la faute des ma-
It's the fault of the ma-
Des magazines
Magazines,
Les Maries, Les Claires
The Maries, The Claires,
Les Marie-Claire
The Marie-Claires,
Les Figues, les Macdo outre-claire
The Figs, the Macdos overseas,
Les Femmes d′aujourd'hui et d′hier
The Women of today and yesterday,
C'est la faute des ma-
It's the fault of the ma-
Des magazines
Magazines,
Les Maries, Les Frances
The Maries, The Frances,
Les Marie-France
The Marie-Frances,
Les femmes pratiques qui en ont pas marre
Practical women who are not fed up,
Des cosmo vogues et tout l′bazar
Of cosmo vogues and all that jazz,
Des cosmo vogues et tout l'bazar
Of cosmo vogues and all that jazz,
À cause des garçons
Because of boys,
On se presse le citron
We squeeze the lemon,
On fond comme des glaçons
We melt like ice cubes,
À cause des garçons
Because of boys
J′mens tu mens nous mentons
I lie, you lie, we lie,
On glisse comme des savons
We slide like soap,
À cause des garçons
Because of boys,
On se brouille pour de bon
We fight for good
À cause des garçons
Because of boys,
À cause des garçons
Because of boys,





Авторы: Alain Le Govic, Chamfort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.